Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665.Horribilicribrifax Sempron. Jch verstehe den Element, was ich wolle. Jch rede noch von Coelestina, was läst sie mich endlich wissen/ qvid vult? Cyrill. Ja sie ist euch huld. Sempron. Mere? Cyrilla. Was wolt ihr mehre? Sempron. Recht so/ non fallis me? Cyrilla. Ja Herr/ ich fiele mehr/ als einmal. Sempr. Seyd ihr truncken? Cyrilla. Nein Herr Secconies, ich bin nicht ertruncken/ aber gar tieff in den Dreck gesuncken. Sempr. O misera! Cyrilla. Ja es kam mich sehr an. Sempr. Folget/ folget/ drinnen calesces ad ignem. Cyrill. Wenn man kahl ist/ läst sichs übel singen. Sempr. Die Thür ist offen/ folget hernach/ wir wollen schon weiter/ was zur Sachen dienlich/ ponde- riren. Cyrilla. Eyre/ Mehl und Butter lassen sich am besten un- terrühren. Daradiridatumtarides. Selenissa. Cac- ciadiavolo. Diego. Dara. Mon Dieu! So giebt sich endlich meine bißher un- überwindliche Schöne auff Gnade und Vngnade ihrem werthen Freinde dem streitbaren und tapf- fern Daradiridatumtarides Windbrecher von tau- sentmord. Selen. Ja/ mein Herr Capitain, mit diesem Handschlag versprech ich mich auff ewig die Seine zn seyn/ trotz allen/ dehn es leid/ und die mir diß grosse Glücke mißgönnen. Dara. Graces aux Dieux! Vos avez mis mon Ame au plus haut degrez de la felicite. Mit dieser gül- denen Ketten/ welche mir der unsterbliche Soldat von Pappenheim mit eigenen Händen an den Hals
Horribilicribrifax Sempron. Jch verſtehe den Element, was ich wolle. Jch rede noch von Cœleſtina, was laͤſt ſie mich endlich wiſſen/ qvid vult? Cyrill. Ja ſie iſt euch huld. Sempron. Mere? Cyrilla. Was wolt ihr mehre? Sempron. Recht ſo/ non fallis me? Cyrilla. Ja Herr/ ich fiele mehr/ als einmal. Sempr. Seyd ihr truncken? Cyrilla. Nein Herr Secconies, ich bin nicht ertruncken/ aber gar tieff in den Dreck geſuncken. Sempr. O miſera! Cyrilla. Ja es kam mich ſehr an. Sempr. Folget/ folget/ drinnen caleſces ad ignem. Cyrill. Wenn man kahl iſt/ laͤſt ſichs uͤbel ſingen. Sempr. Die Thuͤr iſt offen/ folget hernach/ wir wollen ſchon weiter/ was zur Sachen dienlich/ ponde- riren. Cyrilla. Eyre/ Mehl und Butter laſſen ſich am beſten un- terruͤhren. Daradiridatumtarides. Seleniſſa. Cac- ciadiavolo. Diego. Dara. Mon Dieu! So giebt ſich endlich meine bißher un- uͤberwindliche Schoͤne auff Gnade und Vngnade ihrem werthen Freinde dem ſtreitbaren und tapf- fern Daradiridatumtarides Windbrecher von tau- ſentmord. Selen. Ja/ mein Herr Capitain, mit dieſem Handſchlag verſprech ich mich auff ewig die Seine zn ſeyn/ trotz allen/ dehn es leid/ und die mir diß groſſe Gluͤcke mißgoͤnnen. Dara. Graces aux Dieux! Vos avez mis mon Ame au plus haut degrez de la felicitè. Mit dieſer guͤl- denen Ketten/ welche mir der unſterbliche Soldat von Pappenheim mit eigenen Haͤnden an den Hals
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0050" n="34"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq">Horribilicribrifax</hi> </fw><lb/> <sp who="#SEM"> <speaker> <hi rendition="#aq">Sempron.</hi> </speaker> <p>Jch verſtehe den <hi rendition="#aq">Element,</hi> was ich wolle. Jch<lb/> rede noch von <hi rendition="#aq">Cœleſtina,</hi> was laͤſt ſie mich endlich<lb/> wiſſen/ <hi rendition="#aq">qvid vult<hi rendition="#i">?</hi></hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrill.</hi> </speaker> <p>Ja ſie iſt euch huld.</p> </sp><lb/> <sp who="#SEM"> <speaker> <hi rendition="#aq">Sempron.</hi> </speaker> <p> <hi rendition="#aq">Mere<hi rendition="#i">?</hi></hi> </p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Was wolt ihr mehre?</p> </sp><lb/> <sp who="#SEM"> <speaker> <hi rendition="#aq">Sempron.</hi> </speaker> <p>Recht ſo/ <hi rendition="#aq">non fallis me?</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Ja Herr/ ich fiele mehr/ als einmal.</p> </sp><lb/> <sp who="#SEM"> <speaker> <hi rendition="#aq">Sempr.</hi> </speaker> <p>Seyd ihr truncken<hi rendition="#i">?</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Nein Herr <hi rendition="#aq">Secconies,</hi> ich bin nicht ertruncken/<lb/> aber gar tieff in den Dreck geſuncken.</p> </sp><lb/> <sp who="#SEM"> <speaker> <hi rendition="#aq">Sempr.</hi> </speaker> <p> <hi rendition="#aq">O miſera!</hi> </p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Ja es kam mich ſehr an.</p> </sp><lb/> <sp who="#SEM"> <speaker> <hi rendition="#aq">Sempr.</hi> </speaker> <p>Folget/ folget/ drinnen <hi rendition="#aq">caleſces ad ignem.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrill.</hi> </speaker> <p>Wenn man kahl iſt/ laͤſt ſichs uͤbel ſingen.</p> </sp><lb/> <sp who="#SEM"> <speaker> <hi rendition="#aq">Sempr.</hi> </speaker> <p>Die Thuͤr iſt offen/ folget hernach/ wir wollen<lb/> ſchon weiter/ was zur Sachen dienlich/ <hi rendition="#aq">ponde-<lb/> riren.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CYR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cyrilla.</hi> </speaker> <p>Eyre/ Mehl und Butter laſſen ſich am beſten un-<lb/> terruͤhren.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#aq">Daradiridatumtarides. Seleniſſa. Cac-<lb/> ciadiavolo. Diego.</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#DAR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Dara.</hi> </speaker> <p><hi rendition="#aq">Mon Dieu!</hi> So giebt ſich endlich meine bißher un-<lb/> uͤberwindliche Schoͤne auff Gnade und Vngnade<lb/> ihrem werthen Freinde dem ſtreitbaren und tapf-<lb/> fern <hi rendition="#aq">Daradiridatumtarides</hi> Windbrecher von tau-<lb/> ſentmord.</p> </sp><lb/> <sp who="#SEL"> <speaker> <hi rendition="#aq">Selen.</hi> </speaker> <p>Ja/ mein Herr <hi rendition="#aq">Capitain,</hi> mit dieſem Handſchlag<lb/> verſprech ich mich auff ewig die Seine zn ſeyn/ trotz<lb/> allen/ dehn es leid/ und die mir diß groſſe Gluͤcke<lb/> mißgoͤnnen.</p> </sp><lb/> <sp who="#DAR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Dara.</hi> </speaker> <p><hi rendition="#aq">Graces aux Dieux! Vos avez mis mon Ame au<lb/> plus haut degrez de la felicitè.</hi> Mit dieſer guͤl-<lb/> denen Ketten/ welche mir der unſterbliche Soldat<lb/> von Pappenheim mit eigenen Haͤnden an den<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Hals</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [34/0050]
Horribilicribrifax
Sempron. Jch verſtehe den Element, was ich wolle. Jch
rede noch von Cœleſtina, was laͤſt ſie mich endlich
wiſſen/ qvid vult?
Cyrill. Ja ſie iſt euch huld.
Sempron. Mere?
Cyrilla. Was wolt ihr mehre?
Sempron. Recht ſo/ non fallis me?
Cyrilla. Ja Herr/ ich fiele mehr/ als einmal.
Sempr. Seyd ihr truncken?
Cyrilla. Nein Herr Secconies, ich bin nicht ertruncken/
aber gar tieff in den Dreck geſuncken.
Sempr. O miſera!
Cyrilla. Ja es kam mich ſehr an.
Sempr. Folget/ folget/ drinnen caleſces ad ignem.
Cyrill. Wenn man kahl iſt/ laͤſt ſichs uͤbel ſingen.
Sempr. Die Thuͤr iſt offen/ folget hernach/ wir wollen
ſchon weiter/ was zur Sachen dienlich/ ponde-
riren.
Cyrilla. Eyre/ Mehl und Butter laſſen ſich am beſten un-
terruͤhren.
Daradiridatumtarides. Seleniſſa. Cac-
ciadiavolo. Diego.
Dara. Mon Dieu! So giebt ſich endlich meine bißher un-
uͤberwindliche Schoͤne auff Gnade und Vngnade
ihrem werthen Freinde dem ſtreitbaren und tapf-
fern Daradiridatumtarides Windbrecher von tau-
ſentmord.
Selen. Ja/ mein Herr Capitain, mit dieſem Handſchlag
verſprech ich mich auff ewig die Seine zn ſeyn/ trotz
allen/ dehn es leid/ und die mir diß groſſe Gluͤcke
mißgoͤnnen.
Dara. Graces aux Dieux! Vos avez mis mon Ame au
plus haut degrez de la felicitè. Mit dieſer guͤl-
denen Ketten/ welche mir der unſterbliche Soldat
von Pappenheim mit eigenen Haͤnden an den
Hals
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDas Exemplar stellt den ersten datierten Druck da… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |