Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Anderer Auftritt.
Jch weiß fast nicht/ woher den Ursprung du genommen:
Du bist nicht recht von GOtt/ nicht recht von Menschen kommen/
Und hat dir ja ein Mensch gegeben Geist und Leben/
So muß ja Tisiphons und auch Alecto Gifft/
So hier auf dieser Erden
Gar manches Ubel stifft/
Und nicht der Venus Lust/ dich heissen Menschlich werden.
Anderer Auftritt.

MIR TILLO. ERGASTO.

[Abbildung] Mirtillo et Ergasto. 3
I. WB aur inv. Cum Priuilegio. Sac. Coes. May[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt] Melch Küsell f

ACh! Amarillis, ach! die Bitterkeit und Lieben
Mit steiffen häfften kan verbinden;
Es hat zwar deines Leibes Schein
Den weissen Lilien den alten Ruhm vertrieben;

Doch
A 5
Anderer Auftritt.
Jch weiß faſt nicht/ woher den Urſprung du genommen:
Du biſt nicht recht von GOtt/ nicht recht von Menſchen kommen/
Und hat dir ja ein Menſch gegeben Geiſt und Leben/
So muß ja Tiſiphons und auch Alecto Gifft/
So hier auf dieſer Erden
Gar manches Ubel ſtifft/
Und nicht der Venus Luſt/ dich heiſſen Menſchlich werden.
Anderer Auftritt.

MIR TILLO. ERGASTO.

[Abbildung] Mirtillo et Ergasto. 3
I. WB aur inv. Cum Priuilegio. Sac. Cœs. May[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt] Melch Küsell f

ACh! Amarillis, ach! die Bitterkeit und Lieben
Mit ſteiffen haͤfften kan verbinden;
Es hat zwar deines Leibes Schein
Den weiſſen Lilien den alten Ruhm vertrieben;

Doch
A 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#LIN">
              <p><pb facs="#f0055" n="9"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderer Auftritt.</hi></fw><lb/>
Jch weiß fa&#x017F;t nicht/ woher den Ur&#x017F;prung du genommen:<lb/>
Du bi&#x017F;t nicht recht von GOtt/ nicht recht von Men&#x017F;chen kommen/<lb/>
Und hat dir ja ein Men&#x017F;ch gegeben Gei&#x017F;t und Leben/<lb/>
So muß ja <hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphons</hi> und auch <hi rendition="#aq">Alecto</hi> Gifft/<lb/>
So hier auf die&#x017F;er Erden<lb/>
Gar manches Ubel &#x017F;tifft/<lb/>
Und nicht der <hi rendition="#aq">Venus</hi> Lu&#x017F;t/ dich hei&#x017F;&#x017F;en Men&#x017F;chlich werden.</p>
            </sp>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">Anderer Auftritt.</hi> </head><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">MIR TILLO. ERGASTO</hi>.</hi> </hi> </p><lb/>
            <figure>
              <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#c">Mirtillo et Ergasto.</hi> 3<lb/>
I. WB aur inv. Cum Priuilegio. Sac. C&#x0153;s. May<gap reason="illegible" unit="chars" quantity="1"/> Melch Küsell f</hi> </hi> </head>
            </figure><lb/>
            <p><hi rendition="#in">A</hi>Ch! <hi rendition="#aq">Amarillis,</hi> ach! die Bitterkeit und Lieben<lb/>
Mit &#x017F;teiffen ha&#x0364;fften kan verbinden;<lb/>
Es hat zwar deines Leibes Schein<lb/>
Den wei&#x017F;&#x017F;en Lilien den alten Ruhm vertrieben;<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">A 5</fw><fw place="bottom" type="catch">Doch</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[9/0055] Anderer Auftritt. Jch weiß faſt nicht/ woher den Urſprung du genommen: Du biſt nicht recht von GOtt/ nicht recht von Menſchen kommen/ Und hat dir ja ein Menſch gegeben Geiſt und Leben/ So muß ja Tiſiphons und auch Alecto Gifft/ So hier auf dieſer Erden Gar manches Ubel ſtifft/ Und nicht der Venus Luſt/ dich heiſſen Menſchlich werden. Anderer Auftritt. MIR TILLO. ERGASTO. [Abbildung Mirtillo et Ergasto. 3 I. WB aur inv. Cum Priuilegio. Sac. Cœs. May_ Melch Küsell f] ACh! Amarillis, ach! die Bitterkeit und Lieben Mit ſteiffen haͤfften kan verbinden; Es hat zwar deines Leibes Schein Den weiſſen Lilien den alten Ruhm vertrieben; Doch A 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/55
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 9. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/55>, abgerufen am 24.11.2024.