Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hartmann, Eugen: Entwicklungs-Geschichte der Posten von den ältesten Zeiten bis zur Gegenwart. Leipzig, 1868.

Bild:
<< vorherige Seite

nicht minder als in England und Deutschland, -- d. h. auf
dem größeren Bereich des ehemals römischen cursus publicus
sich noch die letzten Erinnerungen bis soweit herein erhalten
haben1). --

Wenn nun auch die letzten Reste jeder von der Regierungs-
Gewalt geleiteten Verkehrsanstalt verschwinden, und wenn lange
Jahrhunderte vergebens nach der schöpferischen Hand sich ge-
sehnt haben, die im Stande gewesen wäre, den nach den dü-
stern Zeiten wieder erwachenden Regungen des Handels und
des Verkehrs die rechte Bahn zu zeigen, wenn sich auch kein
Genius des Friedens und der Eintracht zeigen wollte, der dem
neuerwachten jungen, frischen Völkergeiste und der frischen Ar-
beitskraft die materiellen Mittel schuf, um die Früchte ihrer
Arbeit, die Erzeugnisse ihres Gewerbsfleißes gegenseitig aus-
tauschen zu können, so waren es glücklicherweise die Völker
selbst, die in tausend kleine Kreise zerrissen, sich ihre Bahnen
brachen und sich mühsam und langsam mit dem Anwachsen
ihrer Bedürfnisse auch die hiezu benöthigten Verbindungen
schufen. --

Wenn trotz der Ungunst der vergangenen Zeiten und trotz
mannigfacher Bedrückung und Gefahren sich namentlich der
Handel im Großen erhalten hatte, und wenn die betriebsamen

1) Neufville, Origine des postes etc. "On doit inferer par cette
epoque que des ces temps la il y avait des postes dans le Royaume
et que celui, qui etait le grand maitre des postes, etait un officier
de distinction, puis qu'il ayait signe cet acte avee le grand eham-
bellan et avec le premier maitre d'hotel de Roy. -- Ce monument
est presque l'unique, qui nous reste de ces temps si obscurs!"

nicht minder als in England und Deutſchland, — d. h. auf
dem größeren Bereich des ehemals römiſchen cursus publicus
ſich noch die letzten Erinnerungen bis ſoweit herein erhalten
haben1). —

Wenn nun auch die letzten Reſte jeder von der Regierungs-
Gewalt geleiteten Verkehrsanſtalt verſchwinden, und wenn lange
Jahrhunderte vergebens nach der ſchöpferiſchen Hand ſich ge-
ſehnt haben, die im Stande geweſen wäre, den nach den dü-
ſtern Zeiten wieder erwachenden Regungen des Handels und
des Verkehrs die rechte Bahn zu zeigen, wenn ſich auch kein
Genius des Friedens und der Eintracht zeigen wollte, der dem
neuerwachten jungen, friſchen Völkergeiſte und der friſchen Ar-
beitskraft die materiellen Mittel ſchuf, um die Früchte ihrer
Arbeit, die Erzeugniſſe ihres Gewerbsfleißes gegenſeitig aus-
tauſchen zu können, ſo waren es glücklicherweiſe die Völker
ſelbſt, die in tauſend kleine Kreiſe zerriſſen, ſich ihre Bahnen
brachen und ſich mühſam und langſam mit dem Anwachſen
ihrer Bedürfniſſe auch die hiezu benöthigten Verbindungen
ſchufen. —

Wenn trotz der Ungunſt der vergangenen Zeiten und trotz
mannigfacher Bedrückung und Gefahren ſich namentlich der
Handel im Großen erhalten hatte, und wenn die betriebſamen

1) Neufville, Origine des postes etc. „On doit inférer par cette
epoque que dés ces temps la il y avait des postes dans le Royaume
et que celui, qui etait le grand maitre des postes, etait un officier
de distinction, puis qu'il ayait signé cet acte avee le grand eham-
bellan et avec le premier maitre d'hotel de Roy. — Ce monument
est presque l'unique, qui nous reste de ces temps si obscurs!“
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0180" n="167"/>
nicht minder als in England und Deut&#x017F;chland, &#x2014; d. h. auf<lb/>
dem größeren Bereich des ehemals römi&#x017F;chen <hi rendition="#aq">cursus publicus</hi><lb/>
&#x017F;ich noch die letzten Erinnerungen bis &#x017F;oweit herein erhalten<lb/>
haben<note place="foot" n="1)"><hi rendition="#aq">Neufville, Origine des postes etc. &#x201E;On doit inférer par cette<lb/>
epoque que dés ces temps la il y avait des postes dans le Royaume<lb/>
et que celui, qui etait le grand maitre des postes, etait un officier<lb/>
de distinction, puis qu'il ayait signé cet acte avee le grand eham-<lb/>
bellan et avec le premier maitre d'hotel de Roy. &#x2014; Ce monument<lb/>
est presque l'unique, qui nous reste de ces temps si obscurs!&#x201C;</hi></note>. &#x2014;</p><lb/>
            <p>Wenn nun auch die letzten Re&#x017F;te jeder von der Regierungs-<lb/>
Gewalt geleiteten Verkehrsan&#x017F;talt ver&#x017F;chwinden, und wenn lange<lb/>
Jahrhunderte vergebens nach der &#x017F;chöpferi&#x017F;chen Hand &#x017F;ich ge-<lb/>
&#x017F;ehnt haben, die im Stande gewe&#x017F;en wäre, den nach den dü-<lb/>
&#x017F;tern Zeiten wieder erwachenden Regungen des Handels und<lb/>
des Verkehrs die rechte Bahn zu zeigen, wenn &#x017F;ich auch kein<lb/>
Genius des Friedens und der Eintracht zeigen wollte, der dem<lb/>
neuerwachten jungen, fri&#x017F;chen Völkergei&#x017F;te und der fri&#x017F;chen Ar-<lb/>
beitskraft die materiellen Mittel &#x017F;chuf, um die Früchte ihrer<lb/>
Arbeit, die Erzeugni&#x017F;&#x017F;e ihres Gewerbsfleißes gegen&#x017F;eitig aus-<lb/>
tau&#x017F;chen zu können, &#x017F;o waren es glücklicherwei&#x017F;e die Völker<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t, die in tau&#x017F;end kleine Krei&#x017F;e zerri&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ich ihre Bahnen<lb/>
brachen und &#x017F;ich müh&#x017F;am und lang&#x017F;am mit dem Anwach&#x017F;en<lb/>
ihrer Bedürfni&#x017F;&#x017F;e auch die hiezu benöthigten Verbindungen<lb/>
&#x017F;chufen. &#x2014;</p><lb/>
            <p>Wenn trotz der Ungun&#x017F;t der vergangenen Zeiten und trotz<lb/>
mannigfacher Bedrückung und Gefahren &#x017F;ich namentlich der<lb/>
Handel im Großen erhalten hatte, und wenn die betrieb&#x017F;amen<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[167/0180] nicht minder als in England und Deutſchland, — d. h. auf dem größeren Bereich des ehemals römiſchen cursus publicus ſich noch die letzten Erinnerungen bis ſoweit herein erhalten haben 1). — Wenn nun auch die letzten Reſte jeder von der Regierungs- Gewalt geleiteten Verkehrsanſtalt verſchwinden, und wenn lange Jahrhunderte vergebens nach der ſchöpferiſchen Hand ſich ge- ſehnt haben, die im Stande geweſen wäre, den nach den dü- ſtern Zeiten wieder erwachenden Regungen des Handels und des Verkehrs die rechte Bahn zu zeigen, wenn ſich auch kein Genius des Friedens und der Eintracht zeigen wollte, der dem neuerwachten jungen, friſchen Völkergeiſte und der friſchen Ar- beitskraft die materiellen Mittel ſchuf, um die Früchte ihrer Arbeit, die Erzeugniſſe ihres Gewerbsfleißes gegenſeitig aus- tauſchen zu können, ſo waren es glücklicherweiſe die Völker ſelbſt, die in tauſend kleine Kreiſe zerriſſen, ſich ihre Bahnen brachen und ſich mühſam und langſam mit dem Anwachſen ihrer Bedürfniſſe auch die hiezu benöthigten Verbindungen ſchufen. — Wenn trotz der Ungunſt der vergangenen Zeiten und trotz mannigfacher Bedrückung und Gefahren ſich namentlich der Handel im Großen erhalten hatte, und wenn die betriebſamen 1) Neufville, Origine des postes etc. „On doit inférer par cette epoque que dés ces temps la il y avait des postes dans le Royaume et que celui, qui etait le grand maitre des postes, etait un officier de distinction, puis qu'il ayait signé cet acte avee le grand eham- bellan et avec le premier maitre d'hotel de Roy. — Ce monument est presque l'unique, qui nous reste de ces temps si obscurs!“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hartmann_posten_1868
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hartmann_posten_1868/180
Zitationshilfe: Hartmann, Eugen: Entwicklungs-Geschichte der Posten von den ältesten Zeiten bis zur Gegenwart. Leipzig, 1868, S. 167. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hartmann_posten_1868/180>, abgerufen am 21.11.2024.