Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kramer, Matthias: Allgemeiner Schau-Platz [...] die Teutsche und Italiänische Benennung aller Haupt-Dinge der Welt. Nürnberg, 1672.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch]

Von der Meßkunst.

Was betracht die Meßkunst?

Das Corpus.

Was betrachtet sie in einem Corpus?

die Oberflache.

die Grösse.

die Höhe.

die Tiesse.

die Weite.

das Ziel.

das Mittel.

Von den Massen.

Welche seynd Massen der dichten und aneinander gewachsenen Sachen?

das Haarbreit.

der Fingerbreit.

die Handbreit.

die Spanne.

der Fueß.

der Elenbogen.

der Schritt.

die Klaffter.

der Morgen-Juchart.

die 125. Schritt.

die Meyle.

die Tagreise.

[Spaltenumbruch]

Della Geometria.

Che cosa considera la Geometria?

il Corpo.

Che cosa considera nel Corpo?

la Superficie.

la Quantita.

l' Altezza.

la Profondita.

lo Spatio, la Distanza.

il Termine.

il Mezzo &c.

Delle Misure.

Quali sono le Misure delle cose solide e continue?

il Pelo.

il Deto.

il Palmo.

il Spitama.

il Pede.

il Braccio, Cubito.

il Passo.

la Pertica, Canna.

la Gioga, il Giugero.

lo Stadio.

il Miglio, la Lega.

la Giorn[unleserliches Material]ta.

[Spaltenumbruch]

Von der Meßkunst.

Was betracht die Meßkunst?

Das Corpus.

Was betrachtet sie in einem Corpus?

die Oberflache.

die Grösse.

die Höhe.

die Tiesse.

die Weite.

das Ziel.

das Mittel.

Von den Massen.

Welche seynd Massen der dichten und aneinãder gewachsenen Sachen?

das Haarbreit.

der Fingerbreit.

die Handbreit.

die Spanne.

der Fueß.

der Elenbogen.

der Schritt.

die Klaffter.

der Morgen-Juchart.

die 125. Schritt.

die Meyle.

die Tagreise.

[Spaltenumbruch]

Della Geometría.

Che cosa consídera la Geometría?

il Corpo.

Che cosa consídera nel Corpo?

la Superfície.

la Quantità.

l' Altézza.

la Profondità.

lo Spátio, la Distánza.

il Termine.

il Mezzo &c.

Delle Misúre.

Quali sono le Misúre delle cose solide e contínue?

il Pelo.

il Deto.

il Palmo.

il Spítama.

il Pede.

il Bráccio, Cubito.

il Passo.

la Pértica, Canna.

la Gioga, il Giúgero.

lo Stádio.

il Míglio, la Lega.

la Giorn[unleserliches Material]ta.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <pb facs="#f0129" n="111"/>
        <cb n="1"/>
        <p>Von der Meßkunst.</p>
        <p>Was betracht die Meßkunst?</p>
        <p>Das Corpus.</p>
        <p>Was betrachtet sie in einem Corpus?</p>
        <p>die Oberflache.</p>
        <p>die Grösse.</p>
        <p>die Höhe.</p>
        <p>die Tiesse.</p>
        <p>die Weite.</p>
        <p>das Ziel.</p>
        <p>das Mittel.</p>
        <p>Von den Massen.</p>
        <p>Welche seynd Massen der dichten und aneina&#x0303;der gewachsenen Sachen?</p>
        <p>das Haarbreit.</p>
        <p>der Fingerbreit.</p>
        <p>die Handbreit.</p>
        <p>die Spanne.</p>
        <p>der Fueß.</p>
        <p>der Elenbogen.</p>
        <p>der Schritt.</p>
        <p>die Klaffter.</p>
        <p>der Morgen-Juchart.</p>
        <p>die 125. Schritt.</p>
        <p>die Meyle.</p>
        <p>die Tagreise.</p>
        <cb n="2"/>
        <p>Della Geometría.</p>
        <p>Che cosa consídera la Geometría?</p>
        <p>il Corpo.</p>
        <p>Che cosa consídera nel Corpo?</p>
        <p>la Superfície.</p>
        <p>la Quantità.</p>
        <p>l' Altézza.</p>
        <p>la Profondità.</p>
        <p>lo Spátio, la Distánza.</p>
        <p>il Termine.</p>
        <p>il Mezzo &amp;c.</p>
        <p>Delle Misúre.</p>
        <p>Quali sono le Misúre delle cose solide e contínue?</p>
        <p>il Pelo.</p>
        <p>il Deto.</p>
        <p>il Palmo.</p>
        <p>il Spítama.</p>
        <p>il Pede.</p>
        <p>il Bráccio, Cubito.</p>
        <p>il Passo.</p>
        <p>la Pértica, Canna.</p>
        <p>la Gioga, il Giúgero.</p>
        <p>lo Stádio.</p>
        <p>il Míglio, la Lega.</p>
        <p>la Giorn<gap reason="illegible"/>ta.</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[111/0129] Von der Meßkunst. Was betracht die Meßkunst? Das Corpus. Was betrachtet sie in einem Corpus? die Oberflache. die Grösse. die Höhe. die Tiesse. die Weite. das Ziel. das Mittel. Von den Massen. Welche seynd Massen der dichten und aneinãder gewachsenen Sachen? das Haarbreit. der Fingerbreit. die Handbreit. die Spanne. der Fueß. der Elenbogen. der Schritt. die Klaffter. der Morgen-Juchart. die 125. Schritt. die Meyle. die Tagreise. Della Geometría. Che cosa consídera la Geometría? il Corpo. Che cosa consídera nel Corpo? la Superfície. la Quantità. l' Altézza. la Profondità. lo Spátio, la Distánza. il Termine. il Mezzo &c. Delle Misúre. Quali sono le Misúre delle cose solide e contínue? il Pelo. il Deto. il Palmo. il Spítama. il Pede. il Bráccio, Cubito. il Passo. la Pértica, Canna. la Gioga, il Giúgero. lo Stádio. il Míglio, la Lega. la Giorn_ ta.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Theatrum-Literatur der Frühen Neuzeit: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI. (2013-11-26T12:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-11-26T12:54:31Z)
Arne Binder: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription. (2013-11-26T12:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Ligaturen werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Zeilengrenzen hinweg werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Seitengrenzen hinweg werden beibehalten.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.
  • Griechische Schrift wird nicht transkribiert, sondern im XML mit <foreign xml:lang="el"><gap reason="fm"/></foreign> vermerkt.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kramer_schauplatz_1672
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kramer_schauplatz_1672/129
Zitationshilfe: Kramer, Matthias: Allgemeiner Schau-Platz [...] die Teutsche und Italiänische Benennung aller Haupt-Dinge der Welt. Nürnberg, 1672, S. 111. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kramer_schauplatz_1672/129>, abgerufen am 18.05.2024.