Humboldt, Alexander von: Reise in die Aequinoktial-Gegenden des neuen Kontinents. Bd. 2. Übers. v. Hermann Hauff. Stuttgart, 1859.schien mir das Gefühl von gesteigerter Muskelkraft und von Von Curucuti zum Salto ist der Weg etwas weniger ſchien mir das Gefühl von geſteigerter Muskelkraft und von Von Curucuti zum Salto iſt der Weg etwas weniger <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0098" n="90"/> ſchien mir das Gefühl von geſteigerter Muskelkraft und von<lb/> Wohlbehagen, das beim Eintritt in kühlere Luftſchichten über<lb/> einen kommt, nicht ſo ſtark als umgekehrt die läſtige Mattig-<lb/> keit und Erſchlaffung, die einen befällt, wenn man in die<lb/> heißen Küſtenebenen hinuntergeht. Der Menſch iſt einmal<lb/> ſo geſchaffen, daß der Genuß, wenn uns irgendwie leichter<lb/> wird, nicht ſo lebhaft iſt als der Eindruck eines neuen Un-<lb/> gemaches, und in der moraliſchen Welt iſt es ja ebenſo.</p><lb/> <p>Von Curucuti zum Salto iſt der Weg etwas weniger<lb/> ſteil; durch die Windungen, die er macht, wird die Steigung<lb/> geringer, wie auf der alten Straße über den Mont Cenis.<lb/> Der Salto, „der Sprung“, iſt eine Spalte, über die eine<lb/> Zugbrücke führt. Auf der Höhe des Berges ſind förmliche<lb/> Werke angelegt. Bei der Venta ſtand der Thermometer um<lb/> Mittag auf 19,3°, in Guayra zur ſelben Zeit auf 26,2°.<lb/> Da, ſeit die Neutralen von Zeit zu Zeit in den ſpaniſchen<lb/> Häfen zugelaſſen wurden, Fremde häufiger nach Caracas gehen<lb/> durften als nach Mexiko, ſo iſt die Venta in Europa und in<lb/> den Vereinigten Staaten bereits wegen ihrer ſchönen Lage<lb/> berühmt. Und allerdings hat man hier bei unbewölktem<lb/> Himmel eine prachtvolle Ausſicht über die See und die nahen<lb/> Küſten. Man hat einen Horizont von mehr als 100 <hi rendition="#aq">km</hi><lb/> Halbmeſſer vor ſich; man wird geblendet von der Maſſe Licht,<lb/> die der weiße, dürre Strand zurückwirft; zu den Füßen liegen<lb/> Cabo Blanco, das Dorf Maiquetia mit ſeinen Kokospalmen,<lb/> Guayra und die Schiffe, die in den Hafen einlaufen. Ich<lb/> fand dieſen Anblick noch weit überraſchender, wenn der Himmel<lb/> nicht ganz rein iſt und Wolkenſtreifen, die oben ſtark beleuchtet<lb/> ſind, gleich ſchwimmenden Eilanden ſich von der unermeßlichen<lb/> Meeresfläche abheben. Nebelſchichten in verſchiedenen Höhen<lb/> bilden Mittelgründe zwiſchen dem Auge des Beobachters und<lb/> den Niederungen, und durch eine leicht erklärliche Täuſchung<lb/> wird dadurch die Szenerie großartiger, impoſanter. Von Zeit<lb/> zu Zeit kommen in den Riſſen der vom Winde gejagten und<lb/> ſich ballenden Wolken Bäume und Wohnungen zum Vorſchein,<lb/> und die Gegenſtände ſcheinen dann ungleich tiefer unten zu<lb/> liegen als bei reiner, nach allen Seiten durchſichtiger Luft.<lb/> Wenn man ſich am Abhange der mexikaniſchen Gebirge (zwiſchen<lb/> Las Trancas und Xalapa) in derſelben Höhe befindet, iſt man<lb/> noch 54 <hi rendition="#aq">km</hi> von der See entfernt; man ſieht die Küſte nur<lb/> undeutlich, während man auf dem Wege von Guayra nach<lb/> Caracas das Tiefland (die Tierra caliente) wie auf einem<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [90/0098]
ſchien mir das Gefühl von geſteigerter Muskelkraft und von
Wohlbehagen, das beim Eintritt in kühlere Luftſchichten über
einen kommt, nicht ſo ſtark als umgekehrt die läſtige Mattig-
keit und Erſchlaffung, die einen befällt, wenn man in die
heißen Küſtenebenen hinuntergeht. Der Menſch iſt einmal
ſo geſchaffen, daß der Genuß, wenn uns irgendwie leichter
wird, nicht ſo lebhaft iſt als der Eindruck eines neuen Un-
gemaches, und in der moraliſchen Welt iſt es ja ebenſo.
Von Curucuti zum Salto iſt der Weg etwas weniger
ſteil; durch die Windungen, die er macht, wird die Steigung
geringer, wie auf der alten Straße über den Mont Cenis.
Der Salto, „der Sprung“, iſt eine Spalte, über die eine
Zugbrücke führt. Auf der Höhe des Berges ſind förmliche
Werke angelegt. Bei der Venta ſtand der Thermometer um
Mittag auf 19,3°, in Guayra zur ſelben Zeit auf 26,2°.
Da, ſeit die Neutralen von Zeit zu Zeit in den ſpaniſchen
Häfen zugelaſſen wurden, Fremde häufiger nach Caracas gehen
durften als nach Mexiko, ſo iſt die Venta in Europa und in
den Vereinigten Staaten bereits wegen ihrer ſchönen Lage
berühmt. Und allerdings hat man hier bei unbewölktem
Himmel eine prachtvolle Ausſicht über die See und die nahen
Küſten. Man hat einen Horizont von mehr als 100 km
Halbmeſſer vor ſich; man wird geblendet von der Maſſe Licht,
die der weiße, dürre Strand zurückwirft; zu den Füßen liegen
Cabo Blanco, das Dorf Maiquetia mit ſeinen Kokospalmen,
Guayra und die Schiffe, die in den Hafen einlaufen. Ich
fand dieſen Anblick noch weit überraſchender, wenn der Himmel
nicht ganz rein iſt und Wolkenſtreifen, die oben ſtark beleuchtet
ſind, gleich ſchwimmenden Eilanden ſich von der unermeßlichen
Meeresfläche abheben. Nebelſchichten in verſchiedenen Höhen
bilden Mittelgründe zwiſchen dem Auge des Beobachters und
den Niederungen, und durch eine leicht erklärliche Täuſchung
wird dadurch die Szenerie großartiger, impoſanter. Von Zeit
zu Zeit kommen in den Riſſen der vom Winde gejagten und
ſich ballenden Wolken Bäume und Wohnungen zum Vorſchein,
und die Gegenſtände ſcheinen dann ungleich tiefer unten zu
liegen als bei reiner, nach allen Seiten durchſichtiger Luft.
Wenn man ſich am Abhange der mexikaniſchen Gebirge (zwiſchen
Las Trancas und Xalapa) in derſelben Höhe befindet, iſt man
noch 54 km von der See entfernt; man ſieht die Küſte nur
undeutlich, während man auf dem Wege von Guayra nach
Caracas das Tiefland (die Tierra caliente) wie auf einem
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |