Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.Deß Academischen auf die Jagd/ und weil die schöne Helena sich gantzallein in ihrem Zimmer befand/ ließ sie den Venereum zu sich ruffen/ damit er sie in dem zierlichen Legen der Servietten/ womit er fürtrefflich umzugehen wuste/ sie ein wenig unterweisen möchte. Er hatte aber hiermit kaum angefangen/ als er einen tieff-geholten Seuff- zer fliegen ließ/ nach dessen Ursach die Helena forsche- te. Ach schönste Frau/ war seine Antwort/ ich bin et- was traurig/ weil es mir so unglücklich gehet. Hier- mit seuffzete er noch tieffer als vorhin. Sie hatte grosses Mitleyden mit ihm/ und bathe ihn/ ihr dessen Ursach zu entdecken. Wann ich solches thäte/ sprach er/ müste ich eure Ungnade fürchten/ für welche ich lieber in den Tod gehen wolte. Als sie ihm aber schwur/ daß sie ihm nicht ungünstig werden wolte/ wann er anders fein rein außbeichten würde/ da warff er sich für ihr auf seine Knie darnieder/ und sprach: Mein Leben/ allerschönste Frau/ und mein Tod stehen allein in eurer Gewalt/ ihr sehet allhier zwar euren Tafel-Decker/ aber ich bin Jeronymo, Marquis de Caranza, ein fürnehmer Vasall der Römis. Kirchen/ in dem Land Urbino. Eure Schönheit ist für meine Ohren in Jtalien kommen/ und euer Conterfait, so ich zu Rom von einem Teutschen Cavallier erhandelt/ hat mich angefrischet/ daß ich mich auf den Weg ge- macht/ euch selber/ als das rechte Original, zu sehen/ um zu untersuchen/ ob der Mahler seiner Hand zu viel Willen und Freyheit gelassen. Also habe ich mich bey eurem Junckern für einen Diener annehmen las- sen/ und seithero befunden/ daß der Mahler noch bey weitem nicht hat fürbilden können/ die jenige Voll- kommenheit/ womit die Natur eure unvergleichliche Gestalt beehret hat. Aber/ ach Jammer! ich habe so viel gefunden/ daß es mir unmöglich/ ohne einige Ge- niessung
Deß Academiſchen auf die Jagd/ und weil die ſchoͤne Helena ſich gantzallein in ihrem Zimmer befand/ ließ ſie den Venereum zu ſich ruffen/ damit er ſie in dem zierlichen Legen der Servietten/ womit er fuͤrtrefflich umzugehen wuſte/ ſie ein wenig unterweiſen moͤchte. Er hatte aber hiermit kaum angefangen/ als er einen tieff-geholten Seuff- zer fliegen ließ/ nach deſſen Urſach die Helena forſche- te. Ach ſchoͤnſte Frau/ war ſeine Antwort/ ich bin et- was traurig/ weil es mir ſo ungluͤcklich gehet. Hier- mit ſeuffzete er noch tieffer als vorhin. Sie hatte groſſes Mitleyden mit ihm/ und bathe ihn/ ihr deſſen Urſach zu entdecken. Wann ich ſolches thaͤte/ ſprach er/ muͤſte ich eure Ungnade fuͤrchten/ fuͤr welche ich lieber in den Tod gehen wolte. Als ſie ihm aber ſchwur/ daß ſie ihm nicht unguͤnſtig werden wolte/ wann er anders fein rein außbeichten wuͤrde/ da warff er ſich fuͤr ihr auf ſeine Knie darnieder/ und ſprach: Mein Leben/ allerſchoͤnſte Frau/ und mein Tod ſtehen allein in eurer Gewalt/ ihr ſehet allhier zwar euren Tafel-Decker/ aber ich bin Jeronymo, Marquis de Caranza, ein fuͤrnehmer Vaſall der Roͤmiſ. Kirchen/ in dem Land Urbino. Eure Schoͤnheit iſt fuͤr meine Ohren in Jtalien kommen/ und euer Conterfait, ſo ich zu Rom von einem Teutſchen Cavallier erhandelt/ hat mich angefriſchet/ daß ich mich auf den Weg ge- macht/ euch ſelber/ als das rechte Original, zu ſehen/ um zu unterſuchen/ ob der Mahler ſeiner Hand zu viel Willen und Freyheit gelaſſen. Alſo habe ich mich bey eurem Junckern fuͤr einen Diener annehmen laſ- ſen/ und ſeithero befunden/ daß der Mahler noch bey weitem nicht hat fuͤrbilden koͤnnen/ die jenige Voll- kommenheit/ womit die Natur eure unvergleichliche Geſtalt beehret hat. Aber/ ach Jammer! ich habe ſo viel gefunden/ daß es mir unmoͤglich/ ohne einige Ge- nieſſung
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0714" n="696"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß <hi rendition="#aq">Academi</hi>ſchen</hi></fw><lb/> auf die Jagd/ und weil die ſchoͤne <hi rendition="#aq">Helena</hi> ſich gantz<lb/> allein in ihrem Zimmer befand/ ließ ſie den <hi rendition="#aq">Venereum</hi><lb/> zu ſich ruffen/ damit er ſie in dem zierlichen Legen der<lb/><hi rendition="#aq">Serviett</hi>en/ womit er fuͤrtrefflich umzugehen wuſte/ ſie<lb/> ein wenig unterweiſen moͤchte. Er hatte aber hiermit<lb/> kaum angefangen/ als er einen tieff-geholten Seuff-<lb/> zer fliegen ließ/ nach deſſen Urſach die <hi rendition="#aq">Helena</hi> forſche-<lb/> te. Ach ſchoͤnſte Frau/ war ſeine Antwort/ ich bin et-<lb/> was traurig/ weil es mir ſo ungluͤcklich gehet. Hier-<lb/> mit ſeuffzete er noch tieffer als vorhin. Sie hatte<lb/> groſſes Mitleyden mit ihm/ und bathe ihn/ ihr deſſen<lb/> Urſach zu entdecken. Wann ich ſolches thaͤte/ ſprach<lb/> er/ muͤſte ich eure Ungnade fuͤrchten/ fuͤr welche ich<lb/> lieber in den Tod gehen wolte. Als ſie ihm aber<lb/> ſchwur/ daß ſie ihm nicht unguͤnſtig werden wolte/<lb/> wann er anders fein rein außbeichten wuͤrde/ da warff<lb/> er ſich fuͤr ihr auf ſeine Knie darnieder/ und ſprach:<lb/> Mein Leben/ allerſchoͤnſte Frau/ und mein Tod ſtehen<lb/> allein in eurer Gewalt/ ihr ſehet allhier zwar euren<lb/> Tafel-Decker/ aber ich bin <hi rendition="#aq">Jeronymo, Marquis de<lb/> Caranza,</hi> ein fuͤrnehmer <hi rendition="#aq">Vaſall</hi> der Roͤmiſ. Kirchen/<lb/> in dem Land <hi rendition="#aq">Urbino.</hi> Eure Schoͤnheit iſt fuͤr meine<lb/> Ohren in Jtalien kommen/ und euer <hi rendition="#aq">Conterfait,</hi> ſo<lb/> ich zu Rom von einem Teutſchen <hi rendition="#aq">Cavallier</hi> erhandelt/<lb/> hat mich angefriſchet/ daß ich mich auf den Weg ge-<lb/> macht/ euch ſelber/ als das rechte <hi rendition="#aq">Original,</hi> zu ſehen/<lb/> um zu unterſuchen/ ob der Mahler ſeiner Hand zu<lb/> viel Willen und Freyheit gelaſſen. Alſo habe ich mich<lb/> bey eurem Junckern fuͤr einen Diener annehmen laſ-<lb/> ſen/ und ſeithero befunden/ daß der Mahler noch bey<lb/> weitem nicht hat fuͤrbilden koͤnnen/ die jenige Voll-<lb/> kommenheit/ womit die Natur eure unvergleichliche<lb/> Geſtalt beehret hat. Aber/ ach Jammer! ich habe ſo<lb/> viel gefunden/ daß es mir unmoͤglich/ ohne einige Ge-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">nieſſung</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [696/0714]
Deß Academiſchen
auf die Jagd/ und weil die ſchoͤne Helena ſich gantz
allein in ihrem Zimmer befand/ ließ ſie den Venereum
zu ſich ruffen/ damit er ſie in dem zierlichen Legen der
Servietten/ womit er fuͤrtrefflich umzugehen wuſte/ ſie
ein wenig unterweiſen moͤchte. Er hatte aber hiermit
kaum angefangen/ als er einen tieff-geholten Seuff-
zer fliegen ließ/ nach deſſen Urſach die Helena forſche-
te. Ach ſchoͤnſte Frau/ war ſeine Antwort/ ich bin et-
was traurig/ weil es mir ſo ungluͤcklich gehet. Hier-
mit ſeuffzete er noch tieffer als vorhin. Sie hatte
groſſes Mitleyden mit ihm/ und bathe ihn/ ihr deſſen
Urſach zu entdecken. Wann ich ſolches thaͤte/ ſprach
er/ muͤſte ich eure Ungnade fuͤrchten/ fuͤr welche ich
lieber in den Tod gehen wolte. Als ſie ihm aber
ſchwur/ daß ſie ihm nicht unguͤnſtig werden wolte/
wann er anders fein rein außbeichten wuͤrde/ da warff
er ſich fuͤr ihr auf ſeine Knie darnieder/ und ſprach:
Mein Leben/ allerſchoͤnſte Frau/ und mein Tod ſtehen
allein in eurer Gewalt/ ihr ſehet allhier zwar euren
Tafel-Decker/ aber ich bin Jeronymo, Marquis de
Caranza, ein fuͤrnehmer Vaſall der Roͤmiſ. Kirchen/
in dem Land Urbino. Eure Schoͤnheit iſt fuͤr meine
Ohren in Jtalien kommen/ und euer Conterfait, ſo
ich zu Rom von einem Teutſchen Cavallier erhandelt/
hat mich angefriſchet/ daß ich mich auf den Weg ge-
macht/ euch ſelber/ als das rechte Original, zu ſehen/
um zu unterſuchen/ ob der Mahler ſeiner Hand zu
viel Willen und Freyheit gelaſſen. Alſo habe ich mich
bey eurem Junckern fuͤr einen Diener annehmen laſ-
ſen/ und ſeithero befunden/ daß der Mahler noch bey
weitem nicht hat fuͤrbilden koͤnnen/ die jenige Voll-
kommenheit/ womit die Natur eure unvergleichliche
Geſtalt beehret hat. Aber/ ach Jammer! ich habe ſo
viel gefunden/ daß es mir unmoͤglich/ ohne einige Ge-
nieſſung
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |