Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Keller, Gottfried: Das Sinngedicht. Berlin, 1882.

Bild:
<< vorherige Seite

stand wohl um einen Kopf höher als vorher ihm gegen¬
über. Mit dem schrecklichen Gesichte starrte sie ihm ent¬
gegen; aber schon hatte er die Hand auf ihre Schultern
gelegt; dann packte er sie unversehens um die Hüfte, um
sie in die Gewalt zu bekommen und die graue Mantille
wegzuziehen. Er fühlte einen allerdings schlangenförmigen,
aber sehr lebenswarmen Körper, und da sie sich jetzt in
seinen Armen hin und her wand und mit dem Leichen¬
gesicht nahe kam, faßte er unerschrocken die im Monde
glänzende schreckliche Nase und behielt eine abfallende
Wachsmaske in der Hand, während Hildeburg's feines
Gesicht zu ihm emporlächelte. Leider küßte er es sogleich
zu verschiedenen Malen und an verschiedenen Stellen,
beschränkte sich aber doch endlich auf den Mund, nachdem
derselbe ein unhöfliches: "Du lieber Kerl!" ausgestoßen
hatte. Schließlich ließen sie sich auf einen Stuhl nieder,
das heißt, Mannelin saß darauf und Hildeburg auf
seinen Knieen. Ich will nicht untersuchen, ob es nicht
anständiger gewesen wäre, wenn sie einen zweiten Stuhl
herbeigeholt hätten; die Außerordentlichkeit des Abenteuers
und die einsame Nachtstille mögen zur Entschuldigung
dienen; ich will nur die Thatsache meines Suppliciums
erhärten: Alles das wäre mein gewesen, wenn ich in der
vorigen Nacht den einfachen Verstand des verfluchten
Duckmäusers besessen hätte!

Denn in seinem Arme ruhend erklärte sie ihm nun
den Handel. Sie habe, seit wir Beide wieder in ihrer

ſtand wohl um einen Kopf höher als vorher ihm gegen¬
über. Mit dem ſchrecklichen Geſichte ſtarrte ſie ihm ent¬
gegen; aber ſchon hatte er die Hand auf ihre Schultern
gelegt; dann packte er ſie unverſehens um die Hüfte, um
ſie in die Gewalt zu bekommen und die graue Mantille
wegzuziehen. Er fühlte einen allerdings ſchlangenförmigen,
aber ſehr lebenswarmen Körper, und da ſie ſich jetzt in
ſeinen Armen hin und her wand und mit dem Leichen¬
geſicht nahe kam, faßte er unerſchrocken die im Monde
glänzende ſchreckliche Naſe und behielt eine abfallende
Wachsmaske in der Hand, während Hildeburg's feines
Geſicht zu ihm emporlächelte. Leider küßte er es ſogleich
zu verſchiedenen Malen und an verſchiedenen Stellen,
beſchränkte ſich aber doch endlich auf den Mund, nachdem
derſelbe ein unhöfliches: „Du lieber Kerl!“ ausgeſtoßen
hatte. Schließlich ließen ſie ſich auf einen Stuhl nieder,
das heißt, Mannelin ſaß darauf und Hildeburg auf
ſeinen Knieen. Ich will nicht unterſuchen, ob es nicht
anſtändiger geweſen wäre, wenn ſie einen zweiten Stuhl
herbeigeholt hätten; die Außerordentlichkeit des Abenteuers
und die einſame Nachtſtille mögen zur Entſchuldigung
dienen; ich will nur die Thatſache meines Suppliciums
erhärten: Alles das wäre mein geweſen, wenn ich in der
vorigen Nacht den einfachen Verſtand des verfluchten
Duckmäuſers beſeſſen hätte!

Denn in ſeinem Arme ruhend erklärte ſie ihm nun
den Handel. Sie habe, ſeit wir Beide wieder in ihrer

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0263" n="253"/>
&#x017F;tand wohl um einen Kopf höher als vorher ihm gegen¬<lb/>
über. Mit dem &#x017F;chrecklichen Ge&#x017F;ichte &#x017F;tarrte &#x017F;ie ihm ent¬<lb/>
gegen; aber &#x017F;chon hatte er die Hand auf ihre Schultern<lb/>
gelegt; dann packte er &#x017F;ie unver&#x017F;ehens um die Hüfte, um<lb/>
&#x017F;ie in die Gewalt zu bekommen und die graue Mantille<lb/>
wegzuziehen. Er fühlte einen allerdings &#x017F;chlangenförmigen,<lb/>
aber &#x017F;ehr lebenswarmen Körper, und da &#x017F;ie &#x017F;ich jetzt in<lb/>
&#x017F;einen Armen hin und her wand und mit dem Leichen¬<lb/>
ge&#x017F;icht nahe kam, faßte er uner&#x017F;chrocken die im Monde<lb/>
glänzende &#x017F;chreckliche Na&#x017F;e und behielt eine abfallende<lb/>
Wachsmaske in der Hand, während Hildeburg's feines<lb/>
Ge&#x017F;icht zu ihm emporlächelte. Leider küßte er es &#x017F;ogleich<lb/>
zu ver&#x017F;chiedenen Malen und an ver&#x017F;chiedenen Stellen,<lb/>
be&#x017F;chränkte &#x017F;ich aber doch endlich auf den Mund, nachdem<lb/>
der&#x017F;elbe ein unhöfliches: &#x201E;Du lieber Kerl!&#x201C; ausge&#x017F;toßen<lb/>
hatte. Schließlich ließen &#x017F;ie &#x017F;ich auf einen Stuhl nieder,<lb/>
das heißt, Mannelin &#x017F;aß darauf und Hildeburg auf<lb/>
&#x017F;einen Knieen. Ich will nicht unter&#x017F;uchen, ob es nicht<lb/>
an&#x017F;tändiger gewe&#x017F;en wäre, wenn &#x017F;ie einen zweiten Stuhl<lb/>
herbeigeholt hätten; die Außerordentlichkeit des Abenteuers<lb/>
und die ein&#x017F;ame Nacht&#x017F;tille mögen zur Ent&#x017F;chuldigung<lb/>
dienen; ich will nur die That&#x017F;ache meines Suppliciums<lb/>
erhärten: Alles das wäre mein gewe&#x017F;en, wenn ich in der<lb/>
vorigen Nacht den einfachen Ver&#x017F;tand des verfluchten<lb/>
Duckmäu&#x017F;ers be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en hätte!</p><lb/>
          <p>Denn in &#x017F;einem Arme ruhend erklärte &#x017F;ie ihm nun<lb/>
den Handel. Sie habe, &#x017F;eit wir Beide wieder in ihrer<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[253/0263] ſtand wohl um einen Kopf höher als vorher ihm gegen¬ über. Mit dem ſchrecklichen Geſichte ſtarrte ſie ihm ent¬ gegen; aber ſchon hatte er die Hand auf ihre Schultern gelegt; dann packte er ſie unverſehens um die Hüfte, um ſie in die Gewalt zu bekommen und die graue Mantille wegzuziehen. Er fühlte einen allerdings ſchlangenförmigen, aber ſehr lebenswarmen Körper, und da ſie ſich jetzt in ſeinen Armen hin und her wand und mit dem Leichen¬ geſicht nahe kam, faßte er unerſchrocken die im Monde glänzende ſchreckliche Naſe und behielt eine abfallende Wachsmaske in der Hand, während Hildeburg's feines Geſicht zu ihm emporlächelte. Leider küßte er es ſogleich zu verſchiedenen Malen und an verſchiedenen Stellen, beſchränkte ſich aber doch endlich auf den Mund, nachdem derſelbe ein unhöfliches: „Du lieber Kerl!“ ausgeſtoßen hatte. Schließlich ließen ſie ſich auf einen Stuhl nieder, das heißt, Mannelin ſaß darauf und Hildeburg auf ſeinen Knieen. Ich will nicht unterſuchen, ob es nicht anſtändiger geweſen wäre, wenn ſie einen zweiten Stuhl herbeigeholt hätten; die Außerordentlichkeit des Abenteuers und die einſame Nachtſtille mögen zur Entſchuldigung dienen; ich will nur die Thatſache meines Suppliciums erhärten: Alles das wäre mein geweſen, wenn ich in der vorigen Nacht den einfachen Verſtand des verfluchten Duckmäuſers beſeſſen hätte! Denn in ſeinem Arme ruhend erklärte ſie ihm nun den Handel. Sie habe, ſeit wir Beide wieder in ihrer

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/keller_sinngedicht_1882
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/keller_sinngedicht_1882/263
Zitationshilfe: Keller, Gottfried: Das Sinngedicht. Berlin, 1882, S. 253. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/keller_sinngedicht_1882/263>, abgerufen am 22.11.2024.