Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

Der sterbende
Und ein begrünntes Feld benetzet/
So schreyet sie so sehr sie kan
Die reinen Seelen traurig an/
Und wünscht zu ihn zu seyn gesetzet.

So dieser Haussen ihn vergeben/
Und ihre Schuld vergessen kan/
So treten sie auf einen Plan/
Jn gleicher Freud und Lust zu leben/
Sie bringen dann in gleicher Ruh
und Freyheit ihre Tage zu;
Jst ihnen aber diß versaget/
Und ihre Bitten sie nicht rührt/
So werden sie alsbald geführt
Jm Tartarus zu seyn geplaget.
Jhr Leiden wil sich nimmer enden/
Jhr Schmertzen lindert sich auch nicht/
Biß der verletzte Hauffen spricht/
Sie mögen sich zur Freude wenden;
So bald nun dieses ist gethan/
So treten sie die Freuden an.
Die Unglücks Wellen sind geleget/
Die Höll ist laß ihn Feind zu seyn/
Es bildet ihm auch keiner ein/
Was ihn zum Schmertzen hat beweget.
Die aber/ welcher reines Leben
Stets auf den rechten Weg getracht/
Und den der Götter hohe Macht/
Auch guten Willen hat gegeben/
Die fliehen reichlich an Verstand
Hin in das reine Geister-Land/
Da keiner/ wie auf dieser Erden/
Mehr Beine/ Fleisch und Adern führt/
Da keine mehr Verdruß verspührt/
Da alle selbst zu Göttern werden.
Auf

Der ſterbende
Und ein begruͤnntes Feld benetzet/
So ſchreyet ſie ſo ſehr ſie kan
Die reinen Seelen traurig an/
Und wuͤnſcht zu ihn zu ſeyn geſetzet.

So dieſer Hauſſen ihn vergeben/
Und ihre Schuld vergeſſen kan/
So treten ſie auf einen Plan/
Jn gleicher Freud und Luſt zu leben/
Sie bringen dann in gleicher Ruh
und Freyheit ihre Tage zu;
Jſt ihnen aber diß verſaget/
Und ihre Bitten ſie nicht ruͤhrt/
So werden ſie alsbald gefuͤhrt
Jm Tartarus zu ſeyn geplaget.
Jhr Leiden wil ſich nimmer enden/
Jhr Schmertzen lindert ſich auch nicht/
Biß der verletzte Hauffen ſpricht/
Sie moͤgen ſich zur Freude wenden;
So bald nun dieſes iſt gethan/
So treten ſie die Freuden an.
Die Ungluͤcks Wellen ſind geleget/
Die Hoͤll iſt laß ihn Feind zu ſeyn/
Es bildet ihm auch keiner ein/
Was ihn zum Schmertzen hat beweget.
Die aber/ welcher reines Leben
Stets auf den rechten Weg getracht/
Und den der Goͤtter hohe Macht/
Auch guten Willen hat gegeben/
Die fliehen reichlich an Verſtand
Hin in das reine Geiſter-Land/
Da keiner/ wie auf dieſer Erden/
Mehr Beine/ Fleiſch und Adern fuͤhrt/
Da keine mehr Verdruß verſpuͤhrt/
Da alle ſelbſt zu Goͤttern werden.
Auf
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#SOC">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0400" n="142"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der &#x017F;terbende</hi> </fw><lb/>
              <l>Und ein begru&#x0364;nntes Feld benetzet/</l><lb/>
              <l>So &#x017F;chreyet &#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;ehr &#x017F;ie kan</l><lb/>
              <l>Die reinen Seelen traurig an/</l><lb/>
              <l>Und wu&#x0364;n&#x017F;cht zu ihn zu &#x017F;eyn ge&#x017F;etzet.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>So die&#x017F;er Hau&#x017F;&#x017F;en ihn vergeben/</l><lb/>
              <l>Und ihre Schuld verge&#x017F;&#x017F;en kan/</l><lb/>
              <l>So treten &#x017F;ie auf einen Plan/</l><lb/>
              <l>Jn gleicher Freud und Lu&#x017F;t zu leben/</l><lb/>
              <l>Sie bringen dann in gleicher Ruh</l><lb/>
              <l>und Freyheit ihre Tage zu;</l><lb/>
              <l>J&#x017F;t ihnen aber diß ver&#x017F;aget/</l><lb/>
              <l>Und ihre Bitten &#x017F;ie nicht ru&#x0364;hrt/</l><lb/>
              <l>So werden &#x017F;ie alsbald gefu&#x0364;hrt</l><lb/>
              <l>Jm Tartarus zu &#x017F;eyn geplaget.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Jhr Leiden wil &#x017F;ich nimmer enden/</l><lb/>
              <l>Jhr Schmertzen lindert &#x017F;ich auch nicht/</l><lb/>
              <l>Biß der verletzte Hauffen &#x017F;pricht/</l><lb/>
              <l>Sie mo&#x0364;gen &#x017F;ich zur Freude wenden;</l><lb/>
              <l>So bald nun die&#x017F;es i&#x017F;t gethan/</l><lb/>
              <l>So treten &#x017F;ie die Freuden an.</l><lb/>
              <l>Die Unglu&#x0364;cks Wellen &#x017F;ind geleget/</l><lb/>
              <l>Die Ho&#x0364;ll i&#x017F;t laß ihn Feind zu &#x017F;eyn/</l><lb/>
              <l>Es bildet ihm auch keiner ein/</l><lb/>
              <l>Was ihn zum Schmertzen hat beweget.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Die aber/ welcher reines Leben</l><lb/>
              <l>Stets auf den rechten Weg getracht/</l><lb/>
              <l>Und den der Go&#x0364;tter hohe Macht/</l><lb/>
              <l>Auch guten Willen hat gegeben/</l><lb/>
              <l>Die fliehen reichlich an Ver&#x017F;tand</l><lb/>
              <l>Hin in das reine Gei&#x017F;ter-Land/</l><lb/>
              <l>Da keiner/ wie auf die&#x017F;er Erden/</l><lb/>
              <l>Mehr Beine/ Flei&#x017F;ch und Adern fu&#x0364;hrt/</l><lb/>
              <l>Da keine mehr Verdruß ver&#x017F;pu&#x0364;hrt/</l><lb/>
              <l>Da alle &#x017F;elb&#x017F;t zu Go&#x0364;ttern werden.</l>
            </lg><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Auf</fw><lb/>
          </lg>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[142/0400] Der ſterbende Und ein begruͤnntes Feld benetzet/ So ſchreyet ſie ſo ſehr ſie kan Die reinen Seelen traurig an/ Und wuͤnſcht zu ihn zu ſeyn geſetzet. So dieſer Hauſſen ihn vergeben/ Und ihre Schuld vergeſſen kan/ So treten ſie auf einen Plan/ Jn gleicher Freud und Luſt zu leben/ Sie bringen dann in gleicher Ruh und Freyheit ihre Tage zu; Jſt ihnen aber diß verſaget/ Und ihre Bitten ſie nicht ruͤhrt/ So werden ſie alsbald gefuͤhrt Jm Tartarus zu ſeyn geplaget. Jhr Leiden wil ſich nimmer enden/ Jhr Schmertzen lindert ſich auch nicht/ Biß der verletzte Hauffen ſpricht/ Sie moͤgen ſich zur Freude wenden; So bald nun dieſes iſt gethan/ So treten ſie die Freuden an. Die Ungluͤcks Wellen ſind geleget/ Die Hoͤll iſt laß ihn Feind zu ſeyn/ Es bildet ihm auch keiner ein/ Was ihn zum Schmertzen hat beweget. Die aber/ welcher reines Leben Stets auf den rechten Weg getracht/ Und den der Goͤtter hohe Macht/ Auch guten Willen hat gegeben/ Die fliehen reichlich an Verſtand Hin in das reine Geiſter-Land/ Da keiner/ wie auf dieſer Erden/ Mehr Beine/ Fleiſch und Adern fuͤhrt/ Da keine mehr Verdruß verſpuͤhrt/ Da alle ſelbſt zu Goͤttern werden. Auf

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/400
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 142. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/400>, abgerufen am 24.11.2024.