Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Academischen
auß dem Fenster gestiegen/ und hatte sich unsichtbar
gemacht. Jch dachte endlich/ es wäre mir an seiner
Gesellschafft nicht sonders viel gelegen/ ließ mir dem-
nach ein gutes Frühstück langen/ und als ich solches
zu Leibe genommen/ wolte ich bezahlen/ und meines
Weges weiter gehen/ aber als ich nach dem Geld
suchte/ war alles weggefischet/ und der leichtfertige
Bube hatte mir all mein Geld gestohlen.

Jch wuste nicht/ wie ichs machen solte/ ich bate den
Wirth/ er möchte mir die Zech schenken/ aber er lachete
und sprach: Jhr sollet mir nicht allein eure Gebühr vor
3. Personen/ so viel habt ihr allein gessen und getrun-
cken/ sondern auch vor euren Schlaff-Gesellen bezah-
len/ oder ich wil euch alsobald ins Gefängnüß werffen
lassen. Jch fragte/ wie ich es dann machen solte? Er
antwortete: Fort/ ziehet mir euren Rock auß/ an die-
sem wil ich mich schon bezahlet machen/ wann ich die
silberne Knöpffe darvon verkauffe. So gesagt/ so ge-
than/ er griff mich nebst seinem Knecht an/ und zohe
mir meinen Rock mit Gewalt ab/ warff mir dargegen
einen alten zerlumpeten Rock dar/ an dem ich die
Farbe nicht recht erkennen kunte/ diesen muste ich an-
ziehen/ wolte ich anders nicht mit blosser Brust und
Leibe gehen/ und weil er mir nicht ein Bißlein Brods
mit auf den Weg geben wolte/ war ich recht beküm-
mert/ dann mich hungerte schon nach einem Früh-
stück/ und muste also nüchtern zum Hauß hinauß
gehen.

Mit was für einem Gemüthe ich den Fuß über
die Schwelle gesetzet/ kan ein Jeder leicht erachten/
ich gieng darauf den Weg/ den mir die Leute in dem
Dorff bezeichneten/ daß er mich nach Chur führen
solte. Wie ich aber nur eine Viertel-Stunde fort-
gegangen war/ kam ein Mann von einem sehr hohen

Berge

Deß Academiſchen
auß dem Fenſter geſtiegen/ und hatte ſich unſichtbar
gemacht. Jch dachte endlich/ es waͤre mir an ſeiner
Geſellſchafft nicht ſonders viel gelegen/ ließ mir dem-
nach ein gutes Fruͤhſtuͤck langen/ und als ich ſolches
zu Leibe genommen/ wolte ich bezahlen/ und meines
Weges weiter gehen/ aber als ich nach dem Geld
ſuchte/ war alles weggefiſchet/ und der leichtfertige
Bube hatte mir all mein Geld geſtohlen.

Jch wuſte nicht/ wie ichs machen ſolte/ ich bate den
Wirth/ er moͤchte mir die Zech ſchenken/ aber er lachete
uñ ſprach: Jhr ſollet mir nicht allein eure Gebuͤhr vor
3. Perſonen/ ſo viel habt ihr allein geſſen und getrun-
cken/ ſondern auch vor euren Schlaff-Geſellen bezah-
len/ oder ich wil euch alſobald ins Gefaͤngnuͤß werffen
laſſen. Jch fragte/ wie ich es dann machen ſolte? Er
antwortete: Fort/ ziehet mir euren Rock auß/ an die-
ſem wil ich mich ſchon bezahlet machen/ wann ich die
ſilberne Knoͤpffe darvon verkauffe. So geſagt/ ſo ge-
than/ er griff mich nebſt ſeinem Knecht an/ und zohe
mir meinen Rock mit Gewalt ab/ warff mir dargegen
einen alten zerlumpeten Rock dar/ an dem ich die
Farbe nicht recht erkennen kunte/ dieſen muſte ich an-
ziehen/ wolte ich anders nicht mit bloſſer Bruſt und
Leibe gehen/ und weil er mir nicht ein Bißlein Brods
mit auf den Weg geben wolte/ war ich recht bekuͤm-
mert/ dann mich hungerte ſchon nach einem Fruͤh-
ſtuͤck/ und muſte alſo nuͤchtern zum Hauß hinauß
gehen.

Mit was fuͤr einem Gemuͤthe ich den Fuß uͤber
die Schwelle geſetzet/ kan ein Jeder leicht erachten/
ich gieng darauf den Weg/ den mir die Leute in dem
Dorff bezeichneten/ daß er mich nach Chur fuͤhren
ſolte. Wie ich aber nur eine Viertel-Stunde fort-
gegangen war/ kam ein Mann von einem ſehr hohen

Berge
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0590" n="574"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß <hi rendition="#aq">Academi</hi>&#x017F;chen</hi></fw><lb/>
auß dem Fen&#x017F;ter ge&#x017F;tiegen/ und hatte &#x017F;ich un&#x017F;ichtbar<lb/>
gemacht. Jch dachte endlich/ es wa&#x0364;re mir an &#x017F;einer<lb/>
Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft nicht &#x017F;onders viel gelegen/ ließ mir dem-<lb/>
nach ein gutes Fru&#x0364;h&#x017F;tu&#x0364;ck langen/ und als ich &#x017F;olches<lb/>
zu Leibe genommen/ wolte ich bezahlen/ und meines<lb/>
Weges weiter gehen/ aber als ich nach dem Geld<lb/>
&#x017F;uchte/ war alles weggefi&#x017F;chet/ und der leichtfertige<lb/>
Bube hatte mir all mein Geld ge&#x017F;tohlen.</p><lb/>
          <p>Jch wu&#x017F;te nicht/ wie ichs machen &#x017F;olte/ ich bate den<lb/>
Wirth/ er mo&#x0364;chte mir die Zech &#x017F;chenken/ aber er lachete<lb/>&#x017F;prach: Jhr &#x017F;ollet mir nicht allein eure Gebu&#x0364;hr vor<lb/>
3. Per&#x017F;onen/ &#x017F;o viel habt ihr allein ge&#x017F;&#x017F;en und getrun-<lb/>
cken/ &#x017F;ondern auch vor euren Schlaff-Ge&#x017F;ellen bezah-<lb/>
len/ oder ich wil euch al&#x017F;obald ins Gefa&#x0364;ngnu&#x0364;ß werffen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Jch fragte/ wie ich es dann machen &#x017F;olte? Er<lb/>
antwortete: Fort/ ziehet mir euren Rock auß/ an die-<lb/>
&#x017F;em wil ich mich &#x017F;chon bezahlet machen/ wann ich die<lb/>
&#x017F;ilberne Kno&#x0364;pffe darvon verkauffe. So ge&#x017F;agt/ &#x017F;o ge-<lb/>
than/ er griff mich neb&#x017F;t &#x017F;einem Knecht an/ und zohe<lb/>
mir meinen Rock mit Gewalt ab/ warff mir dargegen<lb/>
einen alten zerlumpeten Rock dar/ an dem ich die<lb/>
Farbe nicht recht erkennen kunte/ die&#x017F;en mu&#x017F;te ich an-<lb/>
ziehen/ wolte ich anders nicht mit blo&#x017F;&#x017F;er Bru&#x017F;t und<lb/>
Leibe gehen/ und weil er mir nicht ein Bißlein Brods<lb/>
mit auf den Weg geben wolte/ war ich recht beku&#x0364;m-<lb/>
mert/ dann mich hungerte &#x017F;chon nach einem Fru&#x0364;h-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;ck/ und mu&#x017F;te al&#x017F;o nu&#x0364;chtern zum Hauß hinauß<lb/>
gehen.</p><lb/>
          <p>Mit was fu&#x0364;r einem Gemu&#x0364;the ich den Fuß u&#x0364;ber<lb/>
die Schwelle ge&#x017F;etzet/ kan ein Jeder leicht erachten/<lb/>
ich gieng darauf den Weg/ den mir die Leute in dem<lb/>
Dorff bezeichneten/ daß er mich nach Chur fu&#x0364;hren<lb/>
&#x017F;olte. Wie ich aber nur eine Viertel-Stunde fort-<lb/>
gegangen war/ kam ein Mann von einem &#x017F;ehr hohen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Berge</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[574/0590] Deß Academiſchen auß dem Fenſter geſtiegen/ und hatte ſich unſichtbar gemacht. Jch dachte endlich/ es waͤre mir an ſeiner Geſellſchafft nicht ſonders viel gelegen/ ließ mir dem- nach ein gutes Fruͤhſtuͤck langen/ und als ich ſolches zu Leibe genommen/ wolte ich bezahlen/ und meines Weges weiter gehen/ aber als ich nach dem Geld ſuchte/ war alles weggefiſchet/ und der leichtfertige Bube hatte mir all mein Geld geſtohlen. Jch wuſte nicht/ wie ichs machen ſolte/ ich bate den Wirth/ er moͤchte mir die Zech ſchenken/ aber er lachete uñ ſprach: Jhr ſollet mir nicht allein eure Gebuͤhr vor 3. Perſonen/ ſo viel habt ihr allein geſſen und getrun- cken/ ſondern auch vor euren Schlaff-Geſellen bezah- len/ oder ich wil euch alſobald ins Gefaͤngnuͤß werffen laſſen. Jch fragte/ wie ich es dann machen ſolte? Er antwortete: Fort/ ziehet mir euren Rock auß/ an die- ſem wil ich mich ſchon bezahlet machen/ wann ich die ſilberne Knoͤpffe darvon verkauffe. So geſagt/ ſo ge- than/ er griff mich nebſt ſeinem Knecht an/ und zohe mir meinen Rock mit Gewalt ab/ warff mir dargegen einen alten zerlumpeten Rock dar/ an dem ich die Farbe nicht recht erkennen kunte/ dieſen muſte ich an- ziehen/ wolte ich anders nicht mit bloſſer Bruſt und Leibe gehen/ und weil er mir nicht ein Bißlein Brods mit auf den Weg geben wolte/ war ich recht bekuͤm- mert/ dann mich hungerte ſchon nach einem Fruͤh- ſtuͤck/ und muſte alſo nuͤchtern zum Hauß hinauß gehen. Mit was fuͤr einem Gemuͤthe ich den Fuß uͤber die Schwelle geſetzet/ kan ein Jeder leicht erachten/ ich gieng darauf den Weg/ den mir die Leute in dem Dorff bezeichneten/ daß er mich nach Chur fuͤhren ſolte. Wie ich aber nur eine Viertel-Stunde fort- gegangen war/ kam ein Mann von einem ſehr hohen Berge

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/590
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 574. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/590>, abgerufen am 22.11.2024.