Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Abentheurl. Simplicissimi
uns gefangen geben! Aber Olivier (der so wol als
ich jederzeit seine gespannte Mußquete neben sich li-
gen/ und sein scharff Schwerd allzeit an der Seiten
hatte/ und damals eben hinderm Tisch sasse/ gleich
wie ich hinder der Thür beym Ofen stunde) antwor-
tet ihnen mit einem paar Kuglen/ durch welche er
gleich zween zu Boden fällte/ ich aber erlegte den
dritten/ und beschädigte den vierten durch einen
gleichmässigen Schuß; darauff wischte Olivier mit
seinem nothvesten Schwerd/ welches Haar schure/
und wol deß Königs Arturi in England Caliburn ver-
glichen werden möchte/ von Leder/ und hieb den
fünfften von der Achsel an biß auff den Bauch hin-
under/ daß ihm das Jngeweid herauß/ und er neben
demselben darnider fiel/ indessen schlug ich den sech-
sten mit meinem umbgekehrten Feur-rohr auff den
Kopff/ daß er alle vier von sich streckte; einen solchen
Streich kriegte Olivier von dem sibenden/ und zwar
mit solchem Gewalt/ daß ihm das Hirn herauß
spritzte/ ich aber traff denselben/ ders ihm gethan/
wiederumb dermassen/ daß er gleich seinen Camera-
den am Todten-Reyhen Gesellschafft leisten muste;
Als der beschädigte/ den ich anfänglich durch meinen
Schuß getroffen/ dieser Püff gewahr wurde/ und
sahe/ daß ich ihm mit umbgekehrtem Rohr auch ans
Leder wolte/ warff er sein Gewehr hinweg/ und fieng
an zu zauffen/ als ob ihn der Teuffel selbst gejagt hät-
te. Und dieses Gefecht währte nit länger/ als eines
Vatter unsers Länge/ in welcher kurtzen Zeit diese
siben dapffere Soldaten ins Gras bissen.

Da ich nun solcher gestalt allein Meister auff dem
Platz blieb/ beschaute ich den Olivier, ob er vielleicht

noch

Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
uns gefangen geben! Aber Olivier (der ſo wol als
ich jederzeit ſeine geſpannte Mußquete neben ſich li-
gen/ und ſein ſcharff Schwerd allzeit an der Seiten
hatte/ und damals eben hinderm Tiſch ſaſſe/ gleich
wie ich hinder der Thuͤr beym Ofen ſtunde) antwor-
tet ihnen mit einem paar Kuglen/ durch welche er
gleich zween zu Boden faͤllte/ ich aber erlegte den
dritten/ und beſchaͤdigte den vierten durch einen
gleichmaͤſſigen Schuß; darauff wiſchte Olivier mit
ſeinem nothveſten Schwerd/ welches Haar ſchure/
und wol deß Koͤnigs Arturi in England Caliburn ver-
glichen werden moͤchte/ von Leder/ und hieb den
fuͤnfften von der Achſel an biß auff den Bauch hin-
under/ daß ihm das Jngeweid herauß/ und er neben
demſelben darnider fiel/ indeſſen ſchlug ich den ſech-
ſten mit meinem umbgekehrten Feur-rohr auff den
Kopff/ daß er alle vier von ſich ſtreckte; einen ſolchen
Streich kriegte Olivier von dem ſibenden/ und zwar
mit ſolchem Gewalt/ daß ihm das Hirn herauß
ſpritzte/ ich aber traff denſelben/ ders ihm gethan/
wiederumb dermaſſen/ daß er gleich ſeinen Camera-
den am Todten-Reyhen Geſellſchafft leiſten muſte;
Als der beſchaͤdigte/ den ich anfaͤnglich durch meinen
Schuß getroffen/ dieſer Puͤff gewahr wurde/ und
ſahe/ daß ich ihm mit umbgekehrtem Rohr auch ans
Leder wolte/ warff er ſein Gewehr hinweg/ und fieng
an zu zauffen/ als ob ihn der Teuffel ſelbſt gejagt haͤt-
te. Und dieſes Gefecht waͤhrte nit laͤnger/ als eines
Vatter unſers Laͤnge/ in welcher kurtzen Zeit dieſe
ſiben dapffere Soldaten ins Gras biſſen.

Da ich nun ſolcher geſtalt allein Meiſter auff dem
Platz blieb/ beſchaute ich den Olivier, ob er vielleicht

noch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0488" n="482"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simplici&#x017F;&#x017F;imi</hi></hi></fw><lb/>
uns gefangen geben! Aber <hi rendition="#aq">Olivier</hi> (der &#x017F;o wol als<lb/>
ich jederzeit &#x017F;eine ge&#x017F;pannte Mußquete neben &#x017F;ich li-<lb/>
gen/ und &#x017F;ein &#x017F;charff Schwerd allzeit an der Seiten<lb/>
hatte/ und damals eben hinderm Ti&#x017F;ch &#x017F;a&#x017F;&#x017F;e/ gleich<lb/>
wie ich hinder der Thu&#x0364;r beym Ofen &#x017F;tunde) antwor-<lb/>
tet ihnen mit einem paar Kuglen/ durch welche er<lb/>
gleich zween zu Boden fa&#x0364;llte/ ich aber erlegte den<lb/>
dritten/ und be&#x017F;cha&#x0364;digte den vierten durch einen<lb/>
gleichma&#x0364;&#x017F;&#x017F;igen Schuß; darauff wi&#x017F;chte <hi rendition="#aq">Olivier</hi> mit<lb/>
&#x017F;einem nothve&#x017F;ten Schwerd/ welches Haar &#x017F;chure/<lb/>
und wol deß Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Arturi</hi> in England <hi rendition="#aq">Caliburn</hi> ver-<lb/>
glichen werden mo&#x0364;chte/ von Leder/ und hieb den<lb/>
fu&#x0364;nfften von der Ach&#x017F;el an biß auff den Bauch hin-<lb/>
under/ daß ihm das Jngeweid herauß/ und er neben<lb/>
dem&#x017F;elben darnider fiel/ inde&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chlug ich den &#x017F;ech-<lb/>
&#x017F;ten mit meinem umbgekehrten Feur-rohr auff den<lb/>
Kopff/ daß er alle vier von &#x017F;ich &#x017F;treckte; einen &#x017F;olchen<lb/>
Streich kriegte <hi rendition="#aq">Olivier</hi> von dem &#x017F;ibenden/ und zwar<lb/>
mit &#x017F;olchem Gewalt/ daß ihm das Hirn herauß<lb/>
&#x017F;pritzte/ ich aber traff den&#x017F;elben/ ders ihm gethan/<lb/>
wiederumb derma&#x017F;&#x017F;en/ daß er gleich &#x017F;einen Camera-<lb/>
den am Todten-Reyhen Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft lei&#x017F;ten mu&#x017F;te;<lb/>
Als der be&#x017F;cha&#x0364;digte/ den ich anfa&#x0364;nglich durch meinen<lb/>
Schuß getroffen/ die&#x017F;er Pu&#x0364;ff gewahr wurde/ und<lb/>
&#x017F;ahe/ daß ich ihm mit umbgekehrtem Rohr auch ans<lb/>
Leder wolte/ warff er &#x017F;ein Gewehr hinweg/ und fieng<lb/>
an zu zauffen/ als ob ihn der Teuffel &#x017F;elb&#x017F;t gejagt ha&#x0364;t-<lb/>
te. Und die&#x017F;es Gefecht wa&#x0364;hrte nit la&#x0364;nger/ als eines<lb/>
Vatter un&#x017F;ers La&#x0364;nge/ in welcher kurtzen Zeit die&#x017F;e<lb/>
&#x017F;iben dapffere Soldaten ins Gras bi&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Da ich nun &#x017F;olcher ge&#x017F;talt allein Mei&#x017F;ter auff dem<lb/>
Platz blieb/ be&#x017F;chaute ich den <hi rendition="#aq">Olivier,</hi> ob er vielleicht<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">noch</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[482/0488] Deß Abentheurl. Simpliciſſimi uns gefangen geben! Aber Olivier (der ſo wol als ich jederzeit ſeine geſpannte Mußquete neben ſich li- gen/ und ſein ſcharff Schwerd allzeit an der Seiten hatte/ und damals eben hinderm Tiſch ſaſſe/ gleich wie ich hinder der Thuͤr beym Ofen ſtunde) antwor- tet ihnen mit einem paar Kuglen/ durch welche er gleich zween zu Boden faͤllte/ ich aber erlegte den dritten/ und beſchaͤdigte den vierten durch einen gleichmaͤſſigen Schuß; darauff wiſchte Olivier mit ſeinem nothveſten Schwerd/ welches Haar ſchure/ und wol deß Koͤnigs Arturi in England Caliburn ver- glichen werden moͤchte/ von Leder/ und hieb den fuͤnfften von der Achſel an biß auff den Bauch hin- under/ daß ihm das Jngeweid herauß/ und er neben demſelben darnider fiel/ indeſſen ſchlug ich den ſech- ſten mit meinem umbgekehrten Feur-rohr auff den Kopff/ daß er alle vier von ſich ſtreckte; einen ſolchen Streich kriegte Olivier von dem ſibenden/ und zwar mit ſolchem Gewalt/ daß ihm das Hirn herauß ſpritzte/ ich aber traff denſelben/ ders ihm gethan/ wiederumb dermaſſen/ daß er gleich ſeinen Camera- den am Todten-Reyhen Geſellſchafft leiſten muſte; Als der beſchaͤdigte/ den ich anfaͤnglich durch meinen Schuß getroffen/ dieſer Puͤff gewahr wurde/ und ſahe/ daß ich ihm mit umbgekehrtem Rohr auch ans Leder wolte/ warff er ſein Gewehr hinweg/ und fieng an zu zauffen/ als ob ihn der Teuffel ſelbſt gejagt haͤt- te. Und dieſes Gefecht waͤhrte nit laͤnger/ als eines Vatter unſers Laͤnge/ in welcher kurtzen Zeit dieſe ſiben dapffere Soldaten ins Gras biſſen. Da ich nun ſolcher geſtalt allein Meiſter auff dem Platz blieb/ beſchaute ich den Olivier, ob er vielleicht noch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/488
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 482. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/488>, abgerufen am 22.11.2024.