Klinger, Friedrich Maximilian von: Die Zwillinge. Hannover, 1796. Galbo. Das war ich -- die schrecklichste! Jch glaubte nicht, daß es die gnädige Gräfinn überleben würde. Guelfo. Denn sagen Sie mir schnell -- hören Sie? so schnell, wie ich frage -- wer von uns beiden erblickte zuerst das Licht? Guelfo oder Ferdinando? Galbo. Das kann ich nicht sagen. Guelfo. Doctor! Galbo. Es ging so ängstlich, so schrecklich, und in der Sorge für die Gräfinn, für die Klei- nen, trug sichs zu -- Guelfo. Heraus mit, oder ich pack Sie an der Brust, und drück Jhnen das letzte Wort mit dem letzten Hauch heraus! He dann, bei meinem Leben! es wird Licht -- Fort! Galbo. Sie waren beide da, und man wußte nicht, welches der Erstgebohrne war. Aber aus sichern Zeichen -- Guelfo. Behalten Sie den Wechsel, und gehn Sie! Fort, Doctor! Weiter brauch ich nichts. Und wenn Sie vor der Hand ein Wort -- verstehn Sie mich? Galbo. (ab.) Guelfo. Grimaldi! Grimaldi! -- Ha! was schüttelst du, Feuer? was reißt du in mir? Haben
Galbo. Das war ich — die ſchrecklichſte! Jch glaubte nicht, daß es die gnaͤdige Graͤfinn uͤberleben wuͤrde. Guelfo. Denn ſagen Sie mir ſchnell — hoͤren Sie? ſo ſchnell, wie ich frage — wer von uns beiden erblickte zuerſt das Licht? Guelfo oder Ferdinando? Galbo. Das kann ich nicht ſagen. Guelfo. Doctor! Galbo. Es ging ſo aͤngſtlich, ſo ſchrecklich, und in der Sorge fuͤr die Graͤfinn, fuͤr die Klei- nen, trug ſichs zu — Guelfo. Heraus mit, oder ich pack Sie an der Bruſt, und druͤck Jhnen das letzte Wort mit dem letzten Hauch heraus! He dann, bei meinem Leben! es wird Licht — Fort! Galbo. Sie waren beide da, und man wußte nicht, welches der Erſtgebohrne war. Aber aus ſichern Zeichen — Guelfo. Behalten Sie den Wechſel, und gehn Sie! Fort, Doctor! Weiter brauch ich nichts. Und wenn Sie vor der Hand ein Wort — verſtehn Sie mich? Galbo. (ab.) Guelfo. Grimaldi! Grimaldi! — Ha! was ſchuͤttelſt du, Feuer? was reißt du in mir? Haben
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0021" n="15"/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Galbo.</hi> </speaker> <p>Das war ich — die ſchrecklichſte!<lb/> Jch glaubte nicht, daß es die gnaͤdige Graͤfinn<lb/> uͤberleben wuͤrde.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Denn ſagen Sie mir ſchnell —<lb/> hoͤren Sie? ſo ſchnell, wie ich frage — wer von<lb/> uns beiden erblickte zuerſt das Licht? Guelfo oder<lb/> Ferdinando?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Galbo.</hi> </speaker> <p>Das kann ich nicht ſagen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Doctor!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Galbo.</hi> </speaker> <p>Es ging ſo aͤngſtlich, ſo ſchrecklich,<lb/> und in der Sorge fuͤr die Graͤfinn, fuͤr die Klei-<lb/> nen, trug ſichs zu —</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Heraus mit, oder ich pack Sie<lb/> an der Bruſt, und druͤck Jhnen das letzte Wort<lb/> mit dem letzten Hauch heraus! He dann, bei<lb/> meinem Leben! es wird Licht — Fort!</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Galbo.</hi> </speaker> <p>Sie waren beide da, und man<lb/> wußte nicht, welches der Erſtgebohrne war. Aber<lb/> aus ſichern Zeichen —</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Behalten Sie den Wechſel, und<lb/> gehn Sie! Fort, Doctor! Weiter brauch ich<lb/> nichts. Und wenn Sie vor der Hand ein Wort<lb/> — verſtehn Sie mich?</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Galbo.</hi> </speaker> <stage>(ab.)</stage> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">Guelfo.</hi> </speaker> <p>Grimaldi! Grimaldi! — Ha!<lb/> was ſchuͤttelſt du, Feuer? was reißt du in mir?<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Haben</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [15/0021]
Galbo. Das war ich — die ſchrecklichſte!
Jch glaubte nicht, daß es die gnaͤdige Graͤfinn
uͤberleben wuͤrde.
Guelfo. Denn ſagen Sie mir ſchnell —
hoͤren Sie? ſo ſchnell, wie ich frage — wer von
uns beiden erblickte zuerſt das Licht? Guelfo oder
Ferdinando?
Galbo. Das kann ich nicht ſagen.
Guelfo. Doctor!
Galbo. Es ging ſo aͤngſtlich, ſo ſchrecklich,
und in der Sorge fuͤr die Graͤfinn, fuͤr die Klei-
nen, trug ſichs zu —
Guelfo. Heraus mit, oder ich pack Sie
an der Bruſt, und druͤck Jhnen das letzte Wort
mit dem letzten Hauch heraus! He dann, bei
meinem Leben! es wird Licht — Fort!
Galbo. Sie waren beide da, und man
wußte nicht, welches der Erſtgebohrne war. Aber
aus ſichern Zeichen —
Guelfo. Behalten Sie den Wechſel, und
gehn Sie! Fort, Doctor! Weiter brauch ich
nichts. Und wenn Sie vor der Hand ein Wort
— verſtehn Sie mich?
Galbo. (ab.)
Guelfo. Grimaldi! Grimaldi! — Ha!
was ſchuͤttelſt du, Feuer? was reißt du in mir?
Haben
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |