[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 2. Lemgo, 1787.Brindisi, August. Meine widerwärtigen Schicksale erheben mich Ach, daß ich dich nicht noch einmal spre- nun Y 5
Brindiſi, Auguſt. Meine widerwaͤrtigen Schickſale erheben mich Ach, daß ich dich nicht noch einmal ſpre- nun Y 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0351" n="343"/> <p> <hi rendition="#c">Brindiſi, Auguſt.</hi> </p><lb/> <p><hi rendition="#in">M</hi>eine widerwaͤrtigen Schickſale erheben mich<lb/> mehr, als daß ſie mich niederſchlagen ſollten;<lb/> je ſtaͤrker der Widerſtand: deſto gedrungner und<lb/> geſchwellter regt ſich alles in mir. Ich glaubte<lb/> ſchon in Genuß und Ruhe zu ſeyn, und jetzt erſt<lb/> beginnen meine Arbeiten. Ich ſeh in ein neues<lb/> Leben hin, und das hohe Getuͤmmel ergreift<lb/> meine Sinnen. Gut, daß ich nicht wie ein<lb/> Kind hinein komme! Das Leben des Juͤng-<lb/> lings iſt Liebe: das Leben des Mannes Verſtand<lb/> und That.</p><lb/> <p>Ach, daß ich dich nicht noch einmal ſpre-<lb/> chen durfte! Wir kamen bey Nacht zu Rom an;<lb/> ich ſchickte Haͤlen mit meinen Pferden voraus,<lb/> und wollte mit Fiordimonen auf ihr Gut <hi rendition="#aq">alle<lb/> Vene</hi> nachfahren, um uns dort zu vermaͤhlen.<lb/> Sie hatte deßwegen in der Stadt verſchiednes<lb/> zu beſorgen und mitzunehmen; aber es iſt alles<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Y 5</fw><fw place="bottom" type="catch">nun</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [343/0351]
Brindiſi, Auguſt.
Meine widerwaͤrtigen Schickſale erheben mich
mehr, als daß ſie mich niederſchlagen ſollten;
je ſtaͤrker der Widerſtand: deſto gedrungner und
geſchwellter regt ſich alles in mir. Ich glaubte
ſchon in Genuß und Ruhe zu ſeyn, und jetzt erſt
beginnen meine Arbeiten. Ich ſeh in ein neues
Leben hin, und das hohe Getuͤmmel ergreift
meine Sinnen. Gut, daß ich nicht wie ein
Kind hinein komme! Das Leben des Juͤng-
lings iſt Liebe: das Leben des Mannes Verſtand
und That.
Ach, daß ich dich nicht noch einmal ſpre-
chen durfte! Wir kamen bey Nacht zu Rom an;
ich ſchickte Haͤlen mit meinen Pferden voraus,
und wollte mit Fiordimonen auf ihr Gut alle
Vene nachfahren, um uns dort zu vermaͤhlen.
Sie hatte deßwegen in der Stadt verſchiednes
zu beſorgen und mitzunehmen; aber es iſt alles
nun
Y 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |