Hauptmann, Gerhart: Vor Sonnenaufgang. Berlin, 1889. Helene. Guten Morgen! -- Der Wind hat die Schnur hinaufgejagt. Loth. Erlauben Sie! (Geht ebenfalls durch das Pförtchen, bringt die Schnur herunter und zieht den Schlag auf. Die Tauben fliegen aus.) Helene. Ich danke sehr. Loth (ist durch das Pförtchen wieder herausgetreten, bleibt aber außer- halb des Zaunes und an diesen gelehnt stehen. Helene innerhalb desselben. Nach einer kleinen Pause:) Pflegen Sie immer so früh auf zu sein, Fräulein? Helene. Das eben -- wollte ich Sie auch fragen. Loth. Ich --? nein! die erste Nacht in einem fremden Hause passirt es mir jedoch gewöhnlich. Helene. Wie...kommt das? Loth. Ich habe darüber noch nicht nachgedacht, es hat keinen Zweck. Helene. Ach, wieso denn nicht. Loth. Wenigstens keinen ersichtlichen, praktischen Zweck. Helene. Also wenn Sie irgend etwas thun oder denken, muß es einem praktischen Zweck dienen? Loth. Ganz recht! Uebrigens... Helene. Das hätte ich von Ihnen nicht gedacht. Loth. Was, Fräulein? Helene. Genau das meinte die Stiefmutter, als sie mir vorgestern den Werther aus der Hand riß. Loth. Das ist ein dummes Buch. Helene. Sagen Sie das nicht. Loth. Das sage ich nochmal, Fräulein. Es ist ein Buch für Schwächlinge. Helene. Das -- kann wohl möglich sein. Loth. Wie kommen Sie gerade auf dieses Buch? Ist es Ihnen denn verständlich? Helene. Ich hoffe, ich...zum Theil ganz ge- wiß. Es beruhigt so, darin zu lesen. (Nach einer Pause:) Wenn's ein dummes Buch ist, wie Sie sagen, könnten Sie mir etwas Besseres empfehlen? Loth. Le...lesen Sie...noa!...kennen Sie den Kampf um Rom von Dahn? Helene. Guten Morgen! — Der Wind hat die Schnur hinaufgejagt. Loth. Erlauben Sie! (Geht ebenfalls durch das Pförtchen, bringt die Schnur herunter und zieht den Schlag auf. Die Tauben fliegen aus.) Helene. Ich danke ſehr. Loth (iſt durch das Pförtchen wieder herausgetreten, bleibt aber außer- halb des Zaunes und an dieſen gelehnt ſtehen. Helene innerhalb deſſelben. Nach einer kleinen Pauſe:) Pflegen Sie immer ſo früh auf zu ſein, Fräulein? Helene. Das eben — wollte ich Sie auch fragen. Loth. Ich —? nein! die erſte Nacht in einem fremden Hauſe paſſirt es mir jedoch gewöhnlich. Helene. Wie...kommt das? Loth. Ich habe darüber noch nicht nachgedacht, es hat keinen Zweck. Helene. Ach, wieſo denn nicht. Loth. Wenigſtens keinen erſichtlichen, praktiſchen Zweck. Helene. Alſo wenn Sie irgend etwas thun oder denken, muß es einem praktiſchen Zweck dienen? Loth. Ganz recht! Uebrigens... Helene. Das hätte ich von Ihnen nicht gedacht. Loth. Was, Fräulein? Helene. Genau das meinte die Stiefmutter, als ſie mir vorgeſtern den Werther aus der Hand riß. Loth. Das iſt ein dummes Buch. Helene. Sagen Sie das nicht. Loth. Das ſage ich nochmal, Fräulein. Es iſt ein Buch für Schwächlinge. Helene. Das — kann wohl möglich ſein. Loth. Wie kommen Sie gerade auf dieſes Buch? Iſt es Ihnen denn verſtändlich? Helene. Ich hoffe, ich...zum Theil ganz ge- wiß. Es beruhigt ſo, darin zu leſen. (Nach einer Pauſe:) Wenn's ein dummes Buch iſt, wie Sie ſagen, könnten Sie mir etwas Beſſeres empfehlen? Loth. Le...leſen Sie...noa!...kennen Sie den Kampf um Rom von Dahn? <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0049" n="43"/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p>Guten Morgen! — Der Wind hat die<lb/> Schnur hinaufgejagt.</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Erlauben Sie! <stage>(Geht ebenfalls durch das Pförtchen,<lb/> bringt die Schnur herunter und zieht den Schlag auf. Die Tauben fliegen aus.)</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p>Ich danke ſehr.</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker> <hi rendition="#g">Loth</hi> </speaker> <p><stage>(iſt durch das Pförtchen wieder herausgetreten, bleibt aber außer-<lb/> halb des Zaunes und an dieſen gelehnt ſtehen. Helene innerhalb deſſelben.<lb/> Nach einer kleinen Pauſe:)</stage> Pflegen Sie immer ſo früh auf zu<lb/> ſein, Fräulein?</p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p><hi rendition="#g">Das</hi> eben — wollte ich Sie auch fragen.</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Ich —? nein! die erſte Nacht in einem<lb/> fremden Hauſe paſſirt es mir jedoch gewöhnlich.</p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p>Wie...kommt das?</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Ich habe darüber noch nicht nachgedacht,<lb/> es hat keinen Zweck.</p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p>Ach, wieſo denn nicht.</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Wenigſtens keinen erſichtlichen, praktiſchen Zweck.</p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p>Alſo wenn Sie irgend etwas thun oder<lb/> denken, muß es einem praktiſchen Zweck dienen?</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Ganz recht! Uebrigens...</p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p>Das hätte ich von Ihnen nicht gedacht.</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Was, Fräulein?</p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p>Genau das meinte die Stiefmutter, als<lb/> ſie mir vorgeſtern den Werther aus der Hand riß.</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Das iſt ein dummes Buch.</p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p>Sagen Sie das nicht.</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Das ſage ich nochmal, Fräulein. Es iſt<lb/> ein Buch für Schwächlinge.</p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p><hi rendition="#g">Das</hi> — kann wohl möglich ſein.</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Wie kommen Sie gerade auf <hi rendition="#g">dieſes</hi> Buch?<lb/> Iſt es Ihnen denn verſtändlich?</p> </sp><lb/> <sp who="#HEL"> <speaker><hi rendition="#g">Helene</hi>.</speaker> <p>Ich hoffe, ich...zum Theil ganz ge-<lb/> wiß. Es beruhigt ſo, darin zu leſen. <stage>(Nach einer Pauſe:)</stage><lb/> Wenn's ein dummes Buch iſt, wie Sie ſagen, könnten<lb/> Sie mir etwas Beſſeres empfehlen?</p> </sp><lb/> <sp who="#LOT"> <speaker><hi rendition="#g">Loth</hi>.</speaker> <p>Le...leſen Sie...noa!...kennen Sie<lb/> den Kampf um Rom von Dahn?</p> </sp><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [43/0049]
Helene. Guten Morgen! — Der Wind hat die
Schnur hinaufgejagt.
Loth. Erlauben Sie! (Geht ebenfalls durch das Pförtchen,
bringt die Schnur herunter und zieht den Schlag auf. Die Tauben fliegen aus.)
Helene. Ich danke ſehr.
Loth (iſt durch das Pförtchen wieder herausgetreten, bleibt aber außer-
halb des Zaunes und an dieſen gelehnt ſtehen. Helene innerhalb deſſelben.
Nach einer kleinen Pauſe:) Pflegen Sie immer ſo früh auf zu
ſein, Fräulein?
Helene. Das eben — wollte ich Sie auch fragen.
Loth. Ich —? nein! die erſte Nacht in einem
fremden Hauſe paſſirt es mir jedoch gewöhnlich.
Helene. Wie...kommt das?
Loth. Ich habe darüber noch nicht nachgedacht,
es hat keinen Zweck.
Helene. Ach, wieſo denn nicht.
Loth. Wenigſtens keinen erſichtlichen, praktiſchen Zweck.
Helene. Alſo wenn Sie irgend etwas thun oder
denken, muß es einem praktiſchen Zweck dienen?
Loth. Ganz recht! Uebrigens...
Helene. Das hätte ich von Ihnen nicht gedacht.
Loth. Was, Fräulein?
Helene. Genau das meinte die Stiefmutter, als
ſie mir vorgeſtern den Werther aus der Hand riß.
Loth. Das iſt ein dummes Buch.
Helene. Sagen Sie das nicht.
Loth. Das ſage ich nochmal, Fräulein. Es iſt
ein Buch für Schwächlinge.
Helene. Das — kann wohl möglich ſein.
Loth. Wie kommen Sie gerade auf dieſes Buch?
Iſt es Ihnen denn verſtändlich?
Helene. Ich hoffe, ich...zum Theil ganz ge-
wiß. Es beruhigt ſo, darin zu leſen. (Nach einer Pauſe:)
Wenn's ein dummes Buch iſt, wie Sie ſagen, könnten
Sie mir etwas Beſſeres empfehlen?
Loth. Le...leſen Sie...noa!...kennen Sie
den Kampf um Rom von Dahn?
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |