Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Iffland, August Wilhelm: Die Jäger. Berlin, 1785.

Bild:
<< vorherige Seite
Oberförster. Um welche Zeit?
Matthes. Gestern Abend um vier Uhr.
Obfstr. Es ist gut. Ihr habt mich zeither oft be-
logen; wenn dies wieder nicht wahr ist, so schicke ich
Euch fort. Eure Zeit ist ohnedieß heute ganz um.
Matthes. Herr Oberförster -- ich nehme es an
und ziehe gleich ab.
Obfstr. So? -- Nun -- -- wenn Ihr wollt, ich
kann schon wollen. -- Da ist Euer Geld.
Matthes. Empfehle mich. (ab.)
Obfstr. Gute Besserung. Ich bin froh, daß ich den
Menschen los bin -- es ist ein böser Bube.
Obfstn. (die, als Matthes kam, wieder an ihren Kaffee-
tisch gegangen war.)
Gift und Galle muß man trinken!
Obfstr. Was?
Obfstn. Ich sage kein Wort, -- kein Sterbenswort.
Aber -- aber -- es drückt mir das Herz ab, wenn ich
so sehen muß, daß --
Obfstr. Es ist kein Auskommen mit der Frau. --
Nun -- ich will es einmal aushalten. Sprich -- sag
Alles, was Du weißt; aber Alles! denn so bald
kriegst Du mich nicht wieder.
Obfstn. Sag mir nur, wozu bin ich da? Immer
muß ich Unrecht haben. Dieß hätte ich so machen kön-
Oberfoͤrſter. Um welche Zeit?
Matthes. Geſtern Abend um vier Uhr.
Obfſtr. Es iſt gut. Ihr habt mich zeither oft be-
logen; wenn dies wieder nicht wahr iſt, ſo ſchicke ich
Euch fort. Eure Zeit iſt ohnedieß heute ganz um.
Matthes. Herr Oberfoͤrſter — ich nehme es an
und ziehe gleich ab.
Obfſtr. So? — Nun — — wenn Ihr wollt, ich
kann ſchon wollen. — Da iſt Euer Geld.
Matthes. Empfehle mich. (ab.)
Obfſtr. Gute Beſſerung. Ich bin froh, daß ich den
Menſchen los bin — es iſt ein boͤſer Bube.
Obfſtn. (die, als Matthes kam, wieder an ihren Kaffee-
tiſch gegangen war.)
Gift und Galle muß man trinken!
Obfſtr. Was?
Obfſtn. Ich ſage kein Wort, — kein Sterbenswort.
Aber — aber — es druͤckt mir das Herz ab, wenn ich
ſo ſehen muß, daß —
Obfſtr. Es iſt kein Auskommen mit der Frau. —
Nun — ich will es einmal aushalten. Sprich — ſag
Alles, was Du weißt; aber Alles! denn ſo bald
kriegſt Du mich nicht wieder.
Obfſtn. Sag mir nur, wozu bin ich da? Immer
muß ich Unrecht haben. Dieß haͤtte ich ſo machen koͤn-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0028" n="22"/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Oberfo&#x0364;r&#x017F;ter.</speaker>
            <p>Um welche Zeit?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAT">
            <speaker>Matthes.</speaker>
            <p>Ge&#x017F;tern Abend um vier Uhr.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Es i&#x017F;t gut. Ihr habt mich zeither oft be-<lb/>
logen; wenn dies wieder nicht wahr i&#x017F;t, &#x017F;o &#x017F;chicke ich<lb/>
Euch fort. Eure Zeit i&#x017F;t ohnedieß heute ganz um.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAT">
            <speaker>Matthes.</speaker>
            <p>Herr Oberfo&#x0364;r&#x017F;ter &#x2014; ich nehme es an<lb/>
und ziehe gleich ab.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>So? &#x2014; Nun &#x2014; &#x2014; wenn Ihr wollt, ich<lb/>
kann &#x017F;chon wollen. &#x2014; Da i&#x017F;t Euer Geld.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAT">
            <speaker>Matthes.</speaker>
            <p>Empfehle mich. <stage>(ab.)</stage></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Gute Be&#x017F;&#x017F;erung. Ich bin froh, daß ich den<lb/>
Men&#x017F;chen los bin &#x2014; es i&#x017F;t ein bo&#x0364;&#x017F;er Bube.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBEI">
            <speaker>Obf&#x017F;tn.</speaker>
            <stage>(die, als Matthes kam, wieder an ihren Kaffee-<lb/>
ti&#x017F;ch gegangen war.)</stage>
            <p>Gift und Galle muß man trinken!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Was?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBEI">
            <speaker>Obf&#x017F;tn.</speaker>
            <p>Ich &#x017F;age kein Wort, &#x2014; kein Sterbenswort.<lb/>
Aber &#x2014; aber &#x2014; es dru&#x0364;ckt mir das Herz ab, wenn ich<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ehen muß, daß &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Es i&#x017F;t kein Auskommen mit der Frau. &#x2014;<lb/>
Nun &#x2014; ich will es einmal aushalten. Sprich &#x2014; &#x017F;ag<lb/>
Alles, was Du weißt; aber <hi rendition="#g">Alles</hi>! denn &#x017F;o bald<lb/>
krieg&#x017F;t Du mich nicht wieder.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBEI">
            <speaker>Obf&#x017F;tn.</speaker>
            <p>Sag mir nur, wozu bin ich da? Immer<lb/>
muß ich Unrecht haben. Dieß ha&#x0364;tte ich &#x017F;o machen ko&#x0364;n-<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[22/0028] Oberfoͤrſter. Um welche Zeit? Matthes. Geſtern Abend um vier Uhr. Obfſtr. Es iſt gut. Ihr habt mich zeither oft be- logen; wenn dies wieder nicht wahr iſt, ſo ſchicke ich Euch fort. Eure Zeit iſt ohnedieß heute ganz um. Matthes. Herr Oberfoͤrſter — ich nehme es an und ziehe gleich ab. Obfſtr. So? — Nun — — wenn Ihr wollt, ich kann ſchon wollen. — Da iſt Euer Geld. Matthes. Empfehle mich. (ab.) Obfſtr. Gute Beſſerung. Ich bin froh, daß ich den Menſchen los bin — es iſt ein boͤſer Bube. Obfſtn. (die, als Matthes kam, wieder an ihren Kaffee- tiſch gegangen war.) Gift und Galle muß man trinken! Obfſtr. Was? Obfſtn. Ich ſage kein Wort, — kein Sterbenswort. Aber — aber — es druͤckt mir das Herz ab, wenn ich ſo ſehen muß, daß — Obfſtr. Es iſt kein Auskommen mit der Frau. — Nun — ich will es einmal aushalten. Sprich — ſag Alles, was Du weißt; aber Alles! denn ſo bald kriegſt Du mich nicht wieder. Obfſtn. Sag mir nur, wozu bin ich da? Immer muß ich Unrecht haben. Dieß haͤtte ich ſo machen koͤn-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785/28
Zitationshilfe: Iffland, August Wilhelm: Die Jäger. Berlin, 1785, S. 22. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785/28>, abgerufen am 25.11.2024.