Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.und Agnes Bernin. Und muß den schwachen Hals für dem Verhängnüßbiegen/ So diese gantze Welt vor ihren Zaum erkennt. Jch werde nur erstummt itzunder warten müssen/ Was über dich und mich die Welt beschlossen hat/ Jch liege dem Gelück erbärmlich zu den Füssen/ Und hier bey unser Noth hat auch kein Pflaster statt. Mit Einfall umbzugehn/ den Harnisch anzulegen/ Das ist zwar Ritterlich/ doch keine Hülffe nicht/ Den Vater würd' ich nur durch solche That bewegen/ Daß du noch grausamer itzt würdest hingericht. Jch schaue nur zuviel/ das Urtheil ist gesprochen/ Der Vater fleucht vor mir/ und läst mich nicht vor sich/ Es hat sein harter Geist sich wohl an mir gerochen/ Er will dir an den Hals/ und meinet mich durch dich. Jch weiß kein Mittel mehr/ ich rede nur mit Steinen/ Die Ohren seyn verstopft/ das Hertze wird zu Stahl/ Man lacht mein Seuffzen aus und achtet nicht dein Weinen/ Man kräncket dich mit Angst und speiset mich mit Qual. Das gröste/ was mir itzt den Kern des Hertzens naget/ Jst dieses/ daß ich dich in diese Noth geführt; Jch hab' als Jäger dich in dieses Garn gejaget/ Das Eisen komt von mir/ so deine Seele rührt. Denn soltest du die Schmach von fremden Händen lei- den/ Und würde deine Brust nicht durch mein Blut verletzt/ So könt ich endlich noch mich in Gedult bescheiden/ Jch sagt: es hat es so der Himmel ausgesetzt. So J
und Agnes Bernin. Und muß den ſchwachen Hals fuͤr dem Verhaͤngnuͤßbiegen/ So dieſe gantze Welt vor ihren Zaum erkennt. Jch werde nur erſtum̃t itzunder warten muͤſſen/ Was uͤber dich und mich die Welt beſchloſſen hat/ Jch liege dem Geluͤck erbaͤrmlich zu den Fuͤſſen/ Und hier bey unſer Noth hat auch kein Pflaſter ſtatt. Mit Einfall umbzugehn/ den Harniſch anzulegen/ Das iſt zwar Ritterlich/ doch keine Huͤlffe nicht/ Den Vater wuͤrd’ ich nur durch ſolche That bewegen/ Daß du noch grauſamer itzt wuͤrdeſt hingericht. Jch ſchaue nur zuviel/ das Urtheil iſt geſprochen/ Der Vater fleucht vor mir/ und laͤſt mich nicht vor ſich/ Es hat ſein harter Geiſt ſich wohl an mir gerochen/ Er will dir an den Hals/ und meinet mich durch dich. Jch weiß kein Mittel mehr/ ich rede nur mit Steinen/ Die Ohren ſeyn verſtopft/ das Hertze wird zu Stahl/ Man lacht mein Seuffzen aus und achtet nicht dein Weinen/ Man kraͤncket dich mit Angſt und ſpeiſet mich mit Qual. Das groͤſte/ was mir itzt den Kern des Hertzens naget/ Jſt dieſes/ daß ich dich in dieſe Noth gefuͤhrt; Jch hab’ als Jaͤger dich in dieſes Garn gejaget/ Das Eiſen komt von mir/ ſo deine Seele ruͤhrt. Denn ſolteſt du die Schmach von fremden Haͤnden lei- den/ Und wuͤrde deine Bruſt nicht durch mein Blut verletzt/ So koͤnt ich endlich noch mich in Gedult beſcheiden/ Jch ſagt: es hat es ſo der Himmel ausgeſetzt. So J
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg> <pb facs="#f0553" n="129"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">und Agnes Bernin.</hi> </fw><lb/> <l>Und muß den ſchwachen Hals fuͤr dem Verhaͤngnuͤß</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">biegen/</hi> </l><lb/> <l>So dieſe gantze Welt vor ihren Zaum erkennt.</l><lb/> <l>Jch werde nur erſtum̃t itzunder warten muͤſſen/</l><lb/> <l>Was uͤber dich und mich die Welt beſchloſſen hat/</l><lb/> <l>Jch liege dem Geluͤck erbaͤrmlich zu den Fuͤſſen/</l><lb/> <l>Und hier bey unſer Noth hat auch kein Pflaſter ſtatt.</l><lb/> <l>Mit Einfall umbzugehn/ den Harniſch anzulegen/</l><lb/> <l>Das iſt zwar Ritterlich/ doch keine Huͤlffe nicht/</l><lb/> <l>Den Vater wuͤrd’ ich nur durch ſolche That bewegen/</l><lb/> <l>Daß du noch grauſamer itzt wuͤrdeſt hingericht.</l><lb/> <l>Jch ſchaue nur zuviel/ das Urtheil iſt geſprochen/</l><lb/> <l>Der Vater fleucht vor mir/ und laͤſt mich nicht vor ſich/</l><lb/> <l>Es hat ſein harter Geiſt ſich wohl an mir gerochen/</l><lb/> <l>Er will dir an den Hals/ und meinet mich durch dich.</l><lb/> <l>Jch weiß kein Mittel mehr/ ich rede nur mit Steinen/</l><lb/> <l>Die Ohren ſeyn verſtopft/ das Hertze wird zu Stahl/</l><lb/> <l>Man lacht mein Seuffzen aus und achtet nicht dein</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Weinen/</hi> </l><lb/> <l>Man kraͤncket dich mit Angſt und ſpeiſet mich mit</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Qual.</hi> </l><lb/> <l>Das groͤſte/ was mir itzt den Kern des Hertzens naget/</l><lb/> <l>Jſt dieſes/ daß ich dich in dieſe Noth gefuͤhrt;</l><lb/> <l>Jch hab’ als Jaͤger dich in dieſes Garn gejaget/</l><lb/> <l>Das Eiſen komt von mir/ ſo deine Seele ruͤhrt.</l><lb/> <l>Denn ſolteſt du die Schmach von fremden Haͤnden lei-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">den/</hi> </l><lb/> <l>Und wuͤrde deine Bruſt nicht durch mein Blut verletzt/</l><lb/> <l>So koͤnt ich endlich noch mich in Gedult beſcheiden/</l><lb/> <l>Jch ſagt: es hat es ſo der Himmel ausgeſetzt.</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">J</fw> <fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [129/0553]
und Agnes Bernin.
Und muß den ſchwachen Hals fuͤr dem Verhaͤngnuͤß
biegen/
So dieſe gantze Welt vor ihren Zaum erkennt.
Jch werde nur erſtum̃t itzunder warten muͤſſen/
Was uͤber dich und mich die Welt beſchloſſen hat/
Jch liege dem Geluͤck erbaͤrmlich zu den Fuͤſſen/
Und hier bey unſer Noth hat auch kein Pflaſter ſtatt.
Mit Einfall umbzugehn/ den Harniſch anzulegen/
Das iſt zwar Ritterlich/ doch keine Huͤlffe nicht/
Den Vater wuͤrd’ ich nur durch ſolche That bewegen/
Daß du noch grauſamer itzt wuͤrdeſt hingericht.
Jch ſchaue nur zuviel/ das Urtheil iſt geſprochen/
Der Vater fleucht vor mir/ und laͤſt mich nicht vor ſich/
Es hat ſein harter Geiſt ſich wohl an mir gerochen/
Er will dir an den Hals/ und meinet mich durch dich.
Jch weiß kein Mittel mehr/ ich rede nur mit Steinen/
Die Ohren ſeyn verſtopft/ das Hertze wird zu Stahl/
Man lacht mein Seuffzen aus und achtet nicht dein
Weinen/
Man kraͤncket dich mit Angſt und ſpeiſet mich mit
Qual.
Das groͤſte/ was mir itzt den Kern des Hertzens naget/
Jſt dieſes/ daß ich dich in dieſe Noth gefuͤhrt;
Jch hab’ als Jaͤger dich in dieſes Garn gejaget/
Das Eiſen komt von mir/ ſo deine Seele ruͤhrt.
Denn ſolteſt du die Schmach von fremden Haͤnden lei-
den/
Und wuͤrde deine Bruſt nicht durch mein Blut verletzt/
So koͤnt ich endlich noch mich in Gedult beſcheiden/
Jch ſagt: es hat es ſo der Himmel ausgeſetzt.
So
J
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/553 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 129. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/553>, abgerufen am 16.07.2024. |