treiben Tauschhandel, und nehmen besonders Pelze mit. Der Lama ist ein unentbehrlich Möbel jeder Jurte: nur durch seine Vermittelung kann der Mon- gole beten, deshalb ist meist der zweite Sohn dazu bestimmt. Jch erinnre mich einiger Eindrücke dunkel, die von diesen Leuten mir gekommen sind, es war namentlich ein Schmerz im Herzen und in der linken Pulsader, dicht an der Hand. Sie spielen nämlich auf einer Geige, Churr genannt, tief melancholische Lieder. -- An Kirgisengräbern vor- über, durch die enge Schlucht eines Kalkgebirges kamen wir in die Wüste Schamo oder Gobi. Es hatten sich uns eilf solche chinesische Hausirer ange- schlossen, und die Kosacken wollten offenbar ein Handelsgeschäft machen. Nicht weit vom Eingange in die Wüste fanden wir einen Einsiedler, der natürlich ebenfalls ein Lama war, er trug ein rothes Kleid und eine kegelförmig hohe Mütze. Seine Wohnung war eine Höhle, dort sahen wir ihn stehen, er hielt einen Rosenkranz in der Hand, und schrie: Geht gerades Weges fort, hier ist heiliger Boden! Nebenher war er sehr furchtsam, da wir ihm aber Tabak und Branntwein schenkten, die er
treiben Tauſchhandel, und nehmen beſonders Pelze mit. Der Lama iſt ein unentbehrlich Möbel jeder Jurte: nur durch ſeine Vermittelung kann der Mon- gole beten, deshalb iſt meiſt der zweite Sohn dazu beſtimmt. Jch erinnre mich einiger Eindrücke dunkel, die von dieſen Leuten mir gekommen ſind, es war namentlich ein Schmerz im Herzen und in der linken Pulsader, dicht an der Hand. Sie ſpielen nämlich auf einer Geige, Churr genannt, tief melancholiſche Lieder. — An Kirgiſengräbern vor- über, durch die enge Schlucht eines Kalkgebirges kamen wir in die Wüſte Schamo oder Gobi. Es hatten ſich uns eilf ſolche chineſiſche Hauſirer ange- ſchloſſen, und die Koſacken wollten offenbar ein Handelsgeſchäft machen. Nicht weit vom Eingange in die Wüſte fanden wir einen Einſiedler, der natürlich ebenfalls ein Lama war, er trug ein rothes Kleid und eine kegelförmig hohe Mütze. Seine Wohnung war eine Höhle, dort ſahen wir ihn ſtehen, er hielt einen Roſenkranz in der Hand, und ſchrie: Geht gerades Weges fort, hier iſt heiliger Boden! Nebenher war er ſehr furchtſam, da wir ihm aber Tabak und Branntwein ſchenkten, die er
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0111"n="103"/>
treiben Tauſchhandel, und nehmen beſonders Pelze<lb/>
mit. Der Lama iſt ein unentbehrlich Möbel jeder<lb/>
Jurte: nur durch ſeine Vermittelung kann der Mon-<lb/>
gole beten, deshalb iſt meiſt der zweite Sohn dazu<lb/>
beſtimmt. Jch erinnre mich einiger Eindrücke dunkel,<lb/>
die von dieſen Leuten mir gekommen ſind, es war<lb/>
namentlich ein Schmerz im Herzen und in der<lb/>
linken Pulsader, dicht an der Hand. Sie ſpielen<lb/>
nämlich auf einer Geige, Churr genannt, tief<lb/>
melancholiſche Lieder. — An Kirgiſengräbern vor-<lb/>
über, durch die enge Schlucht eines Kalkgebirges<lb/>
kamen wir in die Wüſte Schamo oder Gobi. Es<lb/>
hatten ſich uns eilf ſolche chineſiſche Hauſirer ange-<lb/>ſchloſſen, und die Koſacken wollten offenbar ein<lb/>
Handelsgeſchäft machen. Nicht weit vom Eingange<lb/>
in die Wüſte fanden wir einen Einſiedler, der<lb/>
natürlich ebenfalls ein Lama war, er trug ein rothes<lb/>
Kleid und eine kegelförmig hohe Mütze. Seine<lb/>
Wohnung war eine Höhle, dort ſahen wir ihn<lb/>ſtehen, er hielt einen Roſenkranz in der Hand, und<lb/>ſchrie: Geht gerades Weges fort, hier iſt heiliger<lb/>
Boden! Nebenher war er ſehr furchtſam, da wir<lb/>
ihm aber Tabak und Branntwein ſchenkten, die er<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[103/0111]
treiben Tauſchhandel, und nehmen beſonders Pelze
mit. Der Lama iſt ein unentbehrlich Möbel jeder
Jurte: nur durch ſeine Vermittelung kann der Mon-
gole beten, deshalb iſt meiſt der zweite Sohn dazu
beſtimmt. Jch erinnre mich einiger Eindrücke dunkel,
die von dieſen Leuten mir gekommen ſind, es war
namentlich ein Schmerz im Herzen und in der
linken Pulsader, dicht an der Hand. Sie ſpielen
nämlich auf einer Geige, Churr genannt, tief
melancholiſche Lieder. — An Kirgiſengräbern vor-
über, durch die enge Schlucht eines Kalkgebirges
kamen wir in die Wüſte Schamo oder Gobi. Es
hatten ſich uns eilf ſolche chineſiſche Hauſirer ange-
ſchloſſen, und die Koſacken wollten offenbar ein
Handelsgeſchäft machen. Nicht weit vom Eingange
in die Wüſte fanden wir einen Einſiedler, der
natürlich ebenfalls ein Lama war, er trug ein rothes
Kleid und eine kegelförmig hohe Mütze. Seine
Wohnung war eine Höhle, dort ſahen wir ihn
ſtehen, er hielt einen Roſenkranz in der Hand, und
ſchrie: Geht gerades Weges fort, hier iſt heiliger
Boden! Nebenher war er ſehr furchtſam, da wir
ihm aber Tabak und Branntwein ſchenkten, die er
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 3. Mannheim, 1837, S. 103. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa03_1837/111>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.