Staats- und Gelehrte Zeitung des hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Nr. 169, Hamburg, 21. Oktober 1812.JOURNAL du DEPARTEMENT des BOUCHES de l'ELBE oder: Staats- und Gelehrte Zeitung des Hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Anno 1812. (Am Mittewochen, den 21 October.) No. 169. [Beginn Spaltensatz]
Extrait d'une lettre de Paris, du 14 Oct. 22e Bulletin de la Grande-Armee. Moscou, le 27 Septembre 1812. Le consul general Lesseps a ete nomme in- Les incendies ont entierement cesse. On L'armee ennemie parait se retirer sur Ka- L'Empereur est loge au palais imperial du Le tems est a-peu-pres comme a la fin d'Oc- La plus grande partie de l'armee est can- Ministere de la guerre. On a recu des nouvelles de la jonction des Schreiben aus Paris, vom 14 October. 22stes Bulletin der großen Armee. Moscau, den 27 Sept. 1812. Der General-Consul Lesseps ist zum Jntendan- Die Feuersbrünste haben gänzlich aufgehört. Die feindliche Armee scheint sich nach Kaluga Der Kayser wohnt in dem Kayserl. Pallast des Die Witterung ist ohngefähr so wie am Ende Der größte Theil der Armee cantonnirt zu Kriegsministerium. Es sind Nachrichten von der Vereinigung der JOURNAL du DÉPARTEMENT des BOUCHES de l’ELBE oder: Staats- und Gelehrte Zeitung des Hamburgiſchen unpartheyiſchen Correſpondenten. Anno 1812. (Am Mittewochen, den 21 October.) No. 169. [Beginn Spaltensatz]
Extrait d’une lettre de Paris, du 14 Oct. 22e Bulletin de la Grande-Armée. Moscou, le 27 Septembre 1812. Le consul général Lesseps a été nommé in- Les incendies ont entièrement cessé. On L’armée ennemie parait se retirer sur Ka- L’Empereur est logé au palais impérial du Le tems est à-peu-près comme à la fin d’Oc- La plus grande partie de l’armée est can- Ministère de la guerre. On a reçu des nouvelles de la jonction des Schreiben aus Paris, vom 14 October. 22ſtes Bulletin der großen Armee. Moscau, den 27 Sept. 1812. Der General-Conſul Leſſeps iſt zum Jntendan- Die Feuersbruͤnſte haben gaͤnzlich aufgehoͤrt. Die feindliche Armee ſcheint ſich nach Kaluga Der Kayſer wohnt in dem Kayſerl. Pallaſt des Die Witterung iſt ohngefaͤhr ſo wie am Ende Der groͤßte Theil der Armee cantonnirt zu Kriegsminiſterium. Es ſind Nachrichten von der Vereinigung der <TEI> <text> <front> <pb facs="#f0001" n="[1]"/> <titlePage type="main"> <docTitle> <titlePart type="main"><hi rendition="#aq #c"><hi rendition="#g"><hi rendition="#b">JOURNAL</hi><lb/><hi rendition="#k">du</hi></hi><lb/> DÉPARTEMENT <hi rendition="#k">des</hi> BOUCHES <hi rendition="#k">de l</hi>’ELBE</hi><lb/> oder:<lb/><hi rendition="#b #c"><hi rendition="#g">Staats- und Gelehrte<lb/> Zeitung</hi><lb/> des Hamburgiſchen unpartheyiſchen Correſpondenten.</hi><lb/></titlePart> </docTitle> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <docDate><hi rendition="#aq">Anno</hi> 1812. <hi rendition="#c">(Am Mittewochen, den 21 October.)</hi></docDate> <docTitle> <titlePart type="sub"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#right">No.</hi> 169.</hi> </titlePart> </docTitle><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </titlePage> </front> <body> <div n="1"> <cb type="start"/> <div type="jPoliticalNews"> <div corresp="ar001a" xml:id="ar001b" xml:lang="fra" type="jArticle"> <dateline> <hi rendition="#aq #c"><hi rendition="#i">Extrait d’une lettre de Paris,</hi> du 14 Oct.</hi> </dateline><lb/> <head> <hi rendition="#aq #c">22<hi rendition="#sup">e</hi> <hi rendition="#i">Bulletin de la Grande-Armée.</hi></hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Moscou,</hi> le 27 Septembre</hi> 1812.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Le consul général Lesseps a été nommé in-<lb/> tendant de la province de Moscou. Il a or-<lb/> ganisé une municipalité et plusieurs commis-<lb/> sions, toutes composées de gens du pays.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Les incendies ont entièrement cessé. On<lb/> découvre tous les jours des magasins de su-<lb/> cre, de pelleteries, de draps, etc.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">L’armée ennemie parait se retirer sur Ka-<lb/> louga et Toula. Toula renferme la plus<lb/> grande fabrique d’armes qu’ait la Russie. No-<lb/> tre avant-garde est sur la Pakra.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">L’Empereur est logé au palais impérial du<lb/> Kremlin. On a trouvé au Kremlin plusieurs<lb/> ornemens servant au sacre des Empereurs,<lb/> et tous les drapeaux pris aux Turcs depuis<lb/> cent ans.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Le tems est à-peu-près comme à la fin d’Oc-<lb/> tobre à Paris. Il pleut un peu, et l’on a eu<lb/> quelques gélées blanches. On assure que la<lb/> Moskwa et les rivières du pays ne gêlent<lb/> point avant la mi-Novembre.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">La plus grande partie de l’armée est can-<lb/> tonnée à Moscou, où elle se remet de ses<lb/> fatigues.</hi> </p> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div corresp="ar002a" xml:id="ar002b" xml:lang="fra" type="jArticle" next="ar002b2"> <head> <hi rendition="#aq #c"> <hi rendition="#i">Ministère de la guerre.</hi> </hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#aq">On a reçu des nouvelles de la jonction des<lb/> armées du centre et du midi de l’Espagne.<lb/> Cette jonction s’est opérée le 30 Septembre<lb/> dernier à Tovarra (en Murcie), entre la divi-<lb/> sion du général Treilliard et l’avant-garde de<lb/> l’armée du midi, commandée par le général<lb/> Soult. Ce dernier s’est porté le lendemain<lb/> avec sa cavalerie à Albaréte, et a été rem-</hi> </p> </div> <cb/> </div> <div corresp="ar001b" xml:id="ar001a" type="jArticle"> <dateline> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Schreiben aus Paris,</hi> vom 14 October.</hi> </dateline><lb/> <head> <hi rendition="#c #fr">22ſtes Bulletin der großen Armee.</hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#et"><hi rendition="#g">Moscau,</hi> den 27 Sept. 1812.</hi> </p><lb/> <p>Der General-Conſul Leſſeps iſt zum Jntendan-<lb/> ten der Provinz Moscau ernannt worden. Er hat<lb/> eine Municipalitaͤt und verſchiedene Commißionen,<lb/> die aus lauter Jnlaͤndern beſtehen, errichtet.</p><lb/> <p>Die Feuersbruͤnſte haben gaͤnzlich aufgehoͤrt.<lb/> Taͤglich entdeckt man Magazine von Zucker, Pelz-<lb/> waaren, Tuͤchern ꝛc.</p><lb/> <p>Die feindliche Armee ſcheint ſich nach Kaluga<lb/> und Tula zuruͤckzuziehen. Zu Tula befindet ſich<lb/> die groͤßte Waffenfabrik in Rußland. Unſre Avant-<lb/> garde ſteht an der Pakra.</p><lb/> <p>Der Kayſer wohnt in dem Kayſerl. Pallaſt des<lb/> Kreml. Man hat im Kreml mehrere Kleinodien,<lb/> die zur Kroͤnung der Rußiſchen Kayſer dienen, und<lb/> alle den Tuͤrken ſeit 100 Jahren abgenommenen<lb/> Fahnen gefunden.</p><lb/> <p>Die Witterung iſt ohngefaͤhr ſo wie am Ende<lb/> Octobers zu Paris. Es regnet etwas und man hat<lb/> einige Nachtfroͤſte gehabt. Wie man verſichert,<lb/> frieren die Moskwa und die Fluͤſſe des Landes nicht<lb/> vor der Mitte des Novembers zu.</p><lb/> <p>Der groͤßte Theil der Armee cantonnirt zu<lb/> Moscau, wo ſie ſich von ihren Strapatzen erholt.</p> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div corresp="ar002b" xml:id="ar002a" type="jArticle" next="ar002a2"> <head> <hi rendition="#c #fr">Kriegsminiſterium.</hi> </head><lb/> <p>Es ſind Nachrichten von der Vereinigung der<lb/> Armeen des Centrums und des Suͤdens von Spa-<lb/> nien eingegangen. Dieſe Vereinigung iſt am 30ſten<lb/> September zu Tovarra (in Murcia) zwiſchen der<lb/> Diviſion des Generals Treillard und der Avant-<lb/> garde der Suͤd-Armee unter dem General Soult<lb/> geſchehen. Letztere begab ſich am folgenden Tage<lb/> mit ſeiner Cavallerie nach Albarete und ward zu<lb/> Tovarra durch den General, Grafen d’Erlon, er-</p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[1]/0001]
JOURNAL
du
DÉPARTEMENT des BOUCHES de l’ELBE
oder:
Staats- und Gelehrte
Zeitung
des Hamburgiſchen unpartheyiſchen Correſpondenten.
Anno 1812. (Am Mittewochen, den 21 October.) No. 169.
Extrait d’une lettre de Paris, du 14 Oct.
22e Bulletin de la Grande-Armée.
Moscou, le 27 Septembre 1812.
Le consul général Lesseps a été nommé in-
tendant de la province de Moscou. Il a or-
ganisé une municipalité et plusieurs commis-
sions, toutes composées de gens du pays.
Les incendies ont entièrement cessé. On
découvre tous les jours des magasins de su-
cre, de pelleteries, de draps, etc.
L’armée ennemie parait se retirer sur Ka-
louga et Toula. Toula renferme la plus
grande fabrique d’armes qu’ait la Russie. No-
tre avant-garde est sur la Pakra.
L’Empereur est logé au palais impérial du
Kremlin. On a trouvé au Kremlin plusieurs
ornemens servant au sacre des Empereurs,
et tous les drapeaux pris aux Turcs depuis
cent ans.
Le tems est à-peu-près comme à la fin d’Oc-
tobre à Paris. Il pleut un peu, et l’on a eu
quelques gélées blanches. On assure que la
Moskwa et les rivières du pays ne gêlent
point avant la mi-Novembre.
La plus grande partie de l’armée est can-
tonnée à Moscou, où elle se remet de ses
fatigues.
Ministère de la guerre.
On a reçu des nouvelles de la jonction des
armées du centre et du midi de l’Espagne.
Cette jonction s’est opérée le 30 Septembre
dernier à Tovarra (en Murcie), entre la divi-
sion du général Treilliard et l’avant-garde de
l’armée du midi, commandée par le général
Soult. Ce dernier s’est porté le lendemain
avec sa cavalerie à Albaréte, et a été rem-
Schreiben aus Paris, vom 14 October.
22ſtes Bulletin der großen Armee.
Moscau, den 27 Sept. 1812.
Der General-Conſul Leſſeps iſt zum Jntendan-
ten der Provinz Moscau ernannt worden. Er hat
eine Municipalitaͤt und verſchiedene Commißionen,
die aus lauter Jnlaͤndern beſtehen, errichtet.
Die Feuersbruͤnſte haben gaͤnzlich aufgehoͤrt.
Taͤglich entdeckt man Magazine von Zucker, Pelz-
waaren, Tuͤchern ꝛc.
Die feindliche Armee ſcheint ſich nach Kaluga
und Tula zuruͤckzuziehen. Zu Tula befindet ſich
die groͤßte Waffenfabrik in Rußland. Unſre Avant-
garde ſteht an der Pakra.
Der Kayſer wohnt in dem Kayſerl. Pallaſt des
Kreml. Man hat im Kreml mehrere Kleinodien,
die zur Kroͤnung der Rußiſchen Kayſer dienen, und
alle den Tuͤrken ſeit 100 Jahren abgenommenen
Fahnen gefunden.
Die Witterung iſt ohngefaͤhr ſo wie am Ende
Octobers zu Paris. Es regnet etwas und man hat
einige Nachtfroͤſte gehabt. Wie man verſichert,
frieren die Moskwa und die Fluͤſſe des Landes nicht
vor der Mitte des Novembers zu.
Der groͤßte Theil der Armee cantonnirt zu
Moscau, wo ſie ſich von ihren Strapatzen erholt.
Kriegsminiſterium.
Es ſind Nachrichten von der Vereinigung der
Armeen des Centrums und des Suͤdens von Spa-
nien eingegangen. Dieſe Vereinigung iſt am 30ſten
September zu Tovarra (in Murcia) zwiſchen der
Diviſion des Generals Treillard und der Avant-
garde der Suͤd-Armee unter dem General Soult
geſchehen. Letztere begab ſich am folgenden Tage
mit ſeiner Cavallerie nach Albarete und ward zu
Tovarra durch den General, Grafen d’Erlon, er-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Britt-Marie Schuster, Manuel Wille, Arnika Lutz: Bereitstellung der
Texttranskription.
(2014-07-28T10:02:00Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle
Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand
zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen
muss.
Weitere Informationen:Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: dokumentiert; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja; Die Ausgabe enthält französischsprachige Artikel.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |