Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Klingemann, Ernst August Friedrich: Nachtwachen. Penig, 1805.

Bild:
<< vorherige Seite

eure wechselnden Gesichter anzuschauen. Ihr
schüttelt -- wie? steht kein Ich im Spiegel
wenn ich davor trete -- bin ich nur der Ge-
danke eines Gedanken, der Traum eines
Traumes -- könnt ihr mir nicht zu meinem
Leibe verhelfen, und schüttelt ihr nur immer Eure
Schellen, wenn ich denke es sind die meini-
gen? -- Hu! Das ist ja schrecklich einsam
hier im Ich, wenn ich euch zuhalte ihr Mas-
ken, und ich mich selbst anschauen will -- al-
lesverhallender Schall ohne den verschwunde-
nen Ton -- nirgends Gegenstand, und ich
sehe doch -- -- das ist wohl das Nichts das
ich sehe! -- Weg, weg vom Ich -- tanzt nur
wieder fort ihr Larven!"

Jezt steigt die Nonne in die Gruft hinab.
O endet doch das Spiel daß ich's erfahre ob's
eigentlich auf Scherz oder auf Ernst hinaus-
läuft. Folgt doch noch auf dem lezten Wege
der Braut des Todes eine Maske -- es ist
der Wahnsinn. Die Larve lächelt heimlich --

eure wechſelnden Geſichter anzuſchauen. Ihr
ſchuͤttelt — wie? ſteht kein Ich im Spiegel
wenn ich davor trete — bin ich nur der Ge-
danke eines Gedanken, der Traum eines
Traumes — koͤnnt ihr mir nicht zu meinem
Leibe verhelfen, und ſchuͤttelt ihr nur immer Eure
Schellen, wenn ich denke es ſind die meini-
gen? — Hu! Das iſt ja ſchrecklich einſam
hier im Ich, wenn ich euch zuhalte ihr Mas-
ken, und ich mich ſelbſt anſchauen will — al-
lesverhallender Schall ohne den verſchwunde-
nen Ton — nirgends Gegenſtand, und ich
ſehe doch — — das iſt wohl das Nichts das
ich ſehe! — Weg, weg vom Ich — tanzt nur
wieder fort ihr Larven!“

Jezt ſteigt die Nonne in die Gruft hinab.
O endet doch das Spiel daß ich’s erfahre ob’s
eigentlich auf Scherz oder auf Ernſt hinaus-
laͤuft. Folgt doch noch auf dem lezten Wege
der Braut des Todes eine Maske — es iſt
der Wahnſinn. Die Larve laͤchelt heimlich —

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0190" n="188"/>
eure wech&#x017F;elnden Ge&#x017F;ichter anzu&#x017F;chauen. Ihr<lb/>
&#x017F;chu&#x0364;ttelt &#x2014; wie? &#x017F;teht kein <hi rendition="#g">Ich</hi> im Spiegel<lb/>
wenn ich davor trete &#x2014; bin ich nur der Ge-<lb/>
danke eines Gedanken, der Traum eines<lb/>
Traumes &#x2014; ko&#x0364;nnt ihr mir nicht zu meinem<lb/>
Leibe verhelfen, und &#x017F;chu&#x0364;ttelt ihr nur immer Eure<lb/>
Schellen, wenn ich denke es &#x017F;ind die meini-<lb/>
gen? &#x2014; Hu! Das i&#x017F;t ja &#x017F;chrecklich ein&#x017F;am<lb/>
hier im Ich, wenn ich euch zuhalte ihr Mas-<lb/>
ken, und ich mich &#x017F;elb&#x017F;t an&#x017F;chauen will &#x2014; al-<lb/>
lesverhallender Schall ohne den ver&#x017F;chwunde-<lb/>
nen Ton &#x2014; nirgends Gegen&#x017F;tand, und ich<lb/>
&#x017F;ehe doch &#x2014; &#x2014; das i&#x017F;t wohl das Nichts das<lb/>
ich &#x017F;ehe! &#x2014; Weg, weg vom Ich &#x2014; tanzt nur<lb/>
wieder fort ihr Larven!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Jezt &#x017F;teigt die Nonne in die Gruft hinab.<lb/>
O endet doch das Spiel daß ich&#x2019;s erfahre ob&#x2019;s<lb/>
eigentlich auf Scherz oder auf Ern&#x017F;t hinaus-<lb/>
la&#x0364;uft. Folgt doch noch auf dem lezten Wege<lb/>
der Braut des Todes eine Maske &#x2014; es i&#x017F;t<lb/>
der Wahn&#x017F;inn. Die Larve la&#x0364;chelt heimlich &#x2014;<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[188/0190] eure wechſelnden Geſichter anzuſchauen. Ihr ſchuͤttelt — wie? ſteht kein Ich im Spiegel wenn ich davor trete — bin ich nur der Ge- danke eines Gedanken, der Traum eines Traumes — koͤnnt ihr mir nicht zu meinem Leibe verhelfen, und ſchuͤttelt ihr nur immer Eure Schellen, wenn ich denke es ſind die meini- gen? — Hu! Das iſt ja ſchrecklich einſam hier im Ich, wenn ich euch zuhalte ihr Mas- ken, und ich mich ſelbſt anſchauen will — al- lesverhallender Schall ohne den verſchwunde- nen Ton — nirgends Gegenſtand, und ich ſehe doch — — das iſt wohl das Nichts das ich ſehe! — Weg, weg vom Ich — tanzt nur wieder fort ihr Larven!“ Jezt ſteigt die Nonne in die Gruft hinab. O endet doch das Spiel daß ich’s erfahre ob’s eigentlich auf Scherz oder auf Ernſt hinaus- laͤuft. Folgt doch noch auf dem lezten Wege der Braut des Todes eine Maske — es iſt der Wahnſinn. Die Larve laͤchelt heimlich —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805/190
Zitationshilfe: Klingemann, Ernst August Friedrich: Nachtwachen. Penig, 1805, S. 188. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805/190>, abgerufen am 21.11.2024.