Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 2. Berlin, 1958.

Bild:
<< vorherige Seite

herrn bei der Herzogin) Um 3 Uhr kam ich wieder, und der auch. Er
ist ein Hofman im Aeussern, aber soviel Wärme und Kentnisse, so
einfach. Alle meine mänlichen Bekantschaften hier -- ich wolte, diese
nicht allein -- fiengen sich mit den wärmsten Umarmungen an. Du
findest hier nichts vom jämmerlichen Gezierten in Hof, von der5
jämmerlichen Sorge für die Mode -- ich wolt, ich hätte den grünen
Talar behalten, oder blos den blauen Stuzrok noch einmal wenden
lassen. Er wolte mich zu Herder, und heute mittags zum Essen zu
Göthe führen; aber ich blieb bei dem Vorsaz des coeur-a-coeur (wenn
ich nämlich jemand zum erstenmal sehe). -- (Heute Mittags ess' ich10
allein bei der Ostheim.) Gegen 5 Uhr giengen wir 3 in Knebels
Garten: unterwegs fuhr uns Einsiedel entgegen, der mich geradezu bei
dem Kopf nahm und der nur 3 Worte sagen konte, weil er die Herzogin
in die Komödie begleiten muste, nachher aber sogleich wieder kam.
Nach einigen Minuten sagte Knebel: "wie sich das alles himlisch fügt,15
dort kömt Herder und seine Frau mit den 2 Kindern" -- Und wir
giengen ihm entgegen und unter dem freien Himmel lag ich endlich an
seinem Mund und an seiner Brust und ich konte vor erstickender Freude
kaum sprechen, und nur weinen und Herder konte mich nicht sat um-
armen. Und als ich mich umsah, waren die Augen Knebels auch20
nas ..... Mit Herder bin [ich] jezt so bekant wie mit dir. Er wolte
schon längst an mich schreiben; und als er und seine Frau, die mich
herzlich liebt -- sie ist eine nur anders modifizierte Ostheim*) --
durch Hof reiseten, wolten sie mich besuchen. Ich wolt' ich könte so
unverschämt sein, daß ich dir alles sagen könte. Er lobte fast alles an25
meinen Werken -- sogar die grönländischen Prozesse -- Er sieht nicht
so edel aus als ich mir ihn dachte; spricht aber so wie er in den
Humanitätsbriefen schreibt. Er sagte, so oft er den Hesperus gelesen,
so wär' er 2 Tage zu Geschäften untauglich gewesen. An der Ab-
handlung über die Phantasie gefält ihm alles. Er drükte mir immer-[206]30
fort die Hand. Und ich sagte immer, da wir alle neben einander sassen,
"wenn nur mein Otto da wäre und es hörte." (Knebel und Herder
wollen mir die berühmtesten Bücher zum Lesen, z. B. den Moniteur
mit merkantilischer Gelegenheit schicken) Herder liebt die Satire

*) Von solchen Weibern wie die Ostheim und Herder hat man ohne Umgang gar35
keinen Begrif, so sprechen und so fühlen sie.

herrn bei der Herzogin) Um 3 Uhr kam ich wieder, und der auch. Er
iſt ein Hofman im Aeuſſern, aber ſoviel Wärme und Kentniſſe, ſo
einfach. Alle meine mänlichen Bekantſchaften hier — ich wolte, dieſe
nicht allein — fiengen ſich mit den wärmſten Umarmungen an. Du
findeſt hier nichts vom jämmerlichen Gezierten in Hof, von der5
jämmerlichen Sorge für die Mode — ich wolt, ich hätte den grünen
Talar behalten, oder blos den blauen Stuzrok noch einmal wenden
laſſen. Er wolte mich zu Herder, und heute mittags zum Eſſen zu
Göthe führen; aber ich blieb bei dem Vorſaz des coeur-à-coeur (wenn
ich nämlich jemand zum erſtenmal ſehe). — (Heute Mittags eſſ’ ich10
allein bei der Oſtheim.) Gegen 5 Uhr giengen wir 3 in Knebels
Garten: unterwegs fuhr uns Einſiedel entgegen, der mich geradezu bei
dem Kopf nahm und der nur 3 Worte ſagen konte, weil er die Herzogin
in die Komödie begleiten muſte, nachher aber ſogleich wieder kam.
Nach einigen Minuten ſagte Knebel: „wie ſich das alles himliſch fügt,15
dort kömt Herder und ſeine Frau mit den 2 Kindern“ — Und wir
giengen ihm entgegen und unter dem freien Himmel lag ich endlich an
ſeinem Mund und an ſeiner Bruſt und ich konte vor erſtickender Freude
kaum ſprechen, und nur weinen und Herder konte mich nicht ſat um-
armen. Und als ich mich umſah, waren die Augen Knebels auch20
nas ..... Mit Herder bin [ich] jezt ſo bekant wie mit dir. Er wolte
ſchon längſt an mich ſchreiben; und als er und ſeine Frau, die mich
herzlich liebt — ſie iſt eine nur anders modifizierte Oſtheim*)
durch Hof reiſeten, wolten ſie mich beſuchen. Ich wolt’ ich könte ſo
unverſchämt ſein, daß ich dir alles ſagen könte. Er lobte faſt alles an25
meinen Werken — ſogar die grönländiſchen Prozeſſe — Er ſieht nicht
ſo edel aus als ich mir ihn dachte; ſpricht aber ſo wie er in den
Humanitätsbriefen ſchreibt. Er ſagte, ſo oft er den Heſperus geleſen,
ſo wär’ er 2 Tage zu Geſchäften untauglich geweſen. An der Ab-
handlung über die Phantaſie gefält ihm alles. Er drükte mir immer-[206]30
fort die Hand. Und ich ſagte immer, da wir alle neben einander ſaſſen,
„wenn nur mein Otto da wäre und es hörte.“ (Knebel und Herder
wollen mir die berühmteſten Bücher zum Leſen, z. B. den Moniteur
mit merkantiliſcher Gelegenheit ſchicken) Herder liebt die Satire

*) Von ſolchen Weibern wie die Oſtheim und Herder hat man ohne Umgang gar35
keinen Begrif, ſo ſprechen und ſo fühlen ſie.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div xml:id="B1" next="#B1_1" type="letter" n="1">
        <p><pb facs="#f0220" n="207"/>
herrn bei der Herzogin) Um 3 Uhr kam ich wieder, und der auch. Er<lb/>
i&#x017F;t ein Hofman im Aeu&#x017F;&#x017F;ern, aber &#x017F;oviel Wärme und Kentni&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;o<lb/>
einfach. Alle meine mänlichen Bekant&#x017F;chaften hier &#x2014; ich wolte, die&#x017F;e<lb/>
nicht allein &#x2014; fiengen &#x017F;ich mit den wärm&#x017F;ten Umarmungen an. Du<lb/>
finde&#x017F;t hier nichts vom jämmerlichen Gezierten in Hof, von der<lb n="5"/>
jämmerlichen Sorge für die Mode &#x2014; ich wolt, ich hätte den grünen<lb/>
Talar behalten, oder blos den blauen Stuzrok noch einmal wenden<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Er wolte mich zu Herder, und heute mittags zum E&#x017F;&#x017F;en zu<lb/>
Göthe führen; aber ich blieb bei dem Vor&#x017F;az des <hi rendition="#aq">coeur-à-coeur</hi> (wenn<lb/>
ich nämlich jemand zum er&#x017F;tenmal &#x017F;ehe). &#x2014; (Heute Mittags e&#x017F;&#x017F;&#x2019; ich<lb n="10"/>
allein bei der O&#x017F;theim.) Gegen 5 Uhr giengen wir 3 in Knebels<lb/>
Garten: unterwegs fuhr uns Ein&#x017F;iedel entgegen, der mich geradezu bei<lb/>
dem Kopf nahm und der nur 3 Worte &#x017F;agen konte, weil er die Herzogin<lb/>
in die Komödie begleiten mu&#x017F;te, nachher aber &#x017F;ogleich wieder kam.<lb/>
Nach einigen Minuten &#x017F;agte Knebel: &#x201E;wie &#x017F;ich das alles himli&#x017F;ch fügt,<lb n="15"/>
dort kömt Herder und &#x017F;eine Frau mit den 2 Kindern&#x201C; &#x2014; Und wir<lb/>
giengen ihm entgegen und unter dem freien Himmel lag ich endlich an<lb/>
&#x017F;einem Mund und an &#x017F;einer Bru&#x017F;t und ich konte vor er&#x017F;tickender Freude<lb/>
kaum &#x017F;prechen, und nur weinen und Herder konte mich nicht &#x017F;at um-<lb/>
armen. Und als ich mich um&#x017F;ah, waren die Augen Knebels auch<lb n="20"/>
nas ..... Mit Herder bin [ich] jezt &#x017F;o bekant wie mit dir. Er wolte<lb/>
&#x017F;chon läng&#x017F;t an mich &#x017F;chreiben; und als er und &#x017F;eine Frau, die mich<lb/>
herzlich liebt &#x2014; &#x017F;ie i&#x017F;t eine nur anders modifizierte O&#x017F;theim<note place="foot" n="*)">Von &#x017F;olchen Weibern wie die O&#x017F;theim und Herder hat man ohne Umgang gar<lb n="35"/>
keinen Begrif, &#x017F;o &#x017F;prechen und &#x017F;o fühlen &#x017F;ie.</note> &#x2014;<lb/>
durch Hof rei&#x017F;eten, wolten &#x017F;ie mich be&#x017F;uchen. Ich wolt&#x2019; ich könte &#x017F;o<lb/>
unver&#x017F;chämt &#x017F;ein, daß ich dir alles &#x017F;agen könte. Er lobte fa&#x017F;t alles an<lb n="25"/>
meinen Werken &#x2014; &#x017F;ogar die grönländi&#x017F;chen Proze&#x017F;&#x017F;e &#x2014; Er &#x017F;ieht nicht<lb/>
&#x017F;o edel aus als ich mir ihn dachte; &#x017F;pricht aber &#x017F;o wie er in den<lb/>
Humanitätsbriefen &#x017F;chreibt. Er &#x017F;agte, &#x017F;o oft er den He&#x017F;perus gele&#x017F;en,<lb/>
&#x017F;o wär&#x2019; er 2 Tage zu Ge&#x017F;chäften untauglich gewe&#x017F;en. An der Ab-<lb/>
handlung über die Phanta&#x017F;ie gefält ihm alles. Er drükte mir immer-<note place="right"><ref target="1922_Bd2_206">[206]</ref></note><lb n="30"/>
fort die Hand. Und ich &#x017F;agte immer, da wir alle neben einander &#x017F;a&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
&#x201E;wenn nur mein Otto da wäre und es hörte.&#x201C; (Knebel und Herder<lb/>
wollen mir die berühmte&#x017F;ten Bücher zum Le&#x017F;en, z. B. den <hi rendition="#aq">Moniteur</hi><lb/>
mit merkantili&#x017F;cher Gelegenheit &#x017F;chicken) Herder liebt die Satire<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[207/0220] herrn bei der Herzogin) Um 3 Uhr kam ich wieder, und der auch. Er iſt ein Hofman im Aeuſſern, aber ſoviel Wärme und Kentniſſe, ſo einfach. Alle meine mänlichen Bekantſchaften hier — ich wolte, dieſe nicht allein — fiengen ſich mit den wärmſten Umarmungen an. Du findeſt hier nichts vom jämmerlichen Gezierten in Hof, von der 5 jämmerlichen Sorge für die Mode — ich wolt, ich hätte den grünen Talar behalten, oder blos den blauen Stuzrok noch einmal wenden laſſen. Er wolte mich zu Herder, und heute mittags zum Eſſen zu Göthe führen; aber ich blieb bei dem Vorſaz des coeur-à-coeur (wenn ich nämlich jemand zum erſtenmal ſehe). — (Heute Mittags eſſ’ ich 10 allein bei der Oſtheim.) Gegen 5 Uhr giengen wir 3 in Knebels Garten: unterwegs fuhr uns Einſiedel entgegen, der mich geradezu bei dem Kopf nahm und der nur 3 Worte ſagen konte, weil er die Herzogin in die Komödie begleiten muſte, nachher aber ſogleich wieder kam. Nach einigen Minuten ſagte Knebel: „wie ſich das alles himliſch fügt, 15 dort kömt Herder und ſeine Frau mit den 2 Kindern“ — Und wir giengen ihm entgegen und unter dem freien Himmel lag ich endlich an ſeinem Mund und an ſeiner Bruſt und ich konte vor erſtickender Freude kaum ſprechen, und nur weinen und Herder konte mich nicht ſat um- armen. Und als ich mich umſah, waren die Augen Knebels auch 20 nas ..... Mit Herder bin [ich] jezt ſo bekant wie mit dir. Er wolte ſchon längſt an mich ſchreiben; und als er und ſeine Frau, die mich herzlich liebt — ſie iſt eine nur anders modifizierte Oſtheim *) — durch Hof reiſeten, wolten ſie mich beſuchen. Ich wolt’ ich könte ſo unverſchämt ſein, daß ich dir alles ſagen könte. Er lobte faſt alles an 25 meinen Werken — ſogar die grönländiſchen Prozeſſe — Er ſieht nicht ſo edel aus als ich mir ihn dachte; ſpricht aber ſo wie er in den Humanitätsbriefen ſchreibt. Er ſagte, ſo oft er den Heſperus geleſen, ſo wär’ er 2 Tage zu Geſchäften untauglich geweſen. An der Ab- handlung über die Phantaſie gefält ihm alles. Er drükte mir immer- 30 fort die Hand. Und ich ſagte immer, da wir alle neben einander ſaſſen, „wenn nur mein Otto da wäre und es hörte.“ (Knebel und Herder wollen mir die berühmteſten Bücher zum Leſen, z. B. den Moniteur mit merkantiliſcher Gelegenheit ſchicken) Herder liebt die Satire [206] *) Von ſolchen Weibern wie die Oſtheim und Herder hat man ohne Umgang gar 35 keinen Begrif, ſo ſprechen und ſo fühlen ſie.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:02:06Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:02:06Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958/220
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 2. Berlin, 1958, S. 207. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe02_1958/220>, abgerufen am 21.11.2024.