Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Anderes Buch.
in geheim hervor langen/ und solchen dem Scan-
dor vorsetzen/ in Meynung/ er würde durch des-
sen häuffige Geniessung in desto stärckern Schlaff
versencket werden. Da sich denn Lorangy er-
kühnte/ seines Herrn Gesundheit ihm fleißig zu-
zutrincken/ und ob sie sich zwar allezeit die Helffte
verschonte/ so schien es doch/ als ob sie sich vorge-
nommen/ den Wein um guten Muth zu bevor-
stehendem Wercke anzusprechen. Wie nun der
Wein ein sonderbarer Liebes-Balsam ist/ also ver-
spürte man hier auch nicht wenig dessen starcke
Würckung; indem Scandor sich dermassen ent-
zündet befand/ daß er fast die Trunckenheit seine
Zunge übermeistern lassen/ biß er endlich an den
Printzen gedachte/ und sich nach dessen Zimmer
verfügte. Dieser erschrack nicht wenig/ als er
den Scandor daumeln sahe/ und sich dahero einen
üblen Ausgang wahrsagte/ als er aber vernom-
men/ wer ihn so fleißig zum Truncke ermahnet
hätte/ merckete er bald ihre Arglistigkeit. Unter-
dessen hielt er den trunckenen Scandor noch eine
gantze Stunde auff/ in Meynung/ ihm durch die
Zeit ein wenig den Rausch zu vermindern/ wel-
ches auch [ni]cht vergebens war/ und kam Scandor
ziemlich wieder zu sich selbsten; Worauff ihn der
Printz mit bekümmerten Hertzen verließ/ und ihn
beweglich ermahnete/ bey Vermeidung ewiger
Ungnade/ die Sache nicht zu verderben/ noch
durch Unvorsichtigkeit einen üblen Ausgang zu
verursachen. Welches Scandor feste angelo-

bete/

Anderes Buch.
in geheim hervor langen/ und ſolchen dem Scan-
dor vorſetzen/ in Meynung/ er wuͤrde durch deſ-
ſen haͤuffige Genieſſung in deſto ſtaͤrckern Schlaff
verſencket werden. Da ſich denn Lorangy er-
kuͤhnte/ ſeines Herrn Geſundheit ihm fleißig zu-
zutrincken/ und ob ſie ſich zwar allezeit die Helffte
verſchonte/ ſo ſchien es doch/ als ob ſie ſich vorge-
nommen/ den Wein um guten Muth zu bevor-
ſtehendem Wercke anzuſprechen. Wie nun der
Wein ein ſonderbarer Liebes-Balſam iſt/ alſo ver-
ſpuͤrte man hier auch nicht wenig deſſen ſtarcke
Wuͤrckung; indem Scandor ſich dermaſſen ent-
zuͤndet befand/ daß er faſt die Trunckenheit ſeine
Zunge uͤbermeiſtern laſſen/ biß er endlich an den
Printzen gedachte/ und ſich nach deſſen Zimmer
verfuͤgte. Dieſer erſchrack nicht wenig/ als er
den Scandor daumeln ſahe/ und ſich dahero einen
uͤblen Ausgang wahrſagte/ als er aber vernom-
men/ wer ihn ſo fleißig zum Truncke ermahnet
haͤtte/ merckete er bald ihre Argliſtigkeit. Unter-
deſſen hielt er den trunckenen Scandor noch eine
gantze Stunde auff/ in Meynung/ ihm durch die
Zeit ein wenig den Rauſch zu vermindern/ wel-
ches auch [ni]cht vergebens war/ und kam Scandor
ziemlich wieder zu ſich ſelbſten; Worauff ihn der
Printz mit bekuͤmmerten Hertzen verließ/ und ihn
beweglich ermahnete/ bey Vermeidung ewiger
Ungnade/ die Sache nicht zu verderben/ noch
durch Unvorſichtigkeit einen uͤblen Ausgang zu
verurſachen. Welches Scandor feſte angelo-

bete/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0371" n="351"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/>
in geheim hervor langen/ und &#x017F;olchen dem Scan-<lb/>
dor vor&#x017F;etzen/ in Meynung/ er wu&#x0364;rde durch de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en ha&#x0364;uffige Genie&#x017F;&#x017F;ung in de&#x017F;to &#x017F;ta&#x0364;rckern Schlaff<lb/>
ver&#x017F;encket werden. Da &#x017F;ich denn Lorangy er-<lb/>
ku&#x0364;hnte/ &#x017F;eines Herrn Ge&#x017F;undheit ihm fleißig zu-<lb/>
zutrincken/ und ob &#x017F;ie &#x017F;ich zwar allezeit die Helffte<lb/>
ver&#x017F;chonte/ &#x017F;o &#x017F;chien es doch/ als ob &#x017F;ie &#x017F;ich vorge-<lb/>
nommen/ den Wein um guten Muth zu bevor-<lb/>
&#x017F;tehendem Wercke anzu&#x017F;prechen. Wie nun der<lb/>
Wein ein &#x017F;onderbarer Liebes-Bal&#x017F;am i&#x017F;t/ al&#x017F;o ver-<lb/>
&#x017F;pu&#x0364;rte man hier auch nicht wenig de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;tarcke<lb/>
Wu&#x0364;rckung; indem Scandor &#x017F;ich derma&#x017F;&#x017F;en ent-<lb/>
zu&#x0364;ndet befand/ daß er fa&#x017F;t die Trunckenheit &#x017F;eine<lb/>
Zunge u&#x0364;bermei&#x017F;tern la&#x017F;&#x017F;en/ biß er endlich an den<lb/>
Printzen gedachte/ und &#x017F;ich nach de&#x017F;&#x017F;en Zimmer<lb/>
verfu&#x0364;gte. Die&#x017F;er er&#x017F;chrack nicht wenig/ als er<lb/>
den Scandor daumeln &#x017F;ahe/ und &#x017F;ich dahero einen<lb/>
u&#x0364;blen Ausgang wahr&#x017F;agte/ als er aber vernom-<lb/>
men/ wer ihn &#x017F;o fleißig zum Truncke ermahnet<lb/>
ha&#x0364;tte/ merckete er bald ihre Argli&#x017F;tigkeit. Unter-<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en hielt er den trunckenen Scandor noch eine<lb/>
gantze Stunde auff/ in Meynung/ ihm durch die<lb/>
Zeit ein wenig den Rau&#x017F;ch zu vermindern/ wel-<lb/>
ches auch <supplied>ni</supplied>cht vergebens war/ und kam Scandor<lb/>
ziemlich wieder zu &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten; Worauff ihn der<lb/>
Printz mit beku&#x0364;mmerten Hertzen verließ/ und ihn<lb/>
beweglich ermahnete/ bey Vermeidung ewiger<lb/>
Ungnade/ die Sache nicht zu verderben/ noch<lb/>
durch Unvor&#x017F;ichtigkeit einen u&#x0364;blen Ausgang zu<lb/>
verur&#x017F;achen. Welches Scandor fe&#x017F;te angelo-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">bete/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[351/0371] Anderes Buch. in geheim hervor langen/ und ſolchen dem Scan- dor vorſetzen/ in Meynung/ er wuͤrde durch deſ- ſen haͤuffige Genieſſung in deſto ſtaͤrckern Schlaff verſencket werden. Da ſich denn Lorangy er- kuͤhnte/ ſeines Herrn Geſundheit ihm fleißig zu- zutrincken/ und ob ſie ſich zwar allezeit die Helffte verſchonte/ ſo ſchien es doch/ als ob ſie ſich vorge- nommen/ den Wein um guten Muth zu bevor- ſtehendem Wercke anzuſprechen. Wie nun der Wein ein ſonderbarer Liebes-Balſam iſt/ alſo ver- ſpuͤrte man hier auch nicht wenig deſſen ſtarcke Wuͤrckung; indem Scandor ſich dermaſſen ent- zuͤndet befand/ daß er faſt die Trunckenheit ſeine Zunge uͤbermeiſtern laſſen/ biß er endlich an den Printzen gedachte/ und ſich nach deſſen Zimmer verfuͤgte. Dieſer erſchrack nicht wenig/ als er den Scandor daumeln ſahe/ und ſich dahero einen uͤblen Ausgang wahrſagte/ als er aber vernom- men/ wer ihn ſo fleißig zum Truncke ermahnet haͤtte/ merckete er bald ihre Argliſtigkeit. Unter- deſſen hielt er den trunckenen Scandor noch eine gantze Stunde auff/ in Meynung/ ihm durch die Zeit ein wenig den Rauſch zu vermindern/ wel- ches auch nicht vergebens war/ und kam Scandor ziemlich wieder zu ſich ſelbſten; Worauff ihn der Printz mit bekuͤmmerten Hertzen verließ/ und ihn beweglich ermahnete/ bey Vermeidung ewiger Ungnade/ die Sache nicht zu verderben/ noch durch Unvorſichtigkeit einen uͤblen Ausgang zu verurſachen. Welches Scandor feſte angelo- bete/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/371
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 351. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/371>, abgerufen am 01.07.2024.