Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Der sterbende ten sich allhier lange aufzuhalten/ dannn was woltedoch unzertrennlich seyn/ wann dieses/ was unsterb- lich und unvergänglich ist/ zertrennlich wäre. Besteht nicht die Unsterbligkeit/ Weil nun dieses/ was unsterblich ist/ auch zugleichSo wird der Geist/ wann er befreyt/ Den Leib/ und was er vor beweget/ zu Staub und Asche/ ja die Welt/ Und was sie im Beschlosse hält/ Wird in den Todes Staub geleget; Es wiche selbst des Himmels Zier/ Die Götter stürben gleich wie wir. unverwesentlich ist/ wie solte nicht die Seele/ so sie unsterblich/ auch zugleich unverwesentlich seyn? Cebes. Es kan nichts anders daraus folgen. Socrates. Daß wann des Todes Grimm uns trennet/ So greifft er alles dieses an/ Was er an uns bestreiten kan/ Weil ers vor seinem Raub erkennet. Doch kommet unser rechtes Hab/ Was nicht zufält und feste stehet/ Das nimmer stirbt und nicht vergehet/ Mit nichten in das kalte Grab/ Und unser Geist dem Leib entnommen Wird zu den Himmelsgeistern kommen. Cebes. Es stehet mir nicht das geringste im Wege/ daß ich
Der ſterbende ten ſich allhier lange aufzuhalten/ dannn was woltedoch unzertrennlich ſeyn/ wann dieſes/ was unſterb- lich und unvergaͤnglich iſt/ zertrennlich waͤre. Beſteht nicht die Unſterbligkeit/ Weil nun dieſes/ was unſterblich iſt/ auch zugleichSo wird der Geiſt/ wann er befreyt/ Den Leib/ und was er vor beweget/ zu Staub und Aſche/ ja die Welt/ Und was ſie im Beſchloſſe haͤlt/ Wird in den Todes Staub geleget; Es wiche ſelbſt des Himmels Zier/ Die Goͤtter ſtuͤrben gleich wie wir. unverweſentlich iſt/ wie ſolte nicht die Seele/ ſo ſie unſterblich/ auch zugleich unverweſentlich ſeyn? Cebes. Es kan nichts anders daraus folgen. Socrates. Daß wann des Todes Grimm uns trennet/ So greifft er alles dieſes an/ Was er an uns beſtreiten kan/ Weil ers vor ſeinem Raub erkennet. Doch kommet unſer rechtes Hab/ Was nicht zufaͤlt und feſte ſtehet/ Das nimmer ſtirbt und nicht vergehet/ Mit nichten in das kalte Grab/ Und unſer Geiſt dem Leib entnommen Wird zu den Himmelsgeiſtern kommen. Cebes. Es ſtehet mir nicht das geringſte im Wege/ daß ich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#SOC"> <p><pb facs="#f0378" n="120"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der ſterbende</hi></fw><lb/> ten ſich allhier lange aufzuhalten/ dannn was wolte<lb/> doch unzertrennlich ſeyn/ wann dieſes/ was unſterb-<lb/> lich und unvergaͤnglich iſt/ zertrennlich waͤre.</p><lb/> <lg type="poem"> <l>Beſteht nicht die Unſterbligkeit/</l><lb/> <l>So wird der Geiſt/ wann er befreyt/</l><lb/> <l>Den Leib/ und was er vor beweget/</l><lb/> <l>zu Staub und Aſche/ ja die Welt/</l><lb/> <l>Und was ſie im Beſchloſſe haͤlt/</l><lb/> <l>Wird in den Todes Staub geleget;</l><lb/> <l>Es wiche ſelbſt des Himmels Zier/</l><lb/> <l>Die Goͤtter ſtuͤrben gleich wie wir.</l> </lg><lb/> <p>Weil nun dieſes/ was unſterblich iſt/ auch zugleich<lb/> unverweſentlich iſt/ wie ſolte nicht die Seele/ ſo ſie<lb/> unſterblich/ auch zugleich unverweſentlich ſeyn?</p> </sp><lb/> <sp who="#CEB"> <speaker> <hi rendition="#fr">Cebes.</hi> </speaker><lb/> <p>Es kan nichts anders daraus folgen.</p> </sp><lb/> <sp who="#SOC"> <speaker> <hi rendition="#fr">Socrates.</hi> </speaker><lb/> <lg type="poem"> <l>Daß wann des Todes Grimm uns trennet/</l><lb/> <l>So greifft er alles dieſes an/</l><lb/> <l>Was er an uns beſtreiten kan/</l><lb/> <l>Weil ers vor ſeinem Raub erkennet.</l><lb/> <l>Doch kommet unſer rechtes Hab/</l><lb/> <l>Was nicht zufaͤlt und feſte ſtehet/</l><lb/> <l>Das nimmer ſtirbt und nicht vergehet/</l><lb/> <l>Mit nichten in das kalte Grab/</l><lb/> <l>Und unſer Geiſt dem Leib entnommen</l><lb/> <l>Wird zu den Himmelsgeiſtern kommen.</l> </lg> </sp><lb/> <sp who="#CEB"> <speaker> <hi rendition="#fr">Cebes.</hi> </speaker><lb/> <p>Es ſtehet mir nicht das geringſte im Wege/ daß<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ich</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [120/0378]
Der ſterbende
ten ſich allhier lange aufzuhalten/ dannn was wolte
doch unzertrennlich ſeyn/ wann dieſes/ was unſterb-
lich und unvergaͤnglich iſt/ zertrennlich waͤre.
Beſteht nicht die Unſterbligkeit/
So wird der Geiſt/ wann er befreyt/
Den Leib/ und was er vor beweget/
zu Staub und Aſche/ ja die Welt/
Und was ſie im Beſchloſſe haͤlt/
Wird in den Todes Staub geleget;
Es wiche ſelbſt des Himmels Zier/
Die Goͤtter ſtuͤrben gleich wie wir.
Weil nun dieſes/ was unſterblich iſt/ auch zugleich
unverweſentlich iſt/ wie ſolte nicht die Seele/ ſo ſie
unſterblich/ auch zugleich unverweſentlich ſeyn?
Cebes.
Es kan nichts anders daraus folgen.
Socrates.
Daß wann des Todes Grimm uns trennet/
So greifft er alles dieſes an/
Was er an uns beſtreiten kan/
Weil ers vor ſeinem Raub erkennet.
Doch kommet unſer rechtes Hab/
Was nicht zufaͤlt und feſte ſtehet/
Das nimmer ſtirbt und nicht vergehet/
Mit nichten in das kalte Grab/
Und unſer Geiſt dem Leib entnommen
Wird zu den Himmelsgeiſtern kommen.
Cebes.
Es ſtehet mir nicht das geringſte im Wege/ daß
ich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/378 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 120. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/378>, abgerufen am 14.06.2024. |