Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
nun machte sich Chaumigrem zu einem Abgotte
bey dem Könige; Und welcher zuvor durch Un-
verstand den Cron-Erben und die Schlacht ver-
lohren hatte/ dieser muste anietzo der eintzige Er-
halter des Königreichs genennet werden. Und ge-
wiß/ wo einige Verrätherey kan gut gesprochen
werden/ so waren diese zwey ungerechte Brüder
rechte Schutz-Engel des Königs Dacosem/ ausser
deren Hülffe er gewiß einen strengen Lehns-Herrn
an dem Xemindo würde gefunden haben/ ange-
sehen Ava so gut als verlohren schien/ und nicht
die geringste Anstalt zu einiger Gegenwehr zu
spühren war.

Hier mag nun Chaumigrem in dem Schosse
des Königs ruhen/ und ich will etwas von mir ge-
dencken/ in was vor Angst ich abermal des drit-
ten Tages nach der Schlacht gerieth/ als mir an-
gedeutet ward/ ich solte nebst andern vor unserm
Befehlshaber erscheinen/ und zuförderst meinen
Namen von mir geben.

Jch vermeinte nun nicht anders/ denn es wür-
de die gewöhnliche Kriegs-Straffe an mir we-
gen meines Außreissens verübet/ und ich mit ei-
nem schimpfflichen Lufft-Arreste belegt werden;
wiewohl ich stets daran gedachte/ wo es ja an ein
hencken gienge/ so müste nothwendig der Rang
beobachtet/ und unser Feld-Herr Chaumigrem/
welcher zum ersten das Feld scheute/ oben anlo-
girt werden/ alsdenn wolte ich mich gerne neben
ihm auffknüpffen/ und auch im Tode eine dermas-

sen

Erſtes Buch.
nun machte ſich Chaumigrem zu einem Abgotte
bey dem Koͤnige; Und welcher zuvor durch Un-
verſtand den Cron-Erben und die Schlacht ver-
lohren hatte/ dieſer muſte anietzo der eintzige Er-
halter des Koͤnigreichs genennet werden. Und ge-
wiß/ wo einige Verraͤtherey kan gut geſprochen
werden/ ſo waren dieſe zwey ungerechte Bruͤder
rechte Schutz-Engel des Koͤnigs Dacoſem/ auſſer
deren Huͤlffe er gewiß einen ſtrengen Lehns-Herꝛn
an dem Xemindo wuͤrde gefunden haben/ ange-
ſehen Ava ſo gut als verlohren ſchien/ und nicht
die geringſte Anſtalt zu einiger Gegenwehr zu
ſpuͤhren war.

Hier mag nun Chaumigrem in dem Schoſſe
des Koͤnigs ruhen/ und ich will etwas von mir ge-
dencken/ in was vor Angſt ich abermal des drit-
ten Tages nach der Schlacht gerieth/ als mir an-
gedeutet ward/ ich ſolte nebſt andern vor unſerm
Befehlshaber erſcheinen/ und zufoͤrderſt meinen
Namen von mir geben.

Jch vermeinte nun nicht anders/ denn es wuͤr-
de die gewoͤhnliche Kriegs-Straffe an mir we-
gen meines Außreiſſens veruͤbet/ und ich mit ei-
nem ſchimpfflichen Lufft-Arreſte belegt werden;
wiewohl ich ſtets daran gedachte/ wo es ja an ein
hencken gienge/ ſo muͤſte nothwendig der Rang
beobachtet/ und unſer Feld-Herr Chaumigrem/
welcher zum erſten das Feld ſcheute/ oben anlo-
girt werden/ alsdenn wolte ich mich gerne neben
ihm auffknuͤpffen/ und auch im Tode eine dermaſ-

ſen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0081" n="61"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
nun machte &#x017F;ich Chaumigrem zu einem Abgotte<lb/>
bey dem Ko&#x0364;nige; Und welcher zuvor durch Un-<lb/>
ver&#x017F;tand den Cron-Erben und die Schlacht ver-<lb/>
lohren hatte/ die&#x017F;er mu&#x017F;te anietzo der eintzige Er-<lb/>
halter des Ko&#x0364;nigreichs genennet werden. Und ge-<lb/>
wiß/ wo einige Verra&#x0364;therey kan gut ge&#x017F;prochen<lb/>
werden/ &#x017F;o waren die&#x017F;e zwey ungerechte Bru&#x0364;der<lb/>
rechte Schutz-Engel des Ko&#x0364;nigs Daco&#x017F;em/ au&#x017F;&#x017F;er<lb/>
deren Hu&#x0364;lffe er gewiß einen &#x017F;trengen Lehns-Her&#xA75B;n<lb/>
an dem Xemindo wu&#x0364;rde gefunden haben/ ange-<lb/>
&#x017F;ehen Ava &#x017F;o gut als verlohren &#x017F;chien/ und nicht<lb/>
die gering&#x017F;te An&#x017F;talt zu einiger Gegenwehr zu<lb/>
&#x017F;pu&#x0364;hren war.</p><lb/>
          <p>Hier mag nun Chaumigrem in dem Scho&#x017F;&#x017F;e<lb/>
des Ko&#x0364;nigs ruhen/ und ich will etwas von mir ge-<lb/>
dencken/ in was vor Ang&#x017F;t ich abermal des drit-<lb/>
ten Tages nach der Schlacht gerieth/ als mir an-<lb/>
gedeutet ward/ ich &#x017F;olte neb&#x017F;t andern vor un&#x017F;erm<lb/>
Befehlshaber er&#x017F;cheinen/ und zufo&#x0364;rder&#x017F;t meinen<lb/>
Namen von mir geben.</p><lb/>
          <p>Jch vermeinte nun nicht anders/ denn es wu&#x0364;r-<lb/>
de die gewo&#x0364;hnliche Kriegs-Straffe an mir we-<lb/>
gen meines Außrei&#x017F;&#x017F;ens veru&#x0364;bet/ und ich mit ei-<lb/>
nem &#x017F;chimpfflichen Lufft-Arre&#x017F;te belegt werden;<lb/>
wiewohl ich &#x017F;tets daran gedachte/ wo es ja an ein<lb/>
hencken gienge/ &#x017F;o mu&#x0364;&#x017F;te nothwendig der Rang<lb/>
beobachtet/ und un&#x017F;er Feld-Herr Chaumigrem/<lb/>
welcher zum er&#x017F;ten das Feld &#x017F;cheute/ oben anlo-<lb/>
girt werden/ alsdenn wolte ich mich gerne neben<lb/>
ihm auffknu&#x0364;pffen/ und auch im Tode eine derma&#x017F;-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;en</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[61/0081] Erſtes Buch. nun machte ſich Chaumigrem zu einem Abgotte bey dem Koͤnige; Und welcher zuvor durch Un- verſtand den Cron-Erben und die Schlacht ver- lohren hatte/ dieſer muſte anietzo der eintzige Er- halter des Koͤnigreichs genennet werden. Und ge- wiß/ wo einige Verraͤtherey kan gut geſprochen werden/ ſo waren dieſe zwey ungerechte Bruͤder rechte Schutz-Engel des Koͤnigs Dacoſem/ auſſer deren Huͤlffe er gewiß einen ſtrengen Lehns-Herꝛn an dem Xemindo wuͤrde gefunden haben/ ange- ſehen Ava ſo gut als verlohren ſchien/ und nicht die geringſte Anſtalt zu einiger Gegenwehr zu ſpuͤhren war. Hier mag nun Chaumigrem in dem Schoſſe des Koͤnigs ruhen/ und ich will etwas von mir ge- dencken/ in was vor Angſt ich abermal des drit- ten Tages nach der Schlacht gerieth/ als mir an- gedeutet ward/ ich ſolte nebſt andern vor unſerm Befehlshaber erſcheinen/ und zufoͤrderſt meinen Namen von mir geben. Jch vermeinte nun nicht anders/ denn es wuͤr- de die gewoͤhnliche Kriegs-Straffe an mir we- gen meines Außreiſſens veruͤbet/ und ich mit ei- nem ſchimpfflichen Lufft-Arreſte belegt werden; wiewohl ich ſtets daran gedachte/ wo es ja an ein hencken gienge/ ſo muͤſte nothwendig der Rang beobachtet/ und unſer Feld-Herr Chaumigrem/ welcher zum erſten das Feld ſcheute/ oben anlo- girt werden/ alsdenn wolte ich mich gerne neben ihm auffknuͤpffen/ und auch im Tode eine dermaſ- ſen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/81
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 61. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/81>, abgerufen am 17.06.2024.