Schnurrbärtchen drehend: "Jch habe da einen etwas fatalen Auftrag, den ich aber nicht ablehnen konnte. Weil wir uns ja kennen, dachte ich, ich könnte die Sache am besten beilegen. Weißt Du, Du hast da heute früh mit dem Herrn von Schnabel --"
Ell machte eine abwehrende Bewegung.
"Na ja", sagte Wagner, "es ist ein nicht sehr an- genehmer Herr, hä, außerdem so etwas" -- er klopfte mit dem Finger an die Stirn -- "seinerseits taktlos und dabei furchtbar empfindlich. Du hast ihn ja wahrscheinlich ganz mit Recht abfallen lassen, aber er fühlt sich von Dir brüskiert, und ich soll da eine Art von Erklärung fordern."
"Mit dem größten Vergnügen", erwiderte Ell lächelnd, "ich habe ihm verwiesen, naseweise Be- merkungen zu machen über Dinge, die ihn nichts an- gehen. Jch habe ihn vielleicht etwas schroff behandelt, aber einerseits hat er es verdient, andrerseits hatte ich den Kopf wirklich mit wichtigeren Dingen voll, als sie die Neugier von Herrn Schnabel erregen. Wenn es ihn tröstet, so sage ihm, daß mir nichts ferner gelegen hat als ihn beleidigen zu wollen."
"Hm -- ich weiß nicht, ob ihm das genügen wird, er verlangt, daß Du Deine Äußerungen formell zurück- nimmst."
"Jch habe nichts zurückzunehmen, da ich nur die Wahrheit gesagt habe, er muß sich also schon an der Erklärung genügen lassen, daß ich ihn nicht beleidigen wollte. Eine Unhöflichkeit ist noch keine Beleidigung. Wenn er sich aber seiner Fragen wegen entschuldigen
Die Lichtdepeſche.
Schnurrbärtchen drehend: „Jch habe da einen etwas fatalen Auftrag, den ich aber nicht ablehnen konnte. Weil wir uns ja kennen, dachte ich, ich könnte die Sache am beſten beilegen. Weißt Du, Du haſt da heute früh mit dem Herrn von Schnabel —‟
Ell machte eine abwehrende Bewegung.
„Na ja‟, ſagte Wagner, „es iſt ein nicht ſehr an- genehmer Herr, hä, außerdem ſo etwas‟ — er klopfte mit dem Finger an die Stirn — „ſeinerſeits taktlos und dabei furchtbar empfindlich. Du haſt ihn ja wahrſcheinlich ganz mit Recht abfallen laſſen, aber er fühlt ſich von Dir brüskiert, und ich ſoll da eine Art von Erklärung fordern.‟
„Mit dem größten Vergnügen‟, erwiderte Ell lächelnd, „ich habe ihm verwieſen, naſeweiſe Be- merkungen zu machen über Dinge, die ihn nichts an- gehen. Jch habe ihn vielleicht etwas ſchroff behandelt, aber einerſeits hat er es verdient, andrerſeits hatte ich den Kopf wirklich mit wichtigeren Dingen voll, als ſie die Neugier von Herrn Schnabel erregen. Wenn es ihn tröſtet, ſo ſage ihm, daß mir nichts ferner gelegen hat als ihn beleidigen zu wollen.‟
„Hm — ich weiß nicht, ob ihm das genügen wird, er verlangt, daß Du Deine Äußerungen formell zurück- nimmſt.‟
„Jch habe nichts zurückzunehmen, da ich nur die Wahrheit geſagt habe, er muß ſich alſo ſchon an der Erklärung genügen laſſen, daß ich ihn nicht beleidigen wollte. Eine Unhöflichkeit iſt noch keine Beleidigung. Wenn er ſich aber ſeiner Fragen wegen entſchuldigen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0383"n="375"/><fwplace="top"type="header">Die Lichtdepeſche.</fw><lb/>
Schnurrbärtchen drehend: „Jch habe da einen etwas<lb/>
fatalen Auftrag, den ich aber nicht ablehnen konnte.<lb/>
Weil wir uns ja kennen, dachte ich, ich könnte die<lb/>
Sache am beſten beilegen. Weißt Du, Du haſt da<lb/>
heute früh mit dem Herrn von Schnabel —‟</p><lb/><p>Ell machte eine abwehrende Bewegung.</p><lb/><p>„Na ja‟, ſagte Wagner, „es iſt ein nicht ſehr an-<lb/>
genehmer Herr, hä, außerdem ſo etwas‟— er klopfte<lb/>
mit dem Finger an die Stirn —„ſeinerſeits taktlos<lb/>
und dabei furchtbar empfindlich. Du haſt ihn ja<lb/>
wahrſcheinlich ganz mit Recht abfallen laſſen, aber er<lb/>
fühlt ſich von Dir brüskiert, und ich ſoll da eine Art<lb/>
von Erklärung fordern.‟</p><lb/><p>„Mit dem größten Vergnügen‟, erwiderte Ell<lb/>
lächelnd, „ich habe ihm verwieſen, naſeweiſe Be-<lb/>
merkungen zu machen über Dinge, die ihn nichts an-<lb/>
gehen. Jch habe ihn vielleicht etwas ſchroff behandelt,<lb/>
aber einerſeits hat er es verdient, andrerſeits hatte ich<lb/>
den Kopf wirklich mit wichtigeren Dingen voll, als ſie<lb/>
die Neugier von Herrn Schnabel erregen. Wenn es<lb/>
ihn tröſtet, ſo ſage ihm, daß mir nichts ferner gelegen<lb/>
hat als ihn beleidigen zu wollen.‟</p><lb/><p>„Hm — ich weiß nicht, ob ihm das genügen wird,<lb/>
er verlangt, daß Du Deine Äußerungen formell zurück-<lb/>
nimmſt.‟</p><lb/><p>„Jch habe nichts zurückzunehmen, da ich nur die<lb/>
Wahrheit geſagt habe, er muß ſich alſo ſchon an der<lb/>
Erklärung genügen laſſen, daß ich ihn nicht beleidigen<lb/>
wollte. Eine Unhöflichkeit iſt noch keine Beleidigung.<lb/>
Wenn er ſich aber ſeiner Fragen wegen entſchuldigen<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[375/0383]
Die Lichtdepeſche.
Schnurrbärtchen drehend: „Jch habe da einen etwas
fatalen Auftrag, den ich aber nicht ablehnen konnte.
Weil wir uns ja kennen, dachte ich, ich könnte die
Sache am beſten beilegen. Weißt Du, Du haſt da
heute früh mit dem Herrn von Schnabel —‟
Ell machte eine abwehrende Bewegung.
„Na ja‟, ſagte Wagner, „es iſt ein nicht ſehr an-
genehmer Herr, hä, außerdem ſo etwas‟ — er klopfte
mit dem Finger an die Stirn — „ſeinerſeits taktlos
und dabei furchtbar empfindlich. Du haſt ihn ja
wahrſcheinlich ganz mit Recht abfallen laſſen, aber er
fühlt ſich von Dir brüskiert, und ich ſoll da eine Art
von Erklärung fordern.‟
„Mit dem größten Vergnügen‟, erwiderte Ell
lächelnd, „ich habe ihm verwieſen, naſeweiſe Be-
merkungen zu machen über Dinge, die ihn nichts an-
gehen. Jch habe ihn vielleicht etwas ſchroff behandelt,
aber einerſeits hat er es verdient, andrerſeits hatte ich
den Kopf wirklich mit wichtigeren Dingen voll, als ſie
die Neugier von Herrn Schnabel erregen. Wenn es
ihn tröſtet, ſo ſage ihm, daß mir nichts ferner gelegen
hat als ihn beleidigen zu wollen.‟
„Hm — ich weiß nicht, ob ihm das genügen wird,
er verlangt, daß Du Deine Äußerungen formell zurück-
nimmſt.‟
„Jch habe nichts zurückzunehmen, da ich nur die
Wahrheit geſagt habe, er muß ſich alſo ſchon an der
Erklärung genügen laſſen, daß ich ihn nicht beleidigen
wollte. Eine Unhöflichkeit iſt noch keine Beleidigung.
Wenn er ſich aber ſeiner Fragen wegen entſchuldigen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897, S. 375. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/383>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.