ich Ihnen ein Paar, die so schön [sind], daß Sie sie auch ohne meine besondere Bitte nicht durchgehen sondern durchfliegen [werden]. Ich empfehle [mich] den vortreflichen Leserinnen und bin des eben so guten Lesers etc.
245. An Karoline Herder in Weimar.5
[Kopie][Töpen, 30. Jan. 1789]
Ich kan meine Bitte um eine zweite Wolthat mit nichts ent- schuldigen als mit der ersten, mit dem helf[enden] Antheil, den Sie an [270]einem Unbekanten nahmen und womit Sie mich an Ihrem grossen Man etwas neues schäzen lehrten, nämlich seine Gattin... ich bin mit der10 Hochachtung, die nicht vom Ende des Briefs sondern vom Herzen diktirt wird ...
246. An Archenholz.
[Kopie][Töpen, 8. Febr. 1789]
Je leichter und angenehmer es wird, Ihre Monatsschrift zu lesen:15 desto schwerer wirds, sie zu schreiben. Möcht' ich an diesem Aufsaze lange genug geschrieben haben, damit ihm die Naturalisazionsakte in ihr bewilligt werden könte! Es thut mir alzeit wehe, daß mir das Schik- sal noch keine Lage gebettet, wo ich ausser dem grössern Lohn des Vergnügens, für die L[itteratur] und V[ölker] K[unde] geschrieben20 zu haben, ieden andern klein[ern] verschmähen könte... Wenn Sie Nachricht etc. wissen und wenn Sie diese Kleinigkeit mit einer Zeile abthun können: so bitt' ich Sie um diese Zeile.
247. An Pfarrer Vogel in Arzberg.
[Kopie][Töpen, 16. Febr. 1789]25
Wenn ich mir Ihr Bergschlos mit seinem Bergprediger und Ihre romantische gebürgige Nachbarschaft und Ihre Bibliothek, die weder in Rehau etc. einen Akzessisten nachgelassen, vormale: so möcht' ich stat zu malen und zu schreiben lieber laufen und zwar eben nach Arzberg. Indes werden Sie bei Ihrem Abendmal bald an eine körperliche30 Gegenwart glauben, an meine nämlich, blos damit [ich] die Fr. Pfar[rerin] um Erlaubnis bitte, die Länge des Wegs durch die Länge
ich Ihnen ein Paar, die ſo ſchön [ſind], daß Sie ſie auch ohne meine beſondere Bitte nicht durchgehen ſondern durchfliegen [werden]. Ich empfehle [mich] den vortreflichen Leſerinnen und bin des eben ſo guten Leſers ꝛc.
245. An Karoline Herder in Weimar.5
[Kopie][Töpen, 30. Jan. 1789]
Ich kan meine Bitte um eine zweite Wolthat mit nichts ent- ſchuldigen als mit der erſten, mit dem helf[enden] Antheil, den Sie an [270]einem Unbekanten nahmen und womit Sie mich an Ihrem groſſen Man etwas neues ſchäzen lehrten, nämlich ſeine Gattin... ich bin mit der10 Hochachtung, die nicht vom Ende des Briefs ſondern vom Herzen diktirt wird …
246. An Archenholz.
[Kopie][Töpen, 8. Febr. 1789]
Je leichter und angenehmer es wird, Ihre Monatsſchrift zu leſen:15 deſto ſchwerer wirds, ſie zu ſchreiben. Möcht’ ich an dieſem Aufſaze lange genug geſchrieben haben, damit ihm die Naturaliſazionsakte in ihr bewilligt werden könte! Es thut mir alzeit wehe, daß mir das Schik- ſal noch keine Lage gebettet, wo ich auſſer dem gröſſern Lohn des Vergnügens, für die L[itteratur] und V[ölker] K[unde] geſchrieben20 zu haben, ieden andern klein[ern] verſchmähen könte... Wenn Sie Nachricht ꝛc. wiſſen und wenn Sie dieſe Kleinigkeit mit einer Zeile abthun können: ſo bitt’ ich Sie um dieſe Zeile.
247. An Pfarrer Vogel in Arzberg.
[Kopie][Töpen, 16. Febr. 1789]25
Wenn ich mir Ihr Bergſchlos mit ſeinem Bergprediger und Ihre romantiſche gebürgige Nachbarſchaft und Ihre Bibliothek, die weder in Rehau ꝛc. einen Akzeſſiſten nachgelaſſen, vormale: ſo möcht’ ich ſtat zu malen und zu ſchreiben lieber laufen und zwar eben nach Arzberg. Indes werden Sie bei Ihrem Abendmal bald an eine körperliche30 Gegenwart glauben, an meine nämlich, blos damit [ich] die Fr. Pfar[rerin] um Erlaubnis bitte, die Länge des Wegs durch die Länge
<TEI><text><body><divtype="letter"n="1"><p><pbfacs="#f0281"n="256"/>
ich Ihnen ein Paar, die ſo ſchön <metamark>[</metamark>ſind<metamark>]</metamark>, daß Sie ſie auch ohne meine<lb/>
beſondere Bitte nicht durchgehen ſondern durchfliegen <metamark>[</metamark>werden<metamark>]</metamark>. Ich<lb/>
empfehle <metamark>[</metamark>mich<metamark>]</metamark> den vortreflichen Leſerinnen und bin des eben ſo guten<lb/>
Leſers ꝛc.</p></div><lb/><divtype="letter"n="1"><head>245. An <hirendition="#g">Karoline Herder in Weimar.</hi><lbn="5"/></head><notetype="editorial"><metamark>[</metamark>Kopie<metamark>]</metamark></note><dateline><hirendition="#right"><metamark>[</metamark>Töpen, 30. Jan. 1789<metamark>]</metamark></hi></dateline><lb/><p>Ich kan meine Bitte um eine zweite Wolthat mit nichts ent-<lb/>ſchuldigen als mit der erſten, mit dem helf<metamark>[</metamark>enden<metamark>]</metamark> Antheil, den Sie an<lb/><noteplace="left"><reftarget="1922_Bd#_270">[270]</ref></note>einem Unbekanten nahmen und womit Sie mich an Ihrem groſſen Man<lb/>
etwas neues ſchäzen lehrten, nämlich ſeine Gattin... ich bin mit der<lbn="10"/>
Hochachtung, die nicht vom Ende des Briefs ſondern vom Herzen<lb/>
diktirt wird …</p></div><lb/><divtype="letter"n="1"><head>246. An <hirendition="#g">Archenholz.</hi></head><lb/><notetype="editorial"><metamark>[</metamark>Kopie<metamark>]</metamark></note><dateline><hirendition="#right"><metamark>[</metamark>Töpen, 8. Febr. 1789<metamark>]</metamark></hi></dateline><lb/><p>Je leichter und angenehmer es wird, Ihre Monatsſchrift zu leſen:<lbn="15"/>
deſto ſchwerer wirds, ſie zu ſchreiben. Möcht’ ich an dieſem Aufſaze<lb/>
lange genug geſchrieben haben, damit ihm die Naturaliſazionsakte in<lb/>
ihr bewilligt werden könte! Es thut mir alzeit wehe, daß mir das Schik-<lb/>ſal noch keine Lage gebettet, wo ich auſſer dem gröſſern Lohn des<lb/>
Vergnügens, für die L<metamark>[</metamark>itteratur<metamark>]</metamark> und V<metamark>[</metamark>ölker<metamark>]</metamark> K<metamark>[</metamark>unde<metamark>]</metamark> geſchrieben<lbn="20"/>
zu haben, ieden andern klein<metamark>[</metamark>ern<metamark>]</metamark> verſchmähen könte... Wenn Sie<lb/>
Nachricht ꝛc. wiſſen und wenn Sie dieſe Kleinigkeit mit einer Zeile<lb/>
abthun können: ſo bitt’ ich Sie um dieſe Zeile.</p></div><lb/><divtype="letter"n="1"><head>247. An <hirendition="#g">Pfarrer Vogel in Arzberg.</hi></head><lb/><notetype="editorial"><metamark>[</metamark>Kopie<metamark>]</metamark></note><dateline><hirendition="#right"><metamark>[</metamark>Töpen, 16. Febr. 1789<metamark>]</metamark></hi></dateline><lbn="25"/><p>Wenn ich mir Ihr Bergſchlos mit ſeinem Bergprediger und Ihre<lb/>
romantiſche gebürgige Nachbarſchaft und Ihre Bibliothek, die weder<lb/>
in Rehau ꝛc. einen Akzeſſiſten nachgelaſſen, vormale: ſo möcht’ ich ſtat<lb/>
zu malen und zu ſchreiben lieber laufen und zwar eben nach Arzberg.<lb/>
Indes werden Sie bei Ihrem Abendmal bald an eine körperliche<lbn="30"/>
Gegenwart glauben, an meine nämlich, blos damit <metamark>[</metamark>ich<metamark>]</metamark> die Fr.<lb/>
Pfar<metamark>[</metamark>rerin<metamark>]</metamark> um Erlaubnis bitte, die Länge des Wegs durch die Länge<lb/></p></div></body></text></TEI>
[256/0281]
ich Ihnen ein Paar, die ſo ſchön [ſind], daß Sie ſie auch ohne meine
beſondere Bitte nicht durchgehen ſondern durchfliegen [werden]. Ich
empfehle [mich] den vortreflichen Leſerinnen und bin des eben ſo guten
Leſers ꝛc.
245. An Karoline Herder in Weimar. 5
[Töpen, 30. Jan. 1789]
Ich kan meine Bitte um eine zweite Wolthat mit nichts ent-
ſchuldigen als mit der erſten, mit dem helf[enden] Antheil, den Sie an
einem Unbekanten nahmen und womit Sie mich an Ihrem groſſen Man
etwas neues ſchäzen lehrten, nämlich ſeine Gattin... ich bin mit der 10
Hochachtung, die nicht vom Ende des Briefs ſondern vom Herzen
diktirt wird …
[270]
246. An Archenholz.
[Töpen, 8. Febr. 1789]
Je leichter und angenehmer es wird, Ihre Monatsſchrift zu leſen: 15
deſto ſchwerer wirds, ſie zu ſchreiben. Möcht’ ich an dieſem Aufſaze
lange genug geſchrieben haben, damit ihm die Naturaliſazionsakte in
ihr bewilligt werden könte! Es thut mir alzeit wehe, daß mir das Schik-
ſal noch keine Lage gebettet, wo ich auſſer dem gröſſern Lohn des
Vergnügens, für die L[itteratur] und V[ölker] K[unde] geſchrieben 20
zu haben, ieden andern klein[ern] verſchmähen könte... Wenn Sie
Nachricht ꝛc. wiſſen und wenn Sie dieſe Kleinigkeit mit einer Zeile
abthun können: ſo bitt’ ich Sie um dieſe Zeile.
247. An Pfarrer Vogel in Arzberg.
[Töpen, 16. Febr. 1789] 25
Wenn ich mir Ihr Bergſchlos mit ſeinem Bergprediger und Ihre
romantiſche gebürgige Nachbarſchaft und Ihre Bibliothek, die weder
in Rehau ꝛc. einen Akzeſſiſten nachgelaſſen, vormale: ſo möcht’ ich ſtat
zu malen und zu ſchreiben lieber laufen und zwar eben nach Arzberg.
Indes werden Sie bei Ihrem Abendmal bald an eine körperliche 30
Gegenwart glauben, an meine nämlich, blos damit [ich] die Fr.
Pfar[rerin] um Erlaubnis bitte, die Länge des Wegs durch die Länge
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription.
(2016-11-22T14:52:17Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2016-11-22T14:52:17Z)
Weitere Informationen:
Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).
Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.
Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 1. Berlin, 1956, S. 256. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe01_1956/281>, abgerufen am 16.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.