Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Schlözer, August Ludwig von]: Neuverändertes Rußland oder Leben Catharinä der Zweyten Kayserinn von Rußland. Bd. 1. Riga u. a., 1767.

Bild:
<< vorherige Seite

Vorrede.
tigste, wenigstens die nothwendigste, er-
füllet. Ich liefere bloß die Hauptmaterie
zu einer solchen Lebensbeschreibung: die
Form wird ihr die Nachwelt geben. Die
künftigen Geschichtschreiber, Lobredner,
und Sänger Catharinä der zweyten
finden hier einen gehäuften und schon zu-
bereiteten Vorrath von Nachrichten, die
die Grundlage ihrer Betrachtungen und
ihrer Lieder ausmachen müssen: und tau-
send Nachforschungen, die vielleicht nach
50 Jahren schon sehr mühsam, zum Theil
auch gar unmöglich wären, hat ihnen
mein sammlender Fleiß erspart. Hätte
ein Zeitgenosse Peters des Ersten, der
dessen Schöpfung in der Nähe zugesehen,
dem Andenken dieses großen Mannes da-
mals schon ein ähnliches Journal gewei-
het: wir würden jetzo gewiß eine seiner
würdige Geschichte von ihm haben, und
kein Ausländer hätte Rußland und unser
Jahrhundert durch eine Histoire de l'Em-
pire de Russie sous Pierre le Grand
entehret.

Da ich also für die Nachwelt schreibe:
so habe ich mich auch für berechtiget ge-
halten, vorläufig schon die kurze und na-
türliche Sprache der Nachwelt zu reden.

Der

Vorrede.
tigſte, wenigſtens die nothwendigſte, er-
fuͤllet. Ich liefere bloß die Hauptmaterie
zu einer ſolchen Lebensbeſchreibung: die
Form wird ihr die Nachwelt geben. Die
kuͤnftigen Geſchichtſchreiber, Lobredner,
und Saͤnger Catharinaͤ der zweyten
finden hier einen gehaͤuften und ſchon zu-
bereiteten Vorrath von Nachrichten, die
die Grundlage ihrer Betrachtungen und
ihrer Lieder ausmachen muͤſſen: und tau-
ſend Nachforſchungen, die vielleicht nach
50 Jahren ſchon ſehr muͤhſam, zum Theil
auch gar unmoͤglich waͤren, hat ihnen
mein ſammlender Fleiß erſpart. Haͤtte
ein Zeitgenoſſe Peters des Erſten, der
deſſen Schoͤpfung in der Naͤhe zugeſehen,
dem Andenken dieſes großen Mannes da-
mals ſchon ein aͤhnliches Journal gewei-
het: wir wuͤrden jetzo gewiß eine ſeiner
wuͤrdige Geſchichte von ihm haben, und
kein Auslaͤnder haͤtte Rußland und unſer
Jahrhundert durch eine Hiſtoire de l’Em-
pire de Rusſie ſous Pierre le Grand
entehret.

Da ich alſo fuͤr die Nachwelt ſchreibe:
ſo habe ich mich auch fuͤr berechtiget ge-
halten, vorlaͤufig ſchon die kurze und na-
tuͤrliche Sprache der Nachwelt zu reden.

Der
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0020"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
tig&#x017F;te, wenig&#x017F;tens die nothwendig&#x017F;te, er-<lb/>
fu&#x0364;llet. Ich liefere bloß die Hauptmaterie<lb/>
zu einer &#x017F;olchen Lebensbe&#x017F;chreibung: die<lb/>
Form wird ihr die Nachwelt geben. Die<lb/>
ku&#x0364;nftigen Ge&#x017F;chicht&#x017F;chreiber, Lobredner,<lb/>
und Sa&#x0364;nger Catharina&#x0364; der zweyten<lb/>
finden hier einen geha&#x0364;uften und &#x017F;chon zu-<lb/>
bereiteten Vorrath von Nachrichten, die<lb/>
die Grundlage ihrer Betrachtungen und<lb/>
ihrer Lieder ausmachen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en: und tau-<lb/>
&#x017F;end Nachfor&#x017F;chungen, die vielleicht nach<lb/>
50 Jahren &#x017F;chon &#x017F;ehr mu&#x0364;h&#x017F;am, zum Theil<lb/>
auch gar unmo&#x0364;glich wa&#x0364;ren, hat ihnen<lb/>
mein &#x017F;ammlender Fleiß er&#x017F;part. Ha&#x0364;tte<lb/>
ein Zeitgeno&#x017F;&#x017F;e Peters des Er&#x017F;ten, der<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Scho&#x0364;pfung in der Na&#x0364;he zuge&#x017F;ehen,<lb/>
dem Andenken die&#x017F;es großen Mannes da-<lb/>
mals &#x017F;chon ein a&#x0364;hnliches Journal gewei-<lb/>
het: wir wu&#x0364;rden jetzo gewiß eine &#x017F;einer<lb/>
wu&#x0364;rdige Ge&#x017F;chichte von ihm haben, und<lb/>
kein Ausla&#x0364;nder ha&#x0364;tte Rußland und un&#x017F;er<lb/>
Jahrhundert durch eine <hi rendition="#aq">Hi&#x017F;toire de l&#x2019;Em-<lb/>
pire de Rus&#x017F;ie &#x017F;ous Pierre le Grand</hi> entehret.</p><lb/>
        <p>Da ich al&#x017F;o fu&#x0364;r die Nachwelt &#x017F;chreibe:<lb/>
&#x017F;o habe ich mich auch fu&#x0364;r berechtiget ge-<lb/>
halten, vorla&#x0364;ufig &#x017F;chon die kurze und na-<lb/>
tu&#x0364;rliche Sprache der Nachwelt zu reden.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/></p>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[0020] Vorrede. tigſte, wenigſtens die nothwendigſte, er- fuͤllet. Ich liefere bloß die Hauptmaterie zu einer ſolchen Lebensbeſchreibung: die Form wird ihr die Nachwelt geben. Die kuͤnftigen Geſchichtſchreiber, Lobredner, und Saͤnger Catharinaͤ der zweyten finden hier einen gehaͤuften und ſchon zu- bereiteten Vorrath von Nachrichten, die die Grundlage ihrer Betrachtungen und ihrer Lieder ausmachen muͤſſen: und tau- ſend Nachforſchungen, die vielleicht nach 50 Jahren ſchon ſehr muͤhſam, zum Theil auch gar unmoͤglich waͤren, hat ihnen mein ſammlender Fleiß erſpart. Haͤtte ein Zeitgenoſſe Peters des Erſten, der deſſen Schoͤpfung in der Naͤhe zugeſehen, dem Andenken dieſes großen Mannes da- mals ſchon ein aͤhnliches Journal gewei- het: wir wuͤrden jetzo gewiß eine ſeiner wuͤrdige Geſchichte von ihm haben, und kein Auslaͤnder haͤtte Rußland und unſer Jahrhundert durch eine Hiſtoire de l’Em- pire de Rusſie ſous Pierre le Grand entehret. Da ich alſo fuͤr die Nachwelt ſchreibe: ſo habe ich mich auch fuͤr berechtiget ge- halten, vorlaͤufig ſchon die kurze und na- tuͤrliche Sprache der Nachwelt zu reden. Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/haigold_russland01_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/haigold_russland01_1767/20
Zitationshilfe: [Schlözer, August Ludwig von]: Neuverändertes Rußland oder Leben Catharinä der Zweyten Kayserinn von Rußland. Bd. 1. Riga u. a., 1767, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/haigold_russland01_1767/20>, abgerufen am 21.11.2024.