Staats- und Gelehrte Zeitung des hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Nr. 170, Hamburg, 23. Oktober 1812.[Spaltenumbruch]
ligne de Caucase. Lorsque la France, alliee Extrait d'une lettre de Paris, du 16 Oct. [Spaltenumbruch]
La sante de S. M. le roi de Rome conti- Trois jours avant l'arreivee des Francais a gen mit dem Hofe zu Teheran zu knüpfen suchte, Schreiben aus Paris, vom 16 Oct.
Die Gesundheit Sr. Majestät, des Königs von Drey Tage vor der Ankunft der Franzosen zu [Spaltenumbruch]
ligne de Caucase. Lorsque la France, alliée Extrait d’une lettre de Paris, du 16 Oct. [Spaltenumbruch]
La santé de S. M. le roi de Rome conti- Trois jours avant l’arrîvée des Français à gen mit dem Hofe zu Teheran zu knuͤpfen ſuchte, Schreiben aus Paris, vom 16 Oct.
Die Geſundheit Sr. Majeſtaͤt, des Koͤnigs von Drey Tage vor der Ankunft der Franzoſen zu <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div type="jPoliticalNews"> <pb facs="#f0002" n="[2]"/> <cb/> <div corresp="ar002a2" xml:id="ar002b2" prev="ar002b" type="jArticle" xml:lang="fra"> <p> <hi rendition="#aq">ligne de Caucase. Lorsque la France, alliée<lb/> de la cour de Petersbourg, cherchoit égale-<lb/> ment à former des liaisons amicales avec celle<lb/> de Théheran, nous employames le moyen le<lb/> plus efficace pour empècher le souverain de<lb/> la Perse, Fath-Ali-Schah, d’écouter les con-<lb/> seils des envoyés français; d’immenses trésors<lb/> furent prodignés aux grands de la cour per-<lb/> sane; notre ambassadeur, à son entrée à Thé-<lb/> heran, répandit même les guinées à pleines<lb/> mains parmi la populace. Nous réussimes à<lb/> faire éloigner les français; maîs ils ne se re-<lb/> tirèrent qu’a Tauris, auprès du prince hérédi-<lb/> taire, fil; aîné de Fath-Ali-Schah; nous payà-<lb/> mes encore un demi-million de livres sterling<lb/> pour les faire éloigner de Tauris, et pour<lb/> nous trouver les seuls Européens en relation<lb/> avec la cour de Perse. Ayant ensuite repré-<lb/> senté au monarque persan que les Russes<lb/> étoient un peuple barbare, effroyable, tou-<lb/> jours avide de butin, et brûlaut du desir de<lb/> subjuguer tous ses voisins, nous parvînmes à<lb/> placer à la téte des armées persanes un cer-<lb/> tain nombre d’officiers anglais, qui depuis un<lb/> an ont dirigé toutes les opérations de ces<lb/> troupes contre la Russie. Aujourd’hui que la<lb/> Russie, en redevenant notre alliée, est rede-<lb/> venne une nation chrétienne, nous voudrions<lb/> bien retenir les armées persanes, qui nécessi-<lb/> tent la présence de 40 à 50000 Russes sur la<lb/> frontière de Caucase, force considérable dont<lb/> les généraux Kutusow et Bagration auroient<lb/> grand besoin. Un courrier a été envoyé en<lb/> Perse à travers la Russie, pour tacher d’insi-<lb/> nuer à la cour de Théhéran qu’elle doit chan-<lb/> ger de sentimens, parce que nous en avons<lb/> changé; mais nous apprenons avec beaucoup<lb/> de chagrin que le monarque persan, apprecia-<lb/> teur éclairé de nos guinées, après nous avoir<lb/> pris cinq a six millions de livres sterling pour<lb/> faire la guerre aux Russes, alliés de la France,<lb/> nous demande encore une somme égale pour<lb/> cesser d’attaquer les Russes, ennemis de la<lb/> France. Ce monarque pretend que ses arme-<lb/> mens, quoique faits à nos dépeus, doivent lui<lb/> rapporter ou de l’argent, ou des conquêtes;<lb/> il ne veut laisser la Russie tranquille qu’à<lb/> condition qu’elle lui cêde la Georgie et le<lb/> Schirvan, provinces déjà incorporées à l’Em-<lb/> pire russe.</hi> </p> </div><lb/> <div corresp="ar003a" xml:id="ar003b" xml:lang="fra" type="jArticle" next="ar003b2"> <dateline> <hi rendition="#aq #c"><hi rendition="#i">Extrait d’une lettre de Paris,</hi> du 16 Oct.</hi> </dateline><lb/> <p> <hi rendition="#aq">La santé de S. M. le roi de Rome conti-<lb/> nue à se fortifier de jour en jour. Ses facul-<lb/> tés se développent à vue d’oeil. Il y a déjà<lb/> quelque temps qu’il marche seul. Il fait sou-<lb/> vent des promenades dans les environs de<lb/> Saint-Cloud, accompagné de sa gouvernante<lb/> et des officiers de sa maison, et partout on<lb/> fait éclater à sa vue les marques du plus ten-<lb/> dre intérêt.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Trois jours avant l’arrîvée des Français à<lb/> Moscou, les habitans de cette capitale avoient<lb/> arrêté qu’il seroit fait présent, en leur nom,<lb/> de 200000 roubles en espèces au général russe</hi> </p> </div> <cb/> <div corresp="ar002b2" xml:id="ar002a2" prev="ar002a" type="jArticle"> <p>gen mit dem Hofe zu Teheran zu knuͤpfen ſuchte,<lb/> ſo wandten wir das kraͤftigſte Mittel an, den Per-<lb/> ſiſchen Souverain, Fath-Ali-Schach, abzuhalten,<lb/> den Rathſchlaͤgen des Franzoͤſiſchen Abgeſandten<lb/> Gehoͤr zu geben. Ungeheure Schaͤtze wurden<lb/> an die Großen des Perſiſchen Hofs verſchwendet.<lb/> Bey ſeinem Einzuge in Teheran ſtreute unſer Am-<lb/> baſſadeur ſelbſt die Guineen mit vollen Haͤnden<lb/> unter das Volk aus. Es gelang uns, die Fran-<lb/> zoſen zu entfernen; ſie zogen ſich aber nur bis<lb/> Tauris, zu dem Erbprinzen, dem aͤlteſten Sohne<lb/> von Fath-Ali-Schach, zuruͤck. Um ſie auch von<lb/> Tauris zu entfernen und um die einzigen Euro-<lb/> paͤer zu ſeyn, die mit dem Perſiſchen Hofe in Ver-<lb/> haͤltniſſen ſtaͤnden, bezahlten wir noch eine halbe<lb/> Million Pfund Sterling. Als wir hernach dem<lb/> Perſiſchen Monarchen vorgeſtellt hatten, daß die<lb/> Ruſſen ein barbariſches, ſchreckliches und raubſuͤch-<lb/> tiges Volk waͤren, welches alle ſeine Nachbaren<lb/> zu unterjochen ſuche, ſo brachten wir es dahin,<lb/> daß eine gewiſſe Anzahl Engliſcher Officiers an<lb/> die Spitze der Perſiſchen Armeen geſtellt wurden,<lb/> die ſeitdem alle Operationen dieſer Truppen gegen<lb/> Rußland dirigirt haben. Jetzt, da Rußland, in-<lb/> dem es wieder unſer Alliirter iſt, wieder zu einer<lb/> Chriſtlichen Nation geworden, wollten wir wol die<lb/> Perſiſchen Armeen zuruͤckhalten, welche die Gegen-<lb/> wart von 40 bis 50000 Ruſſen an der Graͤnze des<lb/> Caucaſus erfordert; eine betraͤchtliche Macht, de-<lb/> ren die Generals Kutuſow und Bagration ſehr beduͤrf-<lb/> ten. Es iſt daher durch Rußland ein Courier nach<lb/> Perſien geſchickt worden, um dem Hofe zu Tehe-<lb/> ran vorzuſtellen, daß er ſeine Geſinnungen veraͤn-<lb/> dern muß, weil wir ſie veraͤndert haben; aber mit<lb/> vielem Bedauern vernehmen wir, daß der Perſiſche<lb/> Monarch, der auf eine aufgeklaͤrte Art unſre Gui-<lb/> neen zu ſchaͤtzen weiß, nachdem er uns 5 bis 6 Mil-<lb/> lionen Pfund Sterling abgenommen, um gegen<lb/> die Ruſſen, die Alliirten von Frankreich, Krieg zu<lb/> fuͤhren, jetzt eine gleiche Summe von uns ver-<lb/> langt, wenn er aufhoͤren ſoll, die Ruſſen, die Feinde<lb/> Frankreichs, anzugreifen. Dieſer Monarch behaup-<lb/> tet, daß ſeine Ruͤſtungen, obgleich ſie auf unſere<lb/> Koſten geſchehen ſind, ihm Geld oder Eroberun-<lb/> gen einbringen muͤſſen. Er will Rußland nicht in<lb/> Frieden laſſen, als wenn es ihm Georgien und<lb/> Schirvan, Provinzen abtritt, die ſchon dem Rußi-<lb/> ſchen Reiche einverleibt worden.</p> </div><lb/> <div corresp="ar003b" xml:id="ar003a" type="jArticle" next="ar003a2"> <dateline> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Schreiben aus Paris,</hi> vom 16 Oct.</hi> </dateline><lb/> <p>Die Geſundheit Sr. Majeſtaͤt, des Koͤnigs von<lb/> Rom, wird taͤglich ſtaͤrker. Seine Kraͤfte ent-<lb/> wickeln ſich zuſehends. Seit einiger Zeit geht er<lb/> ſchon allein. Oft macht er in der Gegend von St.<lb/> Cloud Spaziergaͤnge, begleitet von ſeiner Gouver-<lb/> nante und von den Officiers ſeines Hauſes.<lb/> Ueberall giebt man bey ſeinem Anblick die Beweiſe<lb/> der zaͤrtlichſten Theilnahme zu erkennen.</p><lb/> <p>Drey Tage vor der Ankunft der Franzoſen zu<lb/> Mosca<supplied cert="high">u</supplied> hatten die Einwohner dieſer Hauptſtadt<lb/> beſchloſſen, daß in ihrem Namen dem Rußiſchen<lb/> General, Grafen Wittgenſtein, ein Geſchenk von<lb/> 200000 Rubeln gemacht und daß ihm dieſe Summe</p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[2]/0002]
ligne de Caucase. Lorsque la France, alliée
de la cour de Petersbourg, cherchoit égale-
ment à former des liaisons amicales avec celle
de Théheran, nous employames le moyen le
plus efficace pour empècher le souverain de
la Perse, Fath-Ali-Schah, d’écouter les con-
seils des envoyés français; d’immenses trésors
furent prodignés aux grands de la cour per-
sane; notre ambassadeur, à son entrée à Thé-
heran, répandit même les guinées à pleines
mains parmi la populace. Nous réussimes à
faire éloigner les français; maîs ils ne se re-
tirèrent qu’a Tauris, auprès du prince hérédi-
taire, fil; aîné de Fath-Ali-Schah; nous payà-
mes encore un demi-million de livres sterling
pour les faire éloigner de Tauris, et pour
nous trouver les seuls Européens en relation
avec la cour de Perse. Ayant ensuite repré-
senté au monarque persan que les Russes
étoient un peuple barbare, effroyable, tou-
jours avide de butin, et brûlaut du desir de
subjuguer tous ses voisins, nous parvînmes à
placer à la téte des armées persanes un cer-
tain nombre d’officiers anglais, qui depuis un
an ont dirigé toutes les opérations de ces
troupes contre la Russie. Aujourd’hui que la
Russie, en redevenant notre alliée, est rede-
venne une nation chrétienne, nous voudrions
bien retenir les armées persanes, qui nécessi-
tent la présence de 40 à 50000 Russes sur la
frontière de Caucase, force considérable dont
les généraux Kutusow et Bagration auroient
grand besoin. Un courrier a été envoyé en
Perse à travers la Russie, pour tacher d’insi-
nuer à la cour de Théhéran qu’elle doit chan-
ger de sentimens, parce que nous en avons
changé; mais nous apprenons avec beaucoup
de chagrin que le monarque persan, apprecia-
teur éclairé de nos guinées, après nous avoir
pris cinq a six millions de livres sterling pour
faire la guerre aux Russes, alliés de la France,
nous demande encore une somme égale pour
cesser d’attaquer les Russes, ennemis de la
France. Ce monarque pretend que ses arme-
mens, quoique faits à nos dépeus, doivent lui
rapporter ou de l’argent, ou des conquêtes;
il ne veut laisser la Russie tranquille qu’à
condition qu’elle lui cêde la Georgie et le
Schirvan, provinces déjà incorporées à l’Em-
pire russe.
Extrait d’une lettre de Paris, du 16 Oct.
La santé de S. M. le roi de Rome conti-
nue à se fortifier de jour en jour. Ses facul-
tés se développent à vue d’oeil. Il y a déjà
quelque temps qu’il marche seul. Il fait sou-
vent des promenades dans les environs de
Saint-Cloud, accompagné de sa gouvernante
et des officiers de sa maison, et partout on
fait éclater à sa vue les marques du plus ten-
dre intérêt.
Trois jours avant l’arrîvée des Français à
Moscou, les habitans de cette capitale avoient
arrêté qu’il seroit fait présent, en leur nom,
de 200000 roubles en espèces au général russe
gen mit dem Hofe zu Teheran zu knuͤpfen ſuchte,
ſo wandten wir das kraͤftigſte Mittel an, den Per-
ſiſchen Souverain, Fath-Ali-Schach, abzuhalten,
den Rathſchlaͤgen des Franzoͤſiſchen Abgeſandten
Gehoͤr zu geben. Ungeheure Schaͤtze wurden
an die Großen des Perſiſchen Hofs verſchwendet.
Bey ſeinem Einzuge in Teheran ſtreute unſer Am-
baſſadeur ſelbſt die Guineen mit vollen Haͤnden
unter das Volk aus. Es gelang uns, die Fran-
zoſen zu entfernen; ſie zogen ſich aber nur bis
Tauris, zu dem Erbprinzen, dem aͤlteſten Sohne
von Fath-Ali-Schach, zuruͤck. Um ſie auch von
Tauris zu entfernen und um die einzigen Euro-
paͤer zu ſeyn, die mit dem Perſiſchen Hofe in Ver-
haͤltniſſen ſtaͤnden, bezahlten wir noch eine halbe
Million Pfund Sterling. Als wir hernach dem
Perſiſchen Monarchen vorgeſtellt hatten, daß die
Ruſſen ein barbariſches, ſchreckliches und raubſuͤch-
tiges Volk waͤren, welches alle ſeine Nachbaren
zu unterjochen ſuche, ſo brachten wir es dahin,
daß eine gewiſſe Anzahl Engliſcher Officiers an
die Spitze der Perſiſchen Armeen geſtellt wurden,
die ſeitdem alle Operationen dieſer Truppen gegen
Rußland dirigirt haben. Jetzt, da Rußland, in-
dem es wieder unſer Alliirter iſt, wieder zu einer
Chriſtlichen Nation geworden, wollten wir wol die
Perſiſchen Armeen zuruͤckhalten, welche die Gegen-
wart von 40 bis 50000 Ruſſen an der Graͤnze des
Caucaſus erfordert; eine betraͤchtliche Macht, de-
ren die Generals Kutuſow und Bagration ſehr beduͤrf-
ten. Es iſt daher durch Rußland ein Courier nach
Perſien geſchickt worden, um dem Hofe zu Tehe-
ran vorzuſtellen, daß er ſeine Geſinnungen veraͤn-
dern muß, weil wir ſie veraͤndert haben; aber mit
vielem Bedauern vernehmen wir, daß der Perſiſche
Monarch, der auf eine aufgeklaͤrte Art unſre Gui-
neen zu ſchaͤtzen weiß, nachdem er uns 5 bis 6 Mil-
lionen Pfund Sterling abgenommen, um gegen
die Ruſſen, die Alliirten von Frankreich, Krieg zu
fuͤhren, jetzt eine gleiche Summe von uns ver-
langt, wenn er aufhoͤren ſoll, die Ruſſen, die Feinde
Frankreichs, anzugreifen. Dieſer Monarch behaup-
tet, daß ſeine Ruͤſtungen, obgleich ſie auf unſere
Koſten geſchehen ſind, ihm Geld oder Eroberun-
gen einbringen muͤſſen. Er will Rußland nicht in
Frieden laſſen, als wenn es ihm Georgien und
Schirvan, Provinzen abtritt, die ſchon dem Rußi-
ſchen Reiche einverleibt worden.
Schreiben aus Paris, vom 16 Oct.
Die Geſundheit Sr. Majeſtaͤt, des Koͤnigs von
Rom, wird taͤglich ſtaͤrker. Seine Kraͤfte ent-
wickeln ſich zuſehends. Seit einiger Zeit geht er
ſchon allein. Oft macht er in der Gegend von St.
Cloud Spaziergaͤnge, begleitet von ſeiner Gouver-
nante und von den Officiers ſeines Hauſes.
Ueberall giebt man bey ſeinem Anblick die Beweiſe
der zaͤrtlichſten Theilnahme zu erkennen.
Drey Tage vor der Ankunft der Franzoſen zu
Moscau hatten die Einwohner dieſer Hauptſtadt
beſchloſſen, daß in ihrem Namen dem Rußiſchen
General, Grafen Wittgenſtein, ein Geſchenk von
200000 Rubeln gemacht und daß ihm dieſe Summe
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Britt-Marie Schuster, Manuel Wille, Arnika Lutz: Bereitstellung der
Texttranskription.
(2014-07-28T10:03:05Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle
Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand
zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen
muss.
Weitere Informationen:Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: dokumentiert; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja; Die Ausgabe enthält französischsprachige Artikel.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |