Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kentz, Paul: Güldener Handwercksboden. Leipzig, 1629.

Bild:
<< vorherige Seite
Vom Geschütz
Qui primus tormenta sonos imitantia tetri
Fulminis invenit, quisquis fuit ille, bonorum
Hostis, & humanae vitae certissima clades
Ille fuit, Stygijs hunc misit Erynnis in orbem
Sedibus, ut placidae turbaret commoda pacis.

Ein Ander:

Orbis dira lues, nostriq; infamia secli,
Quo nova namq; novo cuduntur fulmiua fabro,
Et stygia erumpunt stygio documenta magistro;
Sic furiale malum plectit mala crimina nostra.

Ein ander sagte zur Zeit mit Scaligero: Apage istas
Exere. 298.cruces in Autores suos.
Etliche sagen mit Tibullo de en-
sis repertore:

At nihil ille miser meruit, nos ad mala nostra
Vertimus.
Mendoza.
Jovius. & alij.

Die Chineser/ im eussersten Orient/ (wie etliche Auto-
res
melden) sollen solch Püchsen Geschütz vnd Schieß Röhr/
schon vor viel hundert Jahren gehabt haben/ vnd sol von jh-
nen her kommen seyn.

In Europa habens am ersten die Venediger wider die
Genueser gebrauchet/ ist auch bald vnter die Türcken kom-
men. Gewiß aber ist diß/ daß niemand so hefftig/ als die Chri-
sten vnter einander selbsten/ sich darmit verderben. Vnd wie
auch der Anfang dieser verderblichen Kunst gewesen/ also
läufft noch jmmer viel Gottloß bey solchen Püchsen giessen
mit vnter/ sonderlich mit dem/ was offt wider Gottes Wort/
Liebe des Nechsten/ Dapfferkeit vnd Tugend/ auff dieselben
zum Gedächtniß gemachet wird/ so wol mit Schrifften/ als
auch mit andern Zeichen/ wie man offt aus gottlosem Vnver-
stand etlicher Menschen zusehen hat. Dergleichen dann bil-
lich auch tadelt/ D. Sigfrid. Saccus, mit diesen Worten: Ein

schänd-
Vom Geſchuͤtz
Qui primus tormenta ſonos imitantia tetri
Fulminis invenit, quiſquis fuit ille, bonorum
Hoſtis, & humanæ vitæ certiſſima clades
Ille fuit, Stygijs hunc miſit Erynnis in orbem
Sedibus, ut placidæ turbaret commoda pacis.

Ein Ander:

Orbis dira lues, noſtriq; infamia ſecli,
Quo nova namq; novo cuduntur fulmiua fabro,
Et ſtygia erumpunt ſtygio documenta magiſtro;
Sic furiale malum plectit mala crimina noſtra.

Ein ander ſagte zur Zeit mit Scaligero: Apage iſtas
Exere. 298.cruces in Autores ſuos.
Etliche ſagen mit Tibullo de en-
ſis repertore:

At nihil ille miſer meruit, nos ad mala noſtra
Vertimus.
Mendoza.
Jovius. & alij.

Die Chineſer/ im euſſerſten Orient/ (wie etliche Auto-
res
melden) ſollen ſolch Puͤchſen Geſchuͤtz vnd Schieß Roͤhr/
ſchon vor viel hundert Jahren gehabt haben/ vnd ſol von jh-
nen her kommen ſeyn.

In Europa habens am erſten die Venediger wider die
Genueſer gebrauchet/ iſt auch bald vnter die Tuͤrcken kom-
men. Gewiß aber iſt diß/ daß niemand ſo hefftig/ als die Chri-
ſten vnter einander ſelbſten/ ſich darmit verderben. Vnd wie
auch der Anfang dieſer verderblichen Kunſt geweſen/ alſo
laͤufft noch jmmer viel Gottloß bey ſolchen Puͤchſen gieſſen
mit vnter/ ſonderlich mit dem/ was offt wider Gottes Wort/
Liebe des Nechſten/ Dapfferkeit vnd Tugend/ auff dieſelben
zum Gedaͤchtniß gemachet wird/ ſo wol mit Schrifften/ als
auch mit andern Zeichen/ wie man offt aus gottloſem Vnver-
ſtand etlicher Menſchen zuſehen hat. Dergleichen dann bil-
lich auch tadelt/ D. Sigfrid. Saccus, mit dieſen Worten: Ein

ſchaͤnd-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0138" n="126"/>
            <fw place="top" type="header">Vom Ge&#x017F;chu&#x0364;tz</fw><lb/>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#aq">Qui primus tormenta &#x017F;onos imitantia tetri</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Fulminis invenit, qui&#x017F;quis fuit ille, bonorum</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tis, &amp; humanæ vitæ certi&#x017F;&#x017F;ima clades</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Ille fuit, Stygijs hunc mi&#x017F;it Erynnis in orbem</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Sedibus, ut placidæ turbaret commoda pacis.</hi> </l>
            </lg><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">Ein Ander:</hi> </p><lb/>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#aq">Orbis dira lues, no&#x017F;triq; infamia &#x017F;ecli,</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Quo nova namq; novo cuduntur fulmiua fabro,</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Et &#x017F;tygia erumpunt &#x017F;tygio documenta magi&#x017F;tro;</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Sic furiale malum plectit mala crimina no&#x017F;tra.</hi> </l>
            </lg><lb/>
            <p>Ein ander &#x017F;agte zur Zeit mit <hi rendition="#aq">Scaligero: Apage i&#x017F;tas<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Exere. 298.</hi></note>cruces in Autores &#x017F;uos.</hi> Etliche &#x017F;agen mit <hi rendition="#aq">Tibullo de en-<lb/>
&#x017F;is repertore:</hi></p><lb/>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#aq">At nihil ille mi&#x017F;er meruit, nos ad mala no&#x017F;tra</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq">Vertimus.</hi> </l>
            </lg><lb/>
            <note place="left"> <hi rendition="#aq">Mendoza.<lb/>
Jovius. &amp; alij.</hi> </note>
            <p>Die Chine&#x017F;er/ im eu&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ten Orient/ (wie etliche <hi rendition="#aq">Auto-<lb/>
res</hi> melden) &#x017F;ollen &#x017F;olch Pu&#x0364;ch&#x017F;en Ge&#x017F;chu&#x0364;tz vnd Schieß Ro&#x0364;hr/<lb/>
&#x017F;chon vor viel hundert Jahren gehabt haben/ vnd &#x017F;ol von jh-<lb/>
nen her kommen &#x017F;eyn.</p><lb/>
            <p>In <hi rendition="#aq">Europa</hi> habens am er&#x017F;ten die Venediger wider die<lb/>
Genue&#x017F;er gebrauchet/ i&#x017F;t auch bald vnter die Tu&#x0364;rcken kom-<lb/>
men. Gewiß aber i&#x017F;t diß/ daß niemand &#x017F;o hefftig/ als die Chri-<lb/>
&#x017F;ten vnter einander &#x017F;elb&#x017F;ten/ &#x017F;ich darmit verderben. Vnd wie<lb/>
auch der Anfang die&#x017F;er verderblichen Kun&#x017F;t gewe&#x017F;en/ al&#x017F;o<lb/>
la&#x0364;ufft noch jmmer viel Gottloß bey &#x017F;olchen Pu&#x0364;ch&#x017F;en gie&#x017F;&#x017F;en<lb/>
mit vnter/ &#x017F;onderlich mit dem/ was offt wider Gottes Wort/<lb/>
Liebe des Nech&#x017F;ten/ Dapfferkeit vnd Tugend/ auff die&#x017F;elben<lb/>
zum Geda&#x0364;chtniß gemachet wird/ &#x017F;o wol mit Schrifften/ als<lb/>
auch mit andern Zeichen/ wie man offt aus gottlo&#x017F;em Vnver-<lb/>
&#x017F;tand etlicher Men&#x017F;chen zu&#x017F;ehen hat. Dergleichen dann bil-<lb/>
lich auch tadelt/ <hi rendition="#aq">D. Sigfrid. Saccus,</hi> mit die&#x017F;en Worten: Ein<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;cha&#x0364;nd-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[126/0138] Vom Geſchuͤtz Qui primus tormenta ſonos imitantia tetri Fulminis invenit, quiſquis fuit ille, bonorum Hoſtis, & humanæ vitæ certiſſima clades Ille fuit, Stygijs hunc miſit Erynnis in orbem Sedibus, ut placidæ turbaret commoda pacis. Ein Ander: Orbis dira lues, noſtriq; infamia ſecli, Quo nova namq; novo cuduntur fulmiua fabro, Et ſtygia erumpunt ſtygio documenta magiſtro; Sic furiale malum plectit mala crimina noſtra. Ein ander ſagte zur Zeit mit Scaligero: Apage iſtas cruces in Autores ſuos. Etliche ſagen mit Tibullo de en- ſis repertore: At nihil ille miſer meruit, nos ad mala noſtra Vertimus. Die Chineſer/ im euſſerſten Orient/ (wie etliche Auto- res melden) ſollen ſolch Puͤchſen Geſchuͤtz vnd Schieß Roͤhr/ ſchon vor viel hundert Jahren gehabt haben/ vnd ſol von jh- nen her kommen ſeyn. In Europa habens am erſten die Venediger wider die Genueſer gebrauchet/ iſt auch bald vnter die Tuͤrcken kom- men. Gewiß aber iſt diß/ daß niemand ſo hefftig/ als die Chri- ſten vnter einander ſelbſten/ ſich darmit verderben. Vnd wie auch der Anfang dieſer verderblichen Kunſt geweſen/ alſo laͤufft noch jmmer viel Gottloß bey ſolchen Puͤchſen gieſſen mit vnter/ ſonderlich mit dem/ was offt wider Gottes Wort/ Liebe des Nechſten/ Dapfferkeit vnd Tugend/ auff dieſelben zum Gedaͤchtniß gemachet wird/ ſo wol mit Schrifften/ als auch mit andern Zeichen/ wie man offt aus gottloſem Vnver- ſtand etlicher Menſchen zuſehen hat. Dergleichen dann bil- lich auch tadelt/ D. Sigfrid. Saccus, mit dieſen Worten: Ein ſchaͤnd-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kentz_handwerksboden_1629
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kentz_handwerksboden_1629/138
Zitationshilfe: Kentz, Paul: Güldener Handwercksboden. Leipzig, 1629, S. 126. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kentz_handwerksboden_1629/138>, abgerufen am 21.11.2024.