Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708.Galante und Es kost' auch immer was es wolte/Und wenn ich selbst dabey vergehen solte/ Gedachte weiter zu begehren; Jch stellte mich als wär mein schmertz noch gäntzlich nicht vergangen/ Wodurch sie wiederum bewegt/ die cur von neuem anzufan- gen. Amintas entdecket der Sylvia in dem spiele seine zu ihr tragende Liebe. Aus demselben. C. H. DJe liebe nahm bey mir von tag zu tage zu/ Jch hatte keinen augenblick vor ihrem anlauff ruh/ Sie hatt' auch kaum/ Jn meiner brust beqvemen raum/ Drum must ich mich bemühn/ Sie an das tagelicht zu ziehn'/ Es schien als wolt es mir in diesen liebes-dingen/ Was die gelegenheit betrifft/ noch ziemlich wol gelingen. Denn als ich es am wenigsten gedacht/ So fand ich unsre Schäfferinnen/ Wie unter sich sie einen Creiß gemacht/ (Die schäffer waren auch mit drinnen/) Man spielte dies/ worinn der schluß/ Daß jeder seinem nachbar muß/ Was heimliches ins ohre sagen; Da dacht' ich nun mein elend vorzutragen/ Und sagte nur dies wenige zu ihr: Ach Sylvia! ich bin in dich verliebt/ Und
Galante und Es koſt’ auch immer was es wolte/Und wenn ich ſelbſt dabey vergehen ſolte/ Gedachte weiter zu begehren; Jch ſtellte mich als waͤr mein ſchmertz noch gaͤntzlich nicht vergangen/ Wodurch ſie wiederum bewegt/ die cur von neuem anzufan- gen. Amintas entdecket der Sylvia in dem ſpiele ſeine zu ihr tragende Liebe. Aus demſelben. C. H. DJe liebe nahm bey mir von tag zu tage zu/ Jch hatte keinen augenblick vor ihrem anlauff ruh/ Sie hatt’ auch kaum/ Jn meiner bruſt beqvemen raum/ Drum muſt ich mich bemuͤhn/ Sie an das tagelicht zu ziehn’/ Es ſchien als wolt es mir in dieſen liebes-dingen/ Was die gelegenheit betrifft/ noch ziemlich wol gelingen. Denn als ich es am wenigſten gedacht/ So fand ich unſre Schaͤfferinnen/ Wie unter ſich ſie einen Creiß gemacht/ (Die ſchaͤffer waren auch mit drinnen/) Man ſpielte dies/ worinn der ſchluß/ Daß jeder ſeinem nachbar muß/ Was heimliches ins ohre ſagen; Da dacht’ ich nun mein elend vorzutragen/ Und ſagte nur dies wenige zu ihr: Ach Sylvia! ich bin in dich verliebt/ Und
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <lg> <pb facs="#f0060" n="58"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Galante und</hi> </fw><lb/> <l>Es koſt’ auch immer was es wolte/</l><lb/> <l>Und wenn ich ſelbſt dabey vergehen ſolte/</l><lb/> <l>Gedachte weiter zu begehren;</l><lb/> <l>Jch ſtellte mich als waͤr mein ſchmertz noch gaͤntzlich</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">nicht vergangen/</hi> </l><lb/> <l>Wodurch ſie wiederum bewegt/ die cur von neuem anzufan-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">gen.</hi> </l> </lg> </lg><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <lg type="poem"> <head> <hi rendition="#b">Amintas entdecket der Sylvia in<lb/> dem ſpiele ſeine zu ihr<lb/> tragende Liebe.<lb/> Aus demſelben.<lb/> C. H.</hi> </head><lb/> <lg> <l><hi rendition="#in">D</hi>Je liebe nahm bey mir von tag zu tage zu/</l><lb/> <l>Jch hatte keinen augenblick vor ihrem anlauff ruh/</l><lb/> <l>Sie hatt’ auch kaum/</l><lb/> <l>Jn meiner bruſt beqvemen raum/</l><lb/> <l>Drum muſt ich mich bemuͤhn/</l><lb/> <l>Sie an das tagelicht zu ziehn’/</l><lb/> <l>Es ſchien als wolt es mir in dieſen liebes-dingen/</l><lb/> <l>Was die gelegenheit betrifft/ noch ziemlich wol gelingen.</l><lb/> <l>Denn als ich es am wenigſten gedacht/</l><lb/> <l>So fand ich unſre Schaͤfferinnen/</l><lb/> <l>Wie unter ſich ſie einen Creiß gemacht/</l><lb/> <l>(Die ſchaͤffer waren auch mit drinnen/)</l><lb/> <l>Man ſpielte dies/ worinn der ſchluß/</l><lb/> <l>Daß jeder ſeinem nachbar muß/</l><lb/> <l>Was heimliches ins ohre ſagen;</l><lb/> <l>Da dacht’ ich nun mein elend vorzutragen/</l><lb/> <l>Und ſagte nur dies wenige zu ihr:</l><lb/> <l>Ach Sylvia! ich bin in dich verliebt/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Und</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [58/0060]
Galante und
Es koſt’ auch immer was es wolte/
Und wenn ich ſelbſt dabey vergehen ſolte/
Gedachte weiter zu begehren;
Jch ſtellte mich als waͤr mein ſchmertz noch gaͤntzlich
nicht vergangen/
Wodurch ſie wiederum bewegt/ die cur von neuem anzufan-
gen.
Amintas entdecket der Sylvia in
dem ſpiele ſeine zu ihr
tragende Liebe.
Aus demſelben.
C. H.
DJe liebe nahm bey mir von tag zu tage zu/
Jch hatte keinen augenblick vor ihrem anlauff ruh/
Sie hatt’ auch kaum/
Jn meiner bruſt beqvemen raum/
Drum muſt ich mich bemuͤhn/
Sie an das tagelicht zu ziehn’/
Es ſchien als wolt es mir in dieſen liebes-dingen/
Was die gelegenheit betrifft/ noch ziemlich wol gelingen.
Denn als ich es am wenigſten gedacht/
So fand ich unſre Schaͤfferinnen/
Wie unter ſich ſie einen Creiß gemacht/
(Die ſchaͤffer waren auch mit drinnen/)
Man ſpielte dies/ worinn der ſchluß/
Daß jeder ſeinem nachbar muß/
Was heimliches ins ohre ſagen;
Da dacht’ ich nun mein elend vorzutragen/
Und ſagte nur dies wenige zu ihr:
Ach Sylvia! ich bin in dich verliebt/
Und
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/60 |
Zitationshilfe: | Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708, S. 58. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/60>, abgerufen am 16.07.2024. |