"von sich entfernen? bin ich Jhnen unan- "genehm geworden? sagte ich." Sie reich- te mir die Hand, nein, mein Kind, Sie sind mir unendlich werth, und ich werde die zärtliche Besorgerinn meines Alters gewiß vermissen; aber ich habe für den Herbst meines Lebens Früchte genug ge- sammlet, ohne nöthig zu haben, Jhren Frühling seiner schönsten Blüthe zu be- rauben. Sie sind jung, reizend, und fremde, was wollen Sie nach meinem Tode machen? -- "Wenn ich dieses Unglück erlebe, so gehe ich zu meiner Emilia zurück. --
Liebe Leidens, bedenken Sie sich! ein Frauenzimmer von ihrer Geburt und Lie- benswürdigkeit muß entweder bey nahen Verwandten, oder unter dem Schutz eines würdigen Mannes seyn. Lord Rich hat Jhre ganze Hochachtung; der edle Mann verdient sie auch; Sie wissen, daß Sie ihn glücklich machen können; seine Freund- schaft, sein Umgang ist Jhnen angenehm; Jhr Wille, Jhre Person ist frey; die edel- ste Beweggründe leiten Sie zu dieser
Ver-
M 4
„von ſich entfernen? bin ich Jhnen unan- „genehm geworden? ſagte ich.“ Sie reich- te mir die Hand, nein, mein Kind, Sie ſind mir unendlich werth, und ich werde die zaͤrtliche Beſorgerinn meines Alters gewiß vermiſſen; aber ich habe fuͤr den Herbſt meines Lebens Fruͤchte genug ge- ſammlet, ohne noͤthig zu haben, Jhren Fruͤhling ſeiner ſchoͤnſten Bluͤthe zu be- rauben. Sie ſind jung, reizend, und fremde, was wollen Sie nach meinem Tode machen? — „Wenn ich dieſes Ungluͤck erlebe, ſo gehe ich zu meiner Emilia zuruͤck. —
Liebe Leidens, bedenken Sie ſich! ein Frauenzimmer von ihrer Geburt und Lie- benswuͤrdigkeit muß entweder bey nahen Verwandten, oder unter dem Schutz eines wuͤrdigen Mannes ſeyn. Lord Rich hat Jhre ganze Hochachtung; der edle Mann verdient ſie auch; Sie wiſſen, daß Sie ihn gluͤcklich machen koͤnnen; ſeine Freund- ſchaft, ſein Umgang iſt Jhnen angenehm; Jhr Wille, Jhre Perſon iſt frey; die edel- ſte Beweggruͤnde leiten Sie zu dieſer
Ver-
M 4
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0189"n="183"/>„von ſich entfernen? bin ich Jhnen unan-<lb/>„genehm geworden? ſagte ich.“ Sie reich-<lb/>
te mir die Hand, nein, mein Kind, Sie<lb/>ſind mir unendlich werth, und ich werde<lb/>
die zaͤrtliche Beſorgerinn meines Alters<lb/>
gewiß vermiſſen; aber ich habe fuͤr den<lb/>
Herbſt meines Lebens Fruͤchte genug ge-<lb/>ſammlet, ohne noͤthig zu haben, Jhren<lb/>
Fruͤhling ſeiner ſchoͤnſten Bluͤthe zu be-<lb/>
rauben. Sie ſind jung, reizend, und<lb/>
fremde, was wollen Sie nach meinem<lb/>
Tode machen? —„Wenn ich dieſes<lb/>
Ungluͤck erlebe, ſo gehe ich zu meiner<lb/>
Emilia zuruͤck. —</p><lb/><p>Liebe Leidens, bedenken Sie ſich! ein<lb/>
Frauenzimmer von ihrer Geburt und Lie-<lb/>
benswuͤrdigkeit muß entweder bey nahen<lb/>
Verwandten, oder unter dem Schutz eines<lb/>
wuͤrdigen Mannes ſeyn. Lord Rich hat<lb/>
Jhre ganze Hochachtung; der edle Mann<lb/>
verdient ſie auch; Sie wiſſen, daß Sie ihn<lb/>
gluͤcklich machen koͤnnen; ſeine Freund-<lb/>ſchaft, ſein Umgang iſt Jhnen angenehm;<lb/>
Jhr Wille, Jhre Perſon iſt frey; die edel-<lb/>ſte Beweggruͤnde leiten Sie zu dieſer<lb/><fwplace="bottom"type="sig">M 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">Ver-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[183/0189]
„von ſich entfernen? bin ich Jhnen unan-
„genehm geworden? ſagte ich.“ Sie reich-
te mir die Hand, nein, mein Kind, Sie
ſind mir unendlich werth, und ich werde
die zaͤrtliche Beſorgerinn meines Alters
gewiß vermiſſen; aber ich habe fuͤr den
Herbſt meines Lebens Fruͤchte genug ge-
ſammlet, ohne noͤthig zu haben, Jhren
Fruͤhling ſeiner ſchoͤnſten Bluͤthe zu be-
rauben. Sie ſind jung, reizend, und
fremde, was wollen Sie nach meinem
Tode machen? — „Wenn ich dieſes
Ungluͤck erlebe, ſo gehe ich zu meiner
Emilia zuruͤck. —
Liebe Leidens, bedenken Sie ſich! ein
Frauenzimmer von ihrer Geburt und Lie-
benswuͤrdigkeit muß entweder bey nahen
Verwandten, oder unter dem Schutz eines
wuͤrdigen Mannes ſeyn. Lord Rich hat
Jhre ganze Hochachtung; der edle Mann
verdient ſie auch; Sie wiſſen, daß Sie ihn
gluͤcklich machen koͤnnen; ſeine Freund-
ſchaft, ſein Umgang iſt Jhnen angenehm;
Jhr Wille, Jhre Perſon iſt frey; die edel-
ſte Beweggruͤnde leiten Sie zu dieſer
Ver-
M 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[La Roche, Sophie von]: Geschichte des Fräuleins von Sternheim. Bd. 2. Hrsg. v. Christoph Martin Wieland. Leipzig, 1771, S. 183. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte02_1771/189>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.