Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Der Fünften Abhandlung Jhr waret geiler Brunst ein Waffen für der Zeit;Seid itzt als Beut und Raub der Keuschheit ausgestreut. Reyh. d. S. Komm/ Hymen, komm/ sich unserm Wunsche bey/ Erblicke die Verliebten zwey; Laß hier Halb-Gott und Halb-Göttin dergestalt zusammen binden/ Daß keine Zeit sie mag getrennet finden. Corisca. Corisca, wilstu noch verweilen? Jtzt ist es Zeit/ Begehrstu/ daß man dir noch soll Genad ertheilen. Laß dich die Furchte nicht ümsonst zurücke treiben; Ach! scheue nicht der Straffe Bitterkeit: Dann deine Schuld wird dir die gröste Straffe bleiben. Du schönstes und seligstes Paar/ Dem der Himmel ie geneiget/ und die Erde Freundin war/ So aus Krafft des Himmels-Schlusses dis/ was groß ist in der Welt/ Vor euch darnieder fällt; So sinckt auch billig die zu euren edlen Füssen/ Die des Himmels Spruch zu wider/ euch zu fällen war beflissen. Ach/ Amarillis, dis/ (ich muß es nur bekennen) Was du gewünscht/ das hab ich auch begehrt/ Und üm deiner Jugend halben/ ward dir dis vor mir gewehrt. Nichts wehrters/ als du hast/ weiß diese Welt zu nennen; Und viel keuschers als Mirtillo hat der Kreiß der Erden nicht. Nicht tadele/ was meine Zunge spricht. Des einen Treu hat meine Hand gewetzet: Und des andern reiner Keuschheit mehren Zierath beygesetzet; Daferne dich nun nicht mein Bitten lencken kan/ So schau/ eh als du zörnst/ doch deinen Bräutgam an/ Da die Ursach der Verzeihung/ und auch meiner Missethat/ Der Himmel eingegraben hat. Kennstu nun dessen Macht/ die dich so sehr berührt: Ey so verzeih auch mir/ dieweil sie mich verführt/ Und kanstu wahrer Lieb erhitzte Brunst empfinden/ So straffe nicht an mir die süssen Liebes-Sünden. Amar. Auf den Ausschlag muß ich hier/ und nicht auf den Anschlag schauen/ Und dis macht/ daß ich mir dir zu verzeihen kan vertrauen. Denn
Der Fuͤnften Abhandlung Jhr waret geiler Brunſt ein Waffen fuͤr der Zeit;Seid itzt als Beut und Raub der Keuſchheit ausgeſtreut. Reyh. d. S. Komm/ Hymen, komm/ ſich unſerm Wunſche bey/ Erblicke die Verliebten zwey; Laß hier Halb-Gott und Halb-Goͤttin dergeſtalt zuſammen binden/ Daß keine Zeit ſie mag getrennet finden. Coriſca. Coriſca, wilſtu noch verweilen? Jtzt iſt es Zeit/ Begehrſtu/ daß man dir noch ſoll Genad ertheilen. Laß dich die Furchte nicht uͤmſonſt zuruͤcke treiben; Ach! ſcheue nicht der Straffe Bitterkeit: Dann deine Schuld wird dir die groͤſte Straffe bleiben. Du ſchoͤnſtes und ſeligſtes Paar/ Dem der Himmel ie geneiget/ und die Erde Freundin war/ So aus Krafft des Himmels-Schluſſes dis/ was groß iſt in der Welt/ Vor euch darnieder faͤllt; So ſinckt auch billig die zu euren edlen Fuͤſſen/ Die des Himmels Spruch zu wider/ euch zu faͤllen war befliſſen. Ach/ Amarillis, dis/ (ich muß es nur bekennen) Was du gewuͤnſcht/ das hab ich auch begehrt/ Und uͤm deiner Jugend halben/ ward dir dis vor mir gewehrt. Nichts wehrters/ als du haſt/ weiß dieſe Welt zu nennen; Und viel keuſchers als Mirtillo hat der Kreiß der Erden nicht. Nicht tadele/ was meine Zunge ſpricht. Des einen Treu hat meine Hand gewetzet: Und des andern reiner Keuſchheit mehren Zierath beygeſetzet; Daferne dich nun nicht mein Bitten lencken kan/ So ſchau/ eh als du zoͤrnſt/ doch deinen Braͤutgam an/ Da die Urſach der Verzeihung/ und auch meiner Miſſethat/ Der Himmel eingegraben hat. Kennſtu nun deſſen Macht/ die dich ſo ſehr beruͤhrt: Ey ſo verzeih auch mir/ dieweil ſie mich verfuͤhrt/ Und kanſtu wahrer Lieb erhitzte Brunſt empfinden/ So ſtraffe nicht an mir die ſuͤſſen Liebes-Suͤnden. Amar. Auf den Ausſchlag muß ich hier/ und nicht auf den Anſchlag ſchauen/ Und dis macht/ daß ich mir dir zu verzeihen kan vertrauen. Denn
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp who="#CORS"> <p><pb facs="#f0250" n="204"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Fuͤnften Abhandlung</hi></fw><lb/> Jhr waret geiler Brunſt ein Waffen fuͤr der Zeit;<lb/> Seid itzt als Beut und Raub der Keuſchheit ausgeſtreut.</p> </sp><lb/> <sp who="#RDS"> <speaker>Reyh. d. S.</speaker> <p>Komm/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Hymen,</hi></hi> komm/ ſich unſerm Wunſche bey/<lb/> Erblicke die Verliebten zwey;<lb/> Laß hier Halb-Gott und Halb-Goͤttin dergeſtalt zuſammen binden/<lb/> Daß keine Zeit ſie mag getrennet finden.</p> </sp><lb/> <sp who="#CORS"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Coriſca.</hi> </hi> </speaker> <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Coriſca,</hi></hi> wilſtu noch verweilen?<lb/> Jtzt iſt es Zeit/<lb/> Begehrſtu/ daß man dir noch ſoll Genad ertheilen.<lb/> Laß dich die Furchte nicht uͤmſonſt zuruͤcke treiben;<lb/> Ach! ſcheue nicht der Straffe Bitterkeit:<lb/> Dann deine Schuld wird dir die groͤſte Straffe bleiben.<lb/> Du ſchoͤnſtes und ſeligſtes Paar/<lb/> Dem der Himmel ie geneiget/ und die Erde Freundin war/<lb/> So aus Krafft des Himmels-Schluſſes dis/ was groß iſt in der Welt/<lb/> Vor euch darnieder faͤllt;<lb/> So ſinckt auch billig die zu euren edlen Fuͤſſen/<lb/> Die des Himmels Spruch zu wider/ euch zu faͤllen war befliſſen.<lb/> Ach/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Amarillis,</hi></hi> dis/ (ich muß es nur bekennen)<lb/> Was du gewuͤnſcht/ das hab ich auch begehrt/<lb/> Und uͤm deiner Jugend halben/ ward dir dis vor mir gewehrt.<lb/> Nichts wehrters/ als du haſt/ weiß dieſe Welt zu nennen;<lb/> Und viel keuſchers als <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Mirtillo</hi></hi> hat der Kreiß der Erden nicht.<lb/> Nicht tadele/ was meine Zunge ſpricht.<lb/> Des einen Treu hat meine Hand gewetzet:<lb/> Und des andern reiner Keuſchheit mehren Zierath beygeſetzet;<lb/> Daferne dich nun nicht mein Bitten lencken kan/<lb/> So ſchau/ eh als du zoͤrnſt/ doch deinen Braͤutgam an/<lb/> Da die Urſach der Verzeihung/ und auch meiner Miſſethat/<lb/> Der Himmel eingegraben hat.<lb/> Kennſtu nun deſſen Macht/ die dich ſo ſehr beruͤhrt:<lb/> Ey ſo verzeih auch mir/ dieweil ſie mich verfuͤhrt/<lb/> Und kanſtu wahrer Lieb erhitzte Brunſt empfinden/<lb/> So ſtraffe nicht an mir die ſuͤſſen Liebes-Suͤnden.</p> </sp><lb/> <sp who="#AMA"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Amar.</hi> </hi> </speaker> <p>Auf den Ausſchlag muß ich hier/ und nicht auf den Anſchlag<lb/><hi rendition="#et">ſchauen/</hi><lb/> Und dis macht/ daß ich mir dir zu verzeihen kan vertrauen.<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Denn</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [204/0250]
Der Fuͤnften Abhandlung
Jhr waret geiler Brunſt ein Waffen fuͤr der Zeit;
Seid itzt als Beut und Raub der Keuſchheit ausgeſtreut.
Reyh. d. S. Komm/ Hymen, komm/ ſich unſerm Wunſche bey/
Erblicke die Verliebten zwey;
Laß hier Halb-Gott und Halb-Goͤttin dergeſtalt zuſammen binden/
Daß keine Zeit ſie mag getrennet finden.
Coriſca. Coriſca, wilſtu noch verweilen?
Jtzt iſt es Zeit/
Begehrſtu/ daß man dir noch ſoll Genad ertheilen.
Laß dich die Furchte nicht uͤmſonſt zuruͤcke treiben;
Ach! ſcheue nicht der Straffe Bitterkeit:
Dann deine Schuld wird dir die groͤſte Straffe bleiben.
Du ſchoͤnſtes und ſeligſtes Paar/
Dem der Himmel ie geneiget/ und die Erde Freundin war/
So aus Krafft des Himmels-Schluſſes dis/ was groß iſt in der Welt/
Vor euch darnieder faͤllt;
So ſinckt auch billig die zu euren edlen Fuͤſſen/
Die des Himmels Spruch zu wider/ euch zu faͤllen war befliſſen.
Ach/ Amarillis, dis/ (ich muß es nur bekennen)
Was du gewuͤnſcht/ das hab ich auch begehrt/
Und uͤm deiner Jugend halben/ ward dir dis vor mir gewehrt.
Nichts wehrters/ als du haſt/ weiß dieſe Welt zu nennen;
Und viel keuſchers als Mirtillo hat der Kreiß der Erden nicht.
Nicht tadele/ was meine Zunge ſpricht.
Des einen Treu hat meine Hand gewetzet:
Und des andern reiner Keuſchheit mehren Zierath beygeſetzet;
Daferne dich nun nicht mein Bitten lencken kan/
So ſchau/ eh als du zoͤrnſt/ doch deinen Braͤutgam an/
Da die Urſach der Verzeihung/ und auch meiner Miſſethat/
Der Himmel eingegraben hat.
Kennſtu nun deſſen Macht/ die dich ſo ſehr beruͤhrt:
Ey ſo verzeih auch mir/ dieweil ſie mich verfuͤhrt/
Und kanſtu wahrer Lieb erhitzte Brunſt empfinden/
So ſtraffe nicht an mir die ſuͤſſen Liebes-Suͤnden.
Amar. Auf den Ausſchlag muß ich hier/ und nicht auf den Anſchlag
ſchauen/
Und dis macht/ daß ich mir dir zu verzeihen kan vertrauen.
Denn
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |