Denn sogar für den traurigen Fall, daß ich mich überwinde, meine Arbeit als Korbflechter wieder ergreife und mich beim nächsten Meister für Gesellen verdinge, -- wie komm' ich mit dem unglücklichen Blatt Papier in's Reine, welches die Simonelli mir angeheftet, unter dessen Schutz ich noch immer reise, und zwar als ein Betrüger reise, zu dem ich wurde, ohne es zu wollen und zu wissen? Ueberdies auch ist jener Reisepaß abgelaufen, so gut wie ungültig: Der Furioso, der sich auf solche Dinge versteht, hat mir neulich zu hören gegeben, ich würde genöthiget sein, Paris "wieder" zu besuchen, um meine Reise- Erlaubniß verlängern zu lassen? Und wenn sie dort die Wahrheit entdecken ....? Das kann mich in Schande und Kerker bringen! Gar vielleicht, wenn der wirkliche Antoine mir begegnet? Wenn er schlechte Streiche gemacht, die auf mich zurückfallen? Wenn er schon eingesperrt ist? Oder wenn er ... Gott weiß was? da giebt es so viele "Oder," daß mir ganz schwindelig wird! -- Nach Liebenau zurück geschleppt werden?... "Auf dem Schube," wie sie's nennen? Zum Spott der Landleute, gescholten vom Kurator, verhöhnt von Ottilie, vielleicht gebunden, mit wirk- lichen Stricken gebunden, als Vagabund? Das ehren-
Denn ſogar fuͤr den traurigen Fall, daß ich mich uͤberwinde, meine Arbeit als Korbflechter wieder ergreife und mich beim naͤchſten Meiſter fuͤr Geſellen verdinge, — wie komm’ ich mit dem ungluͤcklichen Blatt Papier in’s Reine, welches die Simonelli mir angeheftet, unter deſſen Schutz ich noch immer reiſe, und zwar als ein Betruͤger reiſe, zu dem ich wurde, ohne es zu wollen und zu wiſſen? Ueberdies auch iſt jener Reiſepaß abgelaufen, ſo gut wie unguͤltig: Der Furioſo, der ſich auf ſolche Dinge verſteht, hat mir neulich zu hoͤren gegeben, ich wuͤrde genoͤthiget ſein, Paris „wieder“ zu beſuchen, um meine Reiſe- Erlaubniß verlaͤngern zu laſſen? Und wenn ſie dort die Wahrheit entdecken ....? Das kann mich in Schande und Kerker bringen! Gar vielleicht, wenn der wirkliche Antoine mir begegnet? Wenn er ſchlechte Streiche gemacht, die auf mich zuruͤckfallen? Wenn er ſchon eingeſperrt iſt? Oder wenn er ... Gott weiß was? da giebt es ſo viele „Oder,“ daß mir ganz ſchwindelig wird! — Nach Liebenau zuruͤck geſchleppt werden?... „Auf dem Schube,“ wie ſie’s nennen? Zum Spott der Landleute, geſcholten vom Kurator, verhoͤhnt von Ottilie, vielleicht gebunden, mit wirk- lichen Stricken gebunden, als Vagabund? Das ehren-
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0177"n="175"/>
Denn ſogar fuͤr den traurigen Fall, daß ich mich<lb/>
uͤberwinde, meine Arbeit als Korbflechter wieder<lb/>
ergreife und mich beim naͤchſten Meiſter fuͤr Geſellen<lb/>
verdinge, — wie komm’ ich mit dem ungluͤcklichen<lb/>
Blatt Papier in’s Reine, welches die Simonelli mir<lb/>
angeheftet, unter deſſen Schutz ich noch immer reiſe,<lb/>
und zwar als ein Betruͤger reiſe, zu dem ich wurde,<lb/>
ohne es zu wollen und zu wiſſen? Ueberdies auch iſt<lb/>
jener Reiſepaß abgelaufen, ſo gut wie unguͤltig: Der<lb/>
Furioſo, der ſich auf ſolche Dinge verſteht, hat mir<lb/>
neulich zu hoͤren gegeben, ich wuͤrde <hirendition="#g">genoͤthiget</hi><lb/>ſein, Paris „wieder“ zu beſuchen, um meine Reiſe-<lb/>
Erlaubniß verlaͤngern zu laſſen? Und wenn ſie dort<lb/>
die Wahrheit entdecken ....? Das kann mich in<lb/>
Schande und Kerker bringen! Gar vielleicht, wenn<lb/>
der wirkliche Antoine mir begegnet? Wenn er ſchlechte<lb/>
Streiche gemacht, die auf mich zuruͤckfallen? Wenn<lb/>
er ſchon eingeſperrt iſt? Oder wenn er ... Gott weiß<lb/>
was? da giebt es ſo viele „Oder,“ daß mir ganz<lb/>ſchwindelig wird! — Nach Liebenau zuruͤck geſchleppt<lb/>
werden?... „Auf dem Schube,“ wie ſie’s nennen?<lb/>
Zum Spott der Landleute, geſcholten vom Kurator,<lb/>
verhoͤhnt von Ottilie, vielleicht gebunden, mit wirk-<lb/>
lichen Stricken gebunden, als Vagabund? Das ehren-<lb/></p></div></body></text></TEI>
[175/0177]
Denn ſogar fuͤr den traurigen Fall, daß ich mich
uͤberwinde, meine Arbeit als Korbflechter wieder
ergreife und mich beim naͤchſten Meiſter fuͤr Geſellen
verdinge, — wie komm’ ich mit dem ungluͤcklichen
Blatt Papier in’s Reine, welches die Simonelli mir
angeheftet, unter deſſen Schutz ich noch immer reiſe,
und zwar als ein Betruͤger reiſe, zu dem ich wurde,
ohne es zu wollen und zu wiſſen? Ueberdies auch iſt
jener Reiſepaß abgelaufen, ſo gut wie unguͤltig: Der
Furioſo, der ſich auf ſolche Dinge verſteht, hat mir
neulich zu hoͤren gegeben, ich wuͤrde genoͤthiget
ſein, Paris „wieder“ zu beſuchen, um meine Reiſe-
Erlaubniß verlaͤngern zu laſſen? Und wenn ſie dort
die Wahrheit entdecken ....? Das kann mich in
Schande und Kerker bringen! Gar vielleicht, wenn
der wirkliche Antoine mir begegnet? Wenn er ſchlechte
Streiche gemacht, die auf mich zuruͤckfallen? Wenn
er ſchon eingeſperrt iſt? Oder wenn er ... Gott weiß
was? da giebt es ſo viele „Oder,“ daß mir ganz
ſchwindelig wird! — Nach Liebenau zuruͤck geſchleppt
werden?... „Auf dem Schube,“ wie ſie’s nennen?
Zum Spott der Landleute, geſcholten vom Kurator,
verhoͤhnt von Ottilie, vielleicht gebunden, mit wirk-
lichen Stricken gebunden, als Vagabund? Das ehren-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852, S. 175. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/177>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.