Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790.

Bild:
<< vorherige Seite
Lotte. Grüne Augen? Verflucht! Wer hat ihm
denn gesagt, daß meine Augen grün sind? Man
hat wohl eher Verse auf meine Augen gemacht.
Doch an seinem Beyfall ist mir wenig gelegen. Aber
wenn er mich nicht ansehen will, so sprech' er we-
nigstens mit mir.
Franz. Ich spreche mit keiner Meerkatze.
Lotte. Hör er, mein Freund! ich dächte, er
ließe sich an eine Kette legen und wie ein polnischer
Bär für Geld sehen. Etwas so Grobes, Unge-
schliffenes sieht man nicht alle Tage. Aber er soll
wissen, das ich von gutem Hause bin, und daß
meine Erziehung mich dergleichen Sottisen verach-
ten lehrt.
Franz. Das freut mich.
Lotte. Also kurz und gut zur Sache: wer ist
sein Herr?
Franz. Ein Mann.
Lotte. Nun freylich ist er kein Weib; denn
sonst wäre er höflicher, und ließe sich auch nicht von
einem solchen Grobian bedienen. Aber wie heißt er?
Franz. Man nannte ihn nach seinem Vater.
Lotte. Und der war? --
Franz. Verheurathet.
Lotte. Gruͤne Augen? Verflucht! Wer hat ihm
denn geſagt, daß meine Augen gruͤn ſind? Man
hat wohl eher Verſe auf meine Augen gemacht.
Doch an ſeinem Beyfall iſt mir wenig gelegen. Aber
wenn er mich nicht anſehen will, ſo ſprech’ er we-
nigſtens mit mir.
Franz. Ich ſpreche mit keiner Meerkatze.
Lotte. Hoͤr er, mein Freund! ich daͤchte, er
ließe ſich an eine Kette legen und wie ein polniſcher
Baͤr fuͤr Geld ſehen. Etwas ſo Grobes, Unge-
ſchliffenes ſieht man nicht alle Tage. Aber er ſoll
wiſſen, das ich von gutem Hauſe bin, und daß
meine Erziehung mich dergleichen Sottiſen verach-
ten lehrt.
Franz. Das freut mich.
Lotte. Alſo kurz und gut zur Sache: wer iſt
ſein Herr?
Franz. Ein Mann.
Lotte. Nun freylich iſt er kein Weib; denn
ſonſt waͤre er hoͤflicher, und ließe ſich auch nicht von
einem ſolchen Grobian bedienen. Aber wie heißt er?
Franz. Man nannte ihn nach ſeinem Vater.
Lotte. Und der war? —
Franz. Verheurathet.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0083" n="75"/>
            <sp who="#LOT">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Lotte.</hi> </speaker>
              <p>Gru&#x0364;ne Augen? Verflucht! Wer hat ihm<lb/>
denn ge&#x017F;agt, daß meine Augen gru&#x0364;n &#x017F;ind? Man<lb/>
hat wohl eher Ver&#x017F;e auf meine Augen gemacht.<lb/>
Doch an &#x017F;einem Beyfall i&#x017F;t mir wenig gelegen. Aber<lb/>
wenn er mich nicht an&#x017F;ehen will, &#x017F;o &#x017F;prech&#x2019; er we-<lb/>
nig&#x017F;tens mit mir.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Ich &#x017F;preche mit keiner Meerkatze.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LOT">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Lotte.</hi> </speaker>
              <p>Ho&#x0364;r er, mein Freund! ich da&#x0364;chte, er<lb/>
ließe &#x017F;ich an eine Kette legen und wie ein polni&#x017F;cher<lb/>
Ba&#x0364;r fu&#x0364;r Geld &#x017F;ehen. Etwas &#x017F;o Grobes, Unge-<lb/>
&#x017F;chliffenes &#x017F;ieht man nicht alle Tage. Aber er &#x017F;oll<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en, das ich von gutem Hau&#x017F;e bin, und daß<lb/>
meine Erziehung mich dergleichen Sotti&#x017F;en verach-<lb/>
ten lehrt.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Das freut mich.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LOT">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Lotte.</hi> </speaker>
              <p>Al&#x017F;o kurz und gut zur Sache: wer i&#x017F;t<lb/>
&#x017F;ein Herr?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Ein Mann.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LOT">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Lotte.</hi> </speaker>
              <p>Nun freylich i&#x017F;t er kein Weib; denn<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t wa&#x0364;re er ho&#x0364;flicher, und ließe &#x017F;ich auch nicht von<lb/>
einem &#x017F;olchen Grobian bedienen. Aber wie heißt er?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Man nannte ihn nach &#x017F;einem Vater.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LOT">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Lotte.</hi> </speaker>
              <p>Und der war? &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Verheurathet.</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[75/0083] Lotte. Gruͤne Augen? Verflucht! Wer hat ihm denn geſagt, daß meine Augen gruͤn ſind? Man hat wohl eher Verſe auf meine Augen gemacht. Doch an ſeinem Beyfall iſt mir wenig gelegen. Aber wenn er mich nicht anſehen will, ſo ſprech’ er we- nigſtens mit mir. Franz. Ich ſpreche mit keiner Meerkatze. Lotte. Hoͤr er, mein Freund! ich daͤchte, er ließe ſich an eine Kette legen und wie ein polniſcher Baͤr fuͤr Geld ſehen. Etwas ſo Grobes, Unge- ſchliffenes ſieht man nicht alle Tage. Aber er ſoll wiſſen, das ich von gutem Hauſe bin, und daß meine Erziehung mich dergleichen Sottiſen verach- ten lehrt. Franz. Das freut mich. Lotte. Alſo kurz und gut zur Sache: wer iſt ſein Herr? Franz. Ein Mann. Lotte. Nun freylich iſt er kein Weib; denn ſonſt waͤre er hoͤflicher, und ließe ſich auch nicht von einem ſolchen Grobian bedienen. Aber wie heißt er? Franz. Man nannte ihn nach ſeinem Vater. Lotte. Und der war? — Franz. Verheurathet.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/83
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790, S. 75. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/83>, abgerufen am 21.11.2024.