Kirchner, Timotheus: Histori deß Sacramentstreits. [s. l.], 1591.Anno 1526.omnia faciatis, quia dies ille est Pascha vel transitus Domini. Sicut si dicerem, comede assaturam, quia dies Dominica est. Ad tempus scilicet vel diem refertur, non ad agnum. Summa est, vt probari possiti, EST, pro significat, accipi alicubi, probari tamen, hoc loco sic accipi non potest: iam sine ratione & Scriptura vim facere diuinis verbis sacrilegium est. Decimo. Quare per Christum, & omnia, quae chara in Christo habemus, rogamus fratres, vt ab hoc errore tot signis indicato, alienum esse a spiritu, tam nihili argumentis nixo abstineant, desinantque animas seducere. Periculum enim animarum heic maximum agitur. Vndecimo. Quod si omnino (persuasi) desinere nolint, aut non possint, Arriani seculi furoribus id comparabimus, & ira Dei nostram ingratitudinem plectente, tantisper laborabimus, donec misereatur nostri: damnum maximum patrabunt, sed non peruincent. Duodecimo. Quod Zuuinglius vel ipsi meo verbo offenduntur, quod dixi: Es muß ja recht sein / was ich schreibe / doleo, significant enim, se nonnullo animi morbo laborare in me: cur ipsi iactant experimenta fidei? An non est fastuosissima illa vox, si carnem spectes? verum saluberrima, si vera sit, Petro authore, qui vult nos sic loqui, vt certi simus, verbum Dei nos loqui. Qua certitudine nisi ipsi inanes essent, meam certitudinem & fiduciam non sic damnarent. Nos certi sumus eos errare. Ipsi viderint, quam certi sint, sese non errare. Dominus det, vt vere non errent, hoc est, resipiscant. Das ist so viel geredt: Erstlich / weil die Sacramentierer selbs sehen / daß auß dieser sache / wie sie es treiben / ein groß Fewr entstehen werde / so sollen sie solcher Erinnerung des heiligen Geistes statt vnd raum geben / folgen / vnnd sich demütigen / daß sie hernach nicht mit vergeblichem seufftzen vnd weheklagen jres Gewissens / vber sich selbs schreien dürffen / dz sie des Geistes vermanung veracht / vnd in Wind geschlagen haben. Anno 1526.omnia faciatis, quia dies ille est Pascha vel transitus Domini. Sicut si dicerem, comede assaturam, quia dies Dominica est. Ad tempus scilicet vel diem refertur, non ad agnum. Summa est, vt probari possiti, EST, pro significat, accipi alicubi, probari tamen, hoc loco sic accipi non potest: iam sine ratione & Scriptura vim facere diuinis verbis sacrilegium est. Decimò. Quare per Christum, & omnia, quae chara in Christo habemus, rogamus fratres, vt ab hoc errore tot signis indicato, alienum esse à spiritu, tam nihili argumentis nixo abstineant, desinantque animas seducere. Periculum enim animarum hîc maximum agitur. Vndecimò. Quòd si omnino (persuasi) desinere nolint, aut non possint, Arriani seculi furoribus id comparabimus, & ira Dei nostram ingratitudinem plectente, tantisper laborabimus, donec misereatur nostri: damnum maximum patrabunt, sed non peruincent. Duodecimò. Quòd Zuuinglius vel ipsi meo verbo offenduntur, quod dixi: Es muß ja recht sein / was ich schreibe / doleo, significant enim, se nonnullo animi morbo laborare in me: cur ipsi iactant experimenta fidei? An non est fastuosissima illa vox, si carnem spectes? verùm saluberrima, si vera sit, Petro authore, qui vult nos sic loqui, vt certi simus, verbum Dei nos loqui. Qua certitudine nisi ipsi inanes essent, meam certitudinem & fiduciam non sic damnarent. Nos certi sumus eos errare. Ipsi viderint, quàm certi sint, sese non errare. Dominus det, vt verè non errent, hoc est, resipiscant. Das ist so viel geredt: Erstlich / weil die Sacramentierer selbs sehen / daß auß dieser sache / wie sie es treiben / ein groß Fewr entstehen werde / so sollen sie solcher Erinnerung des heiligen Geistes statt vnd raum geben / folgen / vnnd sich demütigen / daß sie hernach nicht mit vergeblichem seufftzen vnd weheklagen jres Gewissens / vber sich selbs schreien dürffen / dz sie des Geistes vermanung veracht / vnd in Wind geschlagen haben. <TEI> <text> <body> <div> <p><pb facs="#f0106" n="90"/><note place="left">Anno 1526.</note>omnia faciatis, quia dies ille est Pascha vel transitus Domini. Sicut si dicerem, comede assaturam, quia dies Dominica est. Ad tempus scilicet vel diem refertur, non ad agnum. Summa est, vt probari possiti, EST, pro significat, accipi alicubi, probari tamen, hoc loco sic accipi non potest: iam sine ratione & Scriptura vim facere diuinis verbis sacrilegium est.</p> <p>Decimò. Quare per Christum, & omnia, quae chara in Christo habemus, rogamus fratres, vt ab hoc errore tot signis indicato, alienum esse à spiritu, tam nihili argumentis nixo abstineant, desinantque animas seducere. Periculum enim animarum hîc maximum agitur.</p> <p>Vndecimò. Quòd si omnino (persuasi) desinere nolint, aut non possint, Arriani seculi furoribus id comparabimus, & ira Dei nostram ingratitudinem plectente, tantisper laborabimus, donec misereatur nostri: damnum maximum patrabunt, sed non peruincent.</p> <p>Duodecimò. Quòd Zuuinglius vel ipsi meo verbo offenduntur, quod dixi: Es muß ja recht sein / was ich schreibe / doleo, significant enim, se nonnullo animi morbo laborare in me: cur ipsi iactant experimenta fidei? An non est fastuosissima illa vox, si carnem spectes? verùm saluberrima, si vera sit, Petro authore, qui vult nos sic loqui, vt certi simus, verbum Dei nos loqui. Qua certitudine nisi ipsi inanes essent, meam certitudinem & fiduciam non sic damnarent. Nos certi sumus eos errare. Ipsi viderint, quàm certi sint, sese non errare. Dominus det, vt verè non errent, hoc est, resipiscant.</p> <p>Das ist so viel geredt: Erstlich / weil die Sacramentierer selbs sehen / daß auß dieser sache / wie sie es treiben / ein groß Fewr entstehen werde / so sollen sie solcher Erinnerung des heiligen Geistes statt vnd raum geben / folgen / vnnd sich demütigen / daß sie hernach nicht mit vergeblichem seufftzen vnd weheklagen jres Gewissens / vber sich selbs schreien dürffen / dz sie des Geistes vermanung veracht / vnd in Wind geschlagen haben.</p> </div> </body> </text> </TEI> [90/0106]
omnia faciatis, quia dies ille est Pascha vel transitus Domini. Sicut si dicerem, comede assaturam, quia dies Dominica est. Ad tempus scilicet vel diem refertur, non ad agnum. Summa est, vt probari possiti, EST, pro significat, accipi alicubi, probari tamen, hoc loco sic accipi non potest: iam sine ratione & Scriptura vim facere diuinis verbis sacrilegium est.
Anno 1526. Decimò. Quare per Christum, & omnia, quae chara in Christo habemus, rogamus fratres, vt ab hoc errore tot signis indicato, alienum esse à spiritu, tam nihili argumentis nixo abstineant, desinantque animas seducere. Periculum enim animarum hîc maximum agitur.
Vndecimò. Quòd si omnino (persuasi) desinere nolint, aut non possint, Arriani seculi furoribus id comparabimus, & ira Dei nostram ingratitudinem plectente, tantisper laborabimus, donec misereatur nostri: damnum maximum patrabunt, sed non peruincent.
Duodecimò. Quòd Zuuinglius vel ipsi meo verbo offenduntur, quod dixi: Es muß ja recht sein / was ich schreibe / doleo, significant enim, se nonnullo animi morbo laborare in me: cur ipsi iactant experimenta fidei? An non est fastuosissima illa vox, si carnem spectes? verùm saluberrima, si vera sit, Petro authore, qui vult nos sic loqui, vt certi simus, verbum Dei nos loqui. Qua certitudine nisi ipsi inanes essent, meam certitudinem & fiduciam non sic damnarent. Nos certi sumus eos errare. Ipsi viderint, quàm certi sint, sese non errare. Dominus det, vt verè non errent, hoc est, resipiscant.
Das ist so viel geredt: Erstlich / weil die Sacramentierer selbs sehen / daß auß dieser sache / wie sie es treiben / ein groß Fewr entstehen werde / so sollen sie solcher Erinnerung des heiligen Geistes statt vnd raum geben / folgen / vnnd sich demütigen / daß sie hernach nicht mit vergeblichem seufftzen vnd weheklagen jres Gewissens / vber sich selbs schreien dürffen / dz sie des Geistes vermanung veracht / vnd in Wind geschlagen haben.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Obrigkeitskritik und Fürstenberatung: Die Oberhofprediger in Braunschweig-Wolfenbüttel 1568-1714: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI.
(2013-02-15T13:54:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss. Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2013-02-15T13:54:31Z)
Marcus Baumgarten, Frederike Neuber, Frank Wiegand: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription.
(2013-02-15T13:54:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |