Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 8. Berlin, 1955.Traktat zum Eß-Simultaneum nur gemeinschaftlich schließen können. R. 548. An Otto. Guten Morgen, Alter! Ich gehe heute an diesem rollwenzelischen 549. An Otto. Guten Morgen, Otto! In der Polizeifama ist allerlei Merkwürdiges. 550. An Otto. Guten Morgen, Otto! Hier sind 50 fl., es verlohnts nicht, daß20 551. An Otto. Guten Morgen, lieber Otto! Es schmerzt mich, daß du eine kleine Traktat zum Eß-Simultaneum nur gemeinſchaftlich ſchließen können. R. 548. An Otto. Guten Morgen, Alter! Ich gehe heute an dieſem rollwenzeliſchen 549. An Otto. Guten Morgen, Otto! In der Polizeifama iſt allerlei Merkwürdiges. 550. An Otto. Guten Morgen, Otto! Hier ſind 50 fl., es verlohnts nicht, daß20 551. An Otto. Guten Morgen, lieber Otto! Es ſchmerzt mich, daß du eine kleine <TEI> <text> <body> <div type="letter" n="1"> <p><pb facs="#f0321" n="309"/> Traktat zum Eß-Simultaneum nur gemeinſchaftlich ſchließen können.<lb/> Meine Frau geht mit den Kindern etwa um 11 Uhr; wann die Deinigen?<lb/> — Die Magd trägt mir Bier nach, der du alſo zu tragen geben könnteſt,<lb/> wiewol der rothe franzöſiſche Wein draußen gut und wolfeil (50 kr.)<lb/> iſt.<lb n="5"/> </p> <closer> <salute> <hi rendition="#right">R.</hi> </salute> </closer> </div><lb/> <div type="letter" n="1"> <head>548. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/> <p>Guten Morgen, Alter! Ich gehe heute an dieſem rollwenzeliſchen<lb/> Tage auch einmal auf die Rollwenzelei; und laſſe ſogar die Kinder da<lb/> eſſen, weil jetzt die Kinder-Rechnungen geſchieden werden. <hi rendition="#aq">C[aroline]</hi><lb n="10"/> will nicht mit; wenn nicht A[möne] ſie vielleicht noch beredet. Soll ich<lb/> für dich und A[möne] beſtellen?</p> </div><lb/> <div type="letter" n="1"> <head>549. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/> <p>Guten Morgen, Otto! In der Polizeifama iſt allerlei Merkwürdiges.<lb/> Bis zum Dienſtag, wo ohnehin Bamberger Bücher — und ich hoffe<lb n="15"/> beſſere — ankommen, kannſt du ſie behalten. — Ich hoffe, im April,<lb/> ſogar in ſeiner erſten Woche, werden wir beide einmal wieder roll-<lb/> wenzeln.</p> </div><lb/> <div type="letter" n="1"> <head>550. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/> <p>Guten Morgen, Otto! Hier ſind 50 fl., es verlohnts nicht, daß<lb n="20"/> du mir deswegen den <hi rendition="#aq">coupon</hi> ſchickſt. — Ich dachte, ich könnte die<lb/> Pallas länger behalten; ſogar deine Sachen fand ich erſt zufällig. Gib<lb/> mir ſie alſo einmal wieder. — Das Wetter ſagt weniger gern Ja zum<lb/> Rollwenzeln als ich. Wir müſſen nur geradezu den ſchönen Tag beim<lb/> Flügel erwiſchen, wenn er niedergeflogen iſt.<lb n="25"/> </p> </div><lb/> <div type="letter" n="1"> <head>551. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/> <p>Guten Morgen, lieber Otto! Es ſchmerzt mich, daß du eine kleine<lb/> Verſtimmung von mir zu ſtark nachgefühlt. Ich meide in ſolchen Fällen<lb/> das Sprechen und laſſe das Inſtrument ſich ſelber wieder ſtimmen. Die<lb/> Veranlaſſung war: ich ſah Amöne ins Haus ſchlüpfen. Die Rollwenzel<lb n="30"/> ſagte mir, du wäreſt in der hintern Stube. Als ich dich in den vordern<lb/> fand, glaubte ich nun, ſie hätte dich des Nachmittagbettes wegen in die<lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [309/0321]
Traktat zum Eß-Simultaneum nur gemeinſchaftlich ſchließen können.
Meine Frau geht mit den Kindern etwa um 11 Uhr; wann die Deinigen?
— Die Magd trägt mir Bier nach, der du alſo zu tragen geben könnteſt,
wiewol der rothe franzöſiſche Wein draußen gut und wolfeil (50 kr.)
iſt. 5
R.
548. An Otto.
Guten Morgen, Alter! Ich gehe heute an dieſem rollwenzeliſchen
Tage auch einmal auf die Rollwenzelei; und laſſe ſogar die Kinder da
eſſen, weil jetzt die Kinder-Rechnungen geſchieden werden. C[aroline] 10
will nicht mit; wenn nicht A[möne] ſie vielleicht noch beredet. Soll ich
für dich und A[möne] beſtellen?
549. An Otto.
Guten Morgen, Otto! In der Polizeifama iſt allerlei Merkwürdiges.
Bis zum Dienſtag, wo ohnehin Bamberger Bücher — und ich hoffe 15
beſſere — ankommen, kannſt du ſie behalten. — Ich hoffe, im April,
ſogar in ſeiner erſten Woche, werden wir beide einmal wieder roll-
wenzeln.
550. An Otto.
Guten Morgen, Otto! Hier ſind 50 fl., es verlohnts nicht, daß 20
du mir deswegen den coupon ſchickſt. — Ich dachte, ich könnte die
Pallas länger behalten; ſogar deine Sachen fand ich erſt zufällig. Gib
mir ſie alſo einmal wieder. — Das Wetter ſagt weniger gern Ja zum
Rollwenzeln als ich. Wir müſſen nur geradezu den ſchönen Tag beim
Flügel erwiſchen, wenn er niedergeflogen iſt. 25
551. An Otto.
Guten Morgen, lieber Otto! Es ſchmerzt mich, daß du eine kleine
Verſtimmung von mir zu ſtark nachgefühlt. Ich meide in ſolchen Fällen
das Sprechen und laſſe das Inſtrument ſich ſelber wieder ſtimmen. Die
Veranlaſſung war: ich ſah Amöne ins Haus ſchlüpfen. Die Rollwenzel 30
ſagte mir, du wäreſt in der hintern Stube. Als ich dich in den vordern
fand, glaubte ich nun, ſie hätte dich des Nachmittagbettes wegen in die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription.
(2016-11-22T15:22:18Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2016-11-22T15:22:18Z)
Weitere Informationen:Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen). Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |