Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 2. Lemgo, 1779.Kämpfers Geschichte von Japan. Fünftes Buch. von abgelegen ist. Wenn es auf die Art zu geschehen pflegt, daß durch almähligen An-wachs ein Dorf mit dem andern ganz vereinigt wird, so führt manches einen doppelten. Namen, weil ein jedes den seinigen behält, jedoch benent man auch zuweilen das ganze so vereinigte Dorf mit dem eigenen Namen des einen Theils desselben. Man mus überhaupt wissen, daß alle Namen nicht auf eine Weise geschrieben Die Bauerhäuser sind so schlecht und klein, daß man ihre Bauart mit wenigen Jn allen bewohnten Oertern siehet man überal auf der öffentlichen Straße ein Jn *) Fehlt in der Engl. Uebers.
Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Fuͤnftes Buch. von abgelegen iſt. Wenn es auf die Art zu geſchehen pflegt, daß durch almaͤhligen An-wachs ein Dorf mit dem andern ganz vereinigt wird, ſo fuͤhrt manches einen doppelten. Namen, weil ein jedes den ſeinigen behaͤlt, jedoch benent man auch zuweilen das ganze ſo vereinigte Dorf mit dem eigenen Namen des einen Theils deſſelben. Man mus uͤberhaupt wiſſen, daß alle Namen nicht auf eine Weiſe geſchrieben Die Bauerhaͤuſer ſind ſo ſchlecht und klein, daß man ihre Bauart mit wenigen Jn allen bewohnten Oertern ſiehet man uͤberal auf der oͤffentlichen Straße ein Jn *) Fehlt in der Engl. Ueberſ.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0182" n="164"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Fuͤnftes Buch.</hi></fw><lb/> von abgelegen iſt. Wenn es auf die Art zu geſchehen pflegt, daß durch almaͤhligen An-<lb/> wachs ein Dorf mit dem andern ganz vereinigt wird, ſo fuͤhrt manches einen doppelten.<lb/> Namen, weil ein jedes den ſeinigen behaͤlt, jedoch benent man auch zuweilen das ganze ſo<lb/> vereinigte Dorf mit dem eigenen Namen des einen Theils deſſelben.</p><lb/> <p>Man mus uͤberhaupt wiſſen, daß alle Namen nicht auf eine Weiſe geſchrieben<lb/> und ausgeſprochen, ſondern des Wohllauts halber oͤfters abgekuͤrzt werden, daß dabei fer-<lb/> ner ein Buchſtabe in einen andern veraͤndert, auch das <hi rendition="#fr">N</hi> den Sylben nachgeſezt wird,<lb/> welche Freiheit von eines jeden Mundart und von der Eigenſchaft der Japaniſchen Sprache<lb/> abhaͤngt; ſo ſpricht und ſchreibt man oft <hi rendition="#fr">Fonda</hi> fuͤr <hi rendition="#fr">Fon Tomida, Mattira</hi> fuͤr <hi rendition="#fr">Matzi<lb/> dira, Tagawa</hi> fuͤr <hi rendition="#fr">Takawa Firangava</hi> fuͤr <hi rendition="#fr">Firakava, Nangaſacki</hi> fuͤr <hi rendition="#fr">Na a acki.</hi><lb/> Jch merke dieſes hier an, damit es dem Leſer nicht anſtoͤßig ſey, wenn er die Namen der<lb/> Oerter nicht einmal wie das andere uͤbereinſtimmend findet.</p><lb/> <p>Die Bauerhaͤuſer ſind ſo ſchlecht und klein, daß man ihre Bauart mit wenigen<lb/> Strichen abzeichnen kan. Sie beſtehen aus vier niedrigen Waͤnden, und ſind mit einem<lb/> Schilf- oder Strohdache gedekt. Der Fusboden iſt hinten im Hauſe etwas erhaben, und<lb/> alda der Feuerheerd angelegt, der uͤbrige Raum aber mit ſaubern Matten bedekt. Jn der<lb/> offenen Thuͤr haͤngt eine von Strohſeilen aneinander gerichtete Matte, ſtatt einer Jalouſie,<lb/> um nicht den Durchgang, ſondern das Hineinſehen von der Straße zu verhindern. Man<lb/> findet in dieſen Haͤuſern wenig Geraͤthe, (etwan einen Haushahnen<note place="foot" n="*)">Fehlt in der Engl. Ueberſ.</note>), viele Kinder und<lb/> ſonſt große Armuth, und doch leben die Einwohner beim Vorrath wenigen Reiſes und vie-<lb/> ler Feld- und Waldwurzeln vergnuͤgt.</p><lb/> <p>Jn allen bewohnten Oertern ſiehet man uͤberal auf der oͤffentlichen Straße ein<lb/><hi rendition="#fr">Fuda no tſjuſi</hi> oder ein <hi rendition="#fr">begittertes Plaͤzchen fuͤr den hohen Willen,</hi> wie man es hier<lb/> nent, d. i. <hi rendition="#fr">fuͤr die Kaiſerlichen Edikte,</hi> welche <hi rendition="#fr">der Gonverneur jeder Provinz un-<lb/> ter ſeinem Namen publicut.</hi> Es ſind dieſelben Artikelsweiſe auf einer vierſeitigen einer<lb/> oder einer halben Elle langen Tafel geſchrieben, welche an einem zwei Klafter hohen Pfahle,<lb/> den Voruͤbergehenden zur Achtung, beveſtigt iſt. Unter dieſen Tafeln, die von verſchiede-<lb/> nen Zeilen und Jnhalte ſind, faſſen die fuͤhrnehmſten, aͤlteſten und groͤßeſten das Verbot<lb/> der Roͤmiſchcatholiſchen Lehre, das Gebot der Jnquiſition und die ausgeſezten Praͤmien fuͤr<lb/> die Verraͤther der Chriſtlichen Pfaffen und Layen in ſich. Die Edikte, welche die Gou-<lb/> verneurs fuͤr ſich ausgehen laſſen, ſiehet man in eben dieſen Schranken angeheftet, wes-<lb/> halb denn ſo viele neben und uͤber einander hervorſtehen, daß ſie kaum Raum genug haben.<lb/> Zuweilen ſind die Praͤmien von Gold und Silber fuͤr denjenigen, der eine gewiſſe Sache,<lb/> Perſon oder Thaͤter ausfindig macht, gleich dabei gehaͤngt.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Jn</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [164/0182]
Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Fuͤnftes Buch.
von abgelegen iſt. Wenn es auf die Art zu geſchehen pflegt, daß durch almaͤhligen An-
wachs ein Dorf mit dem andern ganz vereinigt wird, ſo fuͤhrt manches einen doppelten.
Namen, weil ein jedes den ſeinigen behaͤlt, jedoch benent man auch zuweilen das ganze ſo
vereinigte Dorf mit dem eigenen Namen des einen Theils deſſelben.
Man mus uͤberhaupt wiſſen, daß alle Namen nicht auf eine Weiſe geſchrieben
und ausgeſprochen, ſondern des Wohllauts halber oͤfters abgekuͤrzt werden, daß dabei fer-
ner ein Buchſtabe in einen andern veraͤndert, auch das N den Sylben nachgeſezt wird,
welche Freiheit von eines jeden Mundart und von der Eigenſchaft der Japaniſchen Sprache
abhaͤngt; ſo ſpricht und ſchreibt man oft Fonda fuͤr Fon Tomida, Mattira fuͤr Matzi
dira, Tagawa fuͤr Takawa Firangava fuͤr Firakava, Nangaſacki fuͤr Na a acki.
Jch merke dieſes hier an, damit es dem Leſer nicht anſtoͤßig ſey, wenn er die Namen der
Oerter nicht einmal wie das andere uͤbereinſtimmend findet.
Die Bauerhaͤuſer ſind ſo ſchlecht und klein, daß man ihre Bauart mit wenigen
Strichen abzeichnen kan. Sie beſtehen aus vier niedrigen Waͤnden, und ſind mit einem
Schilf- oder Strohdache gedekt. Der Fusboden iſt hinten im Hauſe etwas erhaben, und
alda der Feuerheerd angelegt, der uͤbrige Raum aber mit ſaubern Matten bedekt. Jn der
offenen Thuͤr haͤngt eine von Strohſeilen aneinander gerichtete Matte, ſtatt einer Jalouſie,
um nicht den Durchgang, ſondern das Hineinſehen von der Straße zu verhindern. Man
findet in dieſen Haͤuſern wenig Geraͤthe, (etwan einen Haushahnen *)), viele Kinder und
ſonſt große Armuth, und doch leben die Einwohner beim Vorrath wenigen Reiſes und vie-
ler Feld- und Waldwurzeln vergnuͤgt.
Jn allen bewohnten Oertern ſiehet man uͤberal auf der oͤffentlichen Straße ein
Fuda no tſjuſi oder ein begittertes Plaͤzchen fuͤr den hohen Willen, wie man es hier
nent, d. i. fuͤr die Kaiſerlichen Edikte, welche der Gonverneur jeder Provinz un-
ter ſeinem Namen publicut. Es ſind dieſelben Artikelsweiſe auf einer vierſeitigen einer
oder einer halben Elle langen Tafel geſchrieben, welche an einem zwei Klafter hohen Pfahle,
den Voruͤbergehenden zur Achtung, beveſtigt iſt. Unter dieſen Tafeln, die von verſchiede-
nen Zeilen und Jnhalte ſind, faſſen die fuͤhrnehmſten, aͤlteſten und groͤßeſten das Verbot
der Roͤmiſchcatholiſchen Lehre, das Gebot der Jnquiſition und die ausgeſezten Praͤmien fuͤr
die Verraͤther der Chriſtlichen Pfaffen und Layen in ſich. Die Edikte, welche die Gou-
verneurs fuͤr ſich ausgehen laſſen, ſiehet man in eben dieſen Schranken angeheftet, wes-
halb denn ſo viele neben und uͤber einander hervorſtehen, daß ſie kaum Raum genug haben.
Zuweilen ſind die Praͤmien von Gold und Silber fuͤr denjenigen, der eine gewiſſe Sache,
Perſon oder Thaͤter ausfindig macht, gleich dabei gehaͤngt.
Jn
*) Fehlt in der Engl. Ueberſ.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |