Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 6. Berlin, 1952.

Bild:
<< vorherige Seite
814. An Emanuel.

Mein unwandelbar Geliebter! Damit Sie andere belehren, setz'
ich noch hinzu: daß Mund im Altdeutschen Mann heißt, und Be-
schützer
, was ohnehin ewig so eins sein sollte, als es bei Ihnen ist;5
davon kommen nun die Namen Osmund, Hildemund, Asmunder,
Tiadmunder, Gummunder.
--

Lieb wär' es mir sehr, wenn die Behörden Sie anfielen und be-
fragten, warum Sie denn keinen ordentlichen deutschen Namen ge-
wählt, sondern einen verflucht fremden.10

815. An Leutnant August von Kalb.
[Kopie]

(Bei Übersendung: Die Schönheit des Todes in der Blüte des
Lebens) Sie finden darin Ihrer Waffenbrüder und Ihre eignen
Opfer wieder, wenn nicht belohnt, doch gemalt.15

*816. An Otto.

Gutes Neujahr! Heute, mein Geliebter, feiere ich deinen Tag
mit mehr Freude als vor einem Jahre; denn die hohe, wenn auch
blutende Abendröthe der Zeit bedeutet schöneres Wetter. Und20
meine herzlichen Wünsche für dich fühl' ich fast als Ahnungen. Es
gehe dir recht wol!

Dein alter treuer Richter
817. An Emanuel.
25

Sollten Sie meine scheinbare Niederlage weiter verbreiten, so
erzählen Sie mit, daß ich Sie und Ihren König und die 5 Haupt-
offiziere um ihn herum blos mit der Königin und 1 Läufer eine
Stunde lang geängstigt habe. Gute Nacht.

Solche Niederlagen rechn' ich unter die Siege.30

818. An Emanuel.

Guten Morgen, mein Emanuel! Ich wünschte wol heute um
7 Uhr bei Ihnen einzusprechen, wenn ich außer Ihrer Gegenwart

814. An Emanuel.

Mein unwandelbar Geliebter! Damit Sie andere belehren, ſetz’
ich noch hinzu: daß Mund im Altdeutſchen Mann heißt, und Be-
ſchützer
, was ohnehin ewig ſo eins ſein ſollte, als es bei Ihnen iſt;5
davon kommen nun die Namen Osmund, Hildemund, Asmunder,
Tiadmunder, Gummunder.

Lieb wär’ es mir ſehr, wenn die Behörden Sie anfielen und be-
fragten, warum Sie denn keinen ordentlichen deutſchen Namen ge-
wählt, ſondern einen verflucht fremden.10

815. An Leutnant Auguſt von Kalb.
[Kopie]

(Bei Überſendung: Die Schönheit des Todes in der Blüte des
Lebens) Sie finden darin Ihrer Waffenbrüder und Ihre eignen
Opfer wieder, wenn nicht belohnt, doch gemalt.15

*816. An Otto.

Gutes Neujahr! Heute, mein Geliebter, feiere ich deinen Tag
mit mehr Freude als vor einem Jahre; denn die hohe, wenn auch
blutende Abendröthe der Zeit bedeutet ſchöneres Wetter. Und20
meine herzlichen Wünſche für dich fühl’ ich faſt als Ahnungen. Es
gehe dir recht wol!

Dein alter treuer Richter
817. An Emanuel.
25

Sollten Sie meine ſcheinbare Niederlage weiter verbreiten, ſo
erzählen Sie mit, daß ich Sie und Ihren König und die 5 Haupt-
offiziere um ihn herum blos mit der Königin und 1 Läufer eine
Stunde lang geängſtigt habe. Gute Nacht.

Solche Niederlagen rechn’ ich unter die Siege.30

818. An Emanuel.

Guten Morgen, mein Emanuel! Ich wünſchte wol heute um
7 Uhr bei Ihnen einzuſprechen, wenn ich außer Ihrer Gegenwart

<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0368" n="352"/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>814. An <hi rendition="#g">Emanuel.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, 28. Nov. 1813]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Mein unwandelbar Geliebter! Damit Sie andere belehren, &#x017F;etz&#x2019;<lb/>
ich noch hinzu: daß <hi rendition="#aq">Mund</hi> im Altdeut&#x017F;chen <hi rendition="#g">Mann</hi> heißt, und <hi rendition="#g">Be-<lb/>
&#x017F;chützer</hi>, was ohnehin ewig &#x017F;o eins &#x017F;ein &#x017F;ollte, als es bei Ihnen i&#x017F;t;<lb n="5"/>
davon kommen nun die Namen <hi rendition="#aq">Osmund, Hildemund, Asmunder,<lb/>
Tiadmunder, Gummunder.</hi> &#x2014;</p><lb/>
        <p>Lieb wär&#x2019; es mir &#x017F;ehr, wenn die Behörden Sie anfielen und be-<lb/>
fragten, warum Sie denn keinen ordentlichen deut&#x017F;chen Namen ge-<lb/>
wählt, &#x017F;ondern einen verflucht fremden.<lb n="10"/>
</p>
      </div>
      <div type="letter" n="1">
        <head>815. An <hi rendition="#g">Leutnant Augu&#x017F;t von Kalb.</hi></head><lb/>
        <note type="editorial">[Kopie]</note>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, 8. Dez. 1813]</hi> </dateline><lb/>
        <p>(Bei Über&#x017F;endung: Die Schönheit des Todes in der Blüte des<lb/>
Lebens) Sie finden darin Ihrer Waffenbrüder und Ihre eignen<lb/>
Opfer wieder, wenn nicht belohnt, doch gemalt.<lb n="15"/>
</p>
      </div>
      <div type="letter" n="1">
        <head>*816. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, 9. Dez. 1813]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Gutes Neujahr! Heute, mein Geliebter, feiere ich deinen Tag<lb/>
mit mehr Freude als vor einem Jahre; denn die hohe, wenn auch<lb/>
blutende Abendröthe der Zeit bedeutet &#x017F;chöneres Wetter. Und<lb n="20"/>
meine herzlichen Wün&#x017F;che für dich fühl&#x2019; ich fa&#x017F;t als Ahnungen. Es<lb/>
gehe dir recht wol!</p><lb/>
        <closer>
          <salute> <hi rendition="#right">Dein alter treuer Richter</hi> </salute>
        </closer>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>817. An <hi rendition="#g">Emanuel.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, 9. Dez. 1813]</hi> </dateline>
        <lb n="25"/>
        <p>Sollten Sie meine &#x017F;cheinbare Niederlage weiter verbreiten, &#x017F;o<lb/>
erzählen Sie mit, daß ich Sie und Ihren König und die 5 Haupt-<lb/>
offiziere um ihn herum blos mit der Königin und 1 Läufer eine<lb/>
Stunde lang geäng&#x017F;tigt habe. Gute Nacht.</p><lb/>
        <p>Solche Niederlagen rechn&#x2019; ich unter die Siege.<lb n="30"/>
</p>
      </div>
      <div type="letter" n="1">
        <head>818. An <hi rendition="#g">Emanuel.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, 14. Dez. 1813]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Guten Morgen, mein <hi rendition="#aq">Emanuel</hi>! Ich wün&#x017F;chte wol heute um<lb/>
7 Uhr bei Ihnen einzu&#x017F;prechen, wenn ich außer Ihrer Gegenwart<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[352/0368] 814. An Emanuel. [Bayreuth, 28. Nov. 1813] Mein unwandelbar Geliebter! Damit Sie andere belehren, ſetz’ ich noch hinzu: daß Mund im Altdeutſchen Mann heißt, und Be- ſchützer, was ohnehin ewig ſo eins ſein ſollte, als es bei Ihnen iſt; 5 davon kommen nun die Namen Osmund, Hildemund, Asmunder, Tiadmunder, Gummunder. — Lieb wär’ es mir ſehr, wenn die Behörden Sie anfielen und be- fragten, warum Sie denn keinen ordentlichen deutſchen Namen ge- wählt, ſondern einen verflucht fremden. 10 815. An Leutnant Auguſt von Kalb. [Bayreuth, 8. Dez. 1813] (Bei Überſendung: Die Schönheit des Todes in der Blüte des Lebens) Sie finden darin Ihrer Waffenbrüder und Ihre eignen Opfer wieder, wenn nicht belohnt, doch gemalt. 15 *816. An Otto. [Bayreuth, 9. Dez. 1813] Gutes Neujahr! Heute, mein Geliebter, feiere ich deinen Tag mit mehr Freude als vor einem Jahre; denn die hohe, wenn auch blutende Abendröthe der Zeit bedeutet ſchöneres Wetter. Und 20 meine herzlichen Wünſche für dich fühl’ ich faſt als Ahnungen. Es gehe dir recht wol! Dein alter treuer Richter 817. An Emanuel. [Bayreuth, 9. Dez. 1813] 25 Sollten Sie meine ſcheinbare Niederlage weiter verbreiten, ſo erzählen Sie mit, daß ich Sie und Ihren König und die 5 Haupt- offiziere um ihn herum blos mit der Königin und 1 Läufer eine Stunde lang geängſtigt habe. Gute Nacht. Solche Niederlagen rechn’ ich unter die Siege. 30 818. An Emanuel. [Bayreuth, 14. Dez. 1813] Guten Morgen, mein Emanuel! Ich wünſchte wol heute um 7 Uhr bei Ihnen einzuſprechen, wenn ich außer Ihrer Gegenwart

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:17:09Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:17:09Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe06_1962
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe06_1962/368
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 6. Berlin, 1952, S. 352. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe06_1962/368>, abgerufen am 24.11.2024.