seiner Calende empfinden. Er trägt die Bi- bel nicht umsonst! -- Es ist die Laterne zum Himmel! Die Manschetten wird er ablegen. Gott segne Euch! Herzoge gelten nicht viel nach dem Tode. Gelehrte nicht viel beym Leben, und hiemit dank ich euch, ihr meine Lieben! für alle Eure Liebe und Eur Zu- trauen, das ihr meinem seligen Mann! und mir! erwiesen. Dafür kann kein Säemann, daß nicht jedes Korn aufgeht! und wenn hie und da ein Pulver, das ich für den Leib, und ein Trostwort, das ich euch für die Seele ein- gab, nicht anschlug -- ich bin unschuldig an eurem Blute! -- Liebt euch! das ist mein letztes allerletztes Wort. Hab ich euch belei- diget, es sey mit zu heftiger Ermahnung, oder mit unterlaßenem Trost, es sey That- oder Unterlaßungssünde! Vergebt! Vergebt mir um Gottes Willen! Ich muß es Gott klagen und euch, ihr wißt, was mir auf dem Herzen gelegen. Wer wälzet diesen Stein von mir, war mein Gebet! Ich war trau- rig, wie Eßra und Nehemia. Ihr wisset, daß mich der gerechte Gott gezüchtiget hat, durch des alten Herrn Tochter, der ich hart begegnet. Ihr wißt, was in diesen Tagen geschehen ist. Alle Züchtigung aber, wenn
sie
ſeiner Calende empfinden. Er traͤgt die Bi- bel nicht umſonſt! — Es iſt die Laterne zum Himmel! Die Manſchetten wird er ablegen. Gott ſegne Euch! Herzoge gelten nicht viel nach dem Tode. Gelehrte nicht viel beym Leben, und hiemit dank ich euch, ihr meine Lieben! fuͤr alle Eure Liebe und Eur Zu- trauen, das ihr meinem ſeligen Mann! und mir! erwieſen. Dafuͤr kann kein Saͤemann, daß nicht jedes Korn aufgeht! und wenn hie und da ein Pulver, das ich fuͤr den Leib, und ein Troſtwort, das ich euch fuͤr die Seele ein- gab, nicht anſchlug — ich bin unſchuldig an eurem Blute! — Liebt euch! das iſt mein letztes allerletztes Wort. Hab ich euch belei- diget, es ſey mit zu heftiger Ermahnung, oder mit unterlaßenem Troſt, es ſey That- oder Unterlaßungsſuͤnde! Vergebt! Vergebt mir um Gottes Willen! Ich muß es Gott klagen und euch, ihr wißt, was mir auf dem Herzen gelegen. Wer waͤlzet dieſen Stein von mir, war mein Gebet! Ich war trau- rig, wie Eßra und Nehemia. Ihr wiſſet, daß mich der gerechte Gott gezuͤchtiget hat, durch des alten Herrn Tochter, der ich hart begegnet. Ihr wißt, was in dieſen Tagen geſchehen iſt. Alle Zuͤchtigung aber, wenn
ſie
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0114"n="108"/>ſeiner Calende empfinden. Er traͤgt die Bi-<lb/>
bel nicht umſonſt! — Es iſt die Laterne zum<lb/>
Himmel! Die Manſchetten wird er ablegen.<lb/>
Gott ſegne Euch! Herzoge gelten nicht viel<lb/>
nach dem Tode. Gelehrte nicht viel beym<lb/>
Leben, und hiemit dank ich euch, ihr meine<lb/>
Lieben! fuͤr alle Eure Liebe und Eur Zu-<lb/>
trauen, das ihr meinem ſeligen Mann! und<lb/>
mir! erwieſen. Dafuͤr kann kein Saͤemann,<lb/>
daß nicht jedes Korn aufgeht! und wenn hie<lb/>
und da ein Pulver, das ich fuͤr den Leib, und<lb/>
ein Troſtwort, das ich euch fuͤr die Seele ein-<lb/>
gab, nicht anſchlug — ich bin unſchuldig an<lb/>
eurem Blute! — Liebt euch! das iſt mein<lb/>
letztes allerletztes Wort. Hab ich euch belei-<lb/>
diget, es ſey mit zu heftiger Ermahnung,<lb/>
oder mit unterlaßenem Troſt, es ſey That-<lb/>
oder Unterlaßungsſuͤnde! Vergebt! Vergebt<lb/>
mir um Gottes Willen! Ich muß es Gott<lb/>
klagen und euch, ihr wißt, was mir auf dem<lb/>
Herzen gelegen. Wer waͤlzet dieſen Stein<lb/>
von mir, war mein Gebet! Ich war trau-<lb/>
rig, wie <hirendition="#fr">Eßra</hi> und <hirendition="#fr">Nehemia.</hi> Ihr wiſſet,<lb/>
daß mich der gerechte Gott gezuͤchtiget hat,<lb/>
durch des alten Herrn Tochter, der ich hart<lb/>
begegnet. Ihr wißt, was in dieſen Tagen<lb/>
geſchehen iſt. Alle Zuͤchtigung aber, wenn<lb/><fwplace="bottom"type="catch">ſie</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[108/0114]
ſeiner Calende empfinden. Er traͤgt die Bi-
bel nicht umſonſt! — Es iſt die Laterne zum
Himmel! Die Manſchetten wird er ablegen.
Gott ſegne Euch! Herzoge gelten nicht viel
nach dem Tode. Gelehrte nicht viel beym
Leben, und hiemit dank ich euch, ihr meine
Lieben! fuͤr alle Eure Liebe und Eur Zu-
trauen, das ihr meinem ſeligen Mann! und
mir! erwieſen. Dafuͤr kann kein Saͤemann,
daß nicht jedes Korn aufgeht! und wenn hie
und da ein Pulver, das ich fuͤr den Leib, und
ein Troſtwort, das ich euch fuͤr die Seele ein-
gab, nicht anſchlug — ich bin unſchuldig an
eurem Blute! — Liebt euch! das iſt mein
letztes allerletztes Wort. Hab ich euch belei-
diget, es ſey mit zu heftiger Ermahnung,
oder mit unterlaßenem Troſt, es ſey That-
oder Unterlaßungsſuͤnde! Vergebt! Vergebt
mir um Gottes Willen! Ich muß es Gott
klagen und euch, ihr wißt, was mir auf dem
Herzen gelegen. Wer waͤlzet dieſen Stein
von mir, war mein Gebet! Ich war trau-
rig, wie Eßra und Nehemia. Ihr wiſſet,
daß mich der gerechte Gott gezuͤchtiget hat,
durch des alten Herrn Tochter, der ich hart
begegnet. Ihr wißt, was in dieſen Tagen
geſchehen iſt. Alle Zuͤchtigung aber, wenn
ſie
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,2. Berlin, 1781, S. 108. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0302_1781/114>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.