Nachmittags wollt' ich gleich fort, aber F.... war dawider. Ich reite, sagte er, mit nach Nie- derolm: gegen sechs oder sieben Uhr müssen wir da seyn -- fressen mit dem Pfaffen -- holen zu Nacht die Balbierschüssel l) herüber -- schäkern bis elf Uhr, schlafen hernach beim Fellsack (so hieß der Wirth Noll) und Morgen reisest du nach Obersaulheim, und ich mache Retour nach Mainz. --
Wie gesagt, so gethan. Ich blieb bis nach vier Uhr in Mainz, dann wurde mein Brauner ge- sattelt, welcher immer, wenn ich in Mainz war, die Ehre hatte, in dem Stalle eines Domherrn, der mit dem Hn. F.... sehr nahe verwandt war, (nämlich des Herrn Domprobstes von F.) zu stehen, und da auf Unkosten der heiligen Kirche gefüttert zu wer- den.
Am Schosseehause, eine Stunde von Mainz, stieg F.... ab: ich mußte nolens volens folgen, und erschrack nicht wenig, als ich unsere beiden Mäd- chen da wieder antraf. N'est ce pas, mon cher,
l) Die Frauenzimmer in jener Gegend haben so gut ihre Schimpfnamen als die Mannspersonen. Die Tochter des Chirurgus in Niederolm hieß Balbierschüssel. Vor einigen Jahren fing ein lustiger Zeisig auch in Halle an, dem Frauenzimmer schimpfliche Beinamen zu geben; allein das Ding fand keinen Beifall, wahr- scheinlich weils gar ein dummes Ding war.
Nachmittags wollt' ich gleich fort, aber F.... war dawider. Ich reite, ſagte er, mit nach Nie- derolm: gegen ſechs oder ſieben Uhr muͤſſen wir da ſeyn — freſſen mit dem Pfaffen — holen zu Nacht die Balbierſchuͤſſel l) heruͤber — ſchaͤkern bis elf Uhr, ſchlafen hernach beim Fellſack (ſo hieß der Wirth Noll) und Morgen reiſeſt du nach Oberſaulheim, und ich mache Retour nach Mainz. —
Wie geſagt, ſo gethan. Ich blieb bis nach vier Uhr in Mainz, dann wurde mein Brauner ge- ſattelt, welcher immer, wenn ich in Mainz war, die Ehre hatte, in dem Stalle eines Domherrn, der mit dem Hn. F.... ſehr nahe verwandt war, (naͤmlich des Herrn Domprobſtes von F.) zu ſtehen, und da auf Unkoſten der heiligen Kirche gefuͤttert zu wer- den.
Am Schoſſeehauſe, eine Stunde von Mainz, ſtieg F.... ab: ich mußte nolens volens folgen, und erſchrack nicht wenig, als ich unſere beiden Maͤd- chen da wieder antraf. N'eſt ce pas, mon cher,
l) Die Frauenzimmer in jener Gegend haben ſo gut ihre Schimpfnamen als die Mannsperſonen. Die Tochter des Chirurgus in Niederolm hieß Balbierſchuͤſſel. Vor einigen Jahren fing ein luſtiger Zeiſig auch in Halle an, dem Frauenzimmer ſchimpfliche Beinamen zu geben; allein das Ding fand keinen Beifall, wahr- ſcheinlich weils gar ein dummes Ding war.
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0392"n="378"/><p>Nachmittags wollt' ich gleich fort, aber F....<lb/>
war dawider. Ich reite, ſagte er, mit nach Nie-<lb/>
derolm: gegen ſechs oder ſieben Uhr muͤſſen wir da<lb/>ſeyn — freſſen mit dem Pfaffen — holen zu Nacht<lb/>
die Balbierſchuͤſſel <noteplace="foot"n="l)">Die Frauenzimmer in jener Gegend haben ſo gut ihre<lb/>
Schimpfnamen als die Mannsperſonen. Die Tochter des<lb/>
Chirurgus in Niederolm hieß <hirendition="#g">Balbierſchuͤſſel</hi>.<lb/>
Vor einigen Jahren fing ein luſtiger Zeiſig auch in<lb/>
Halle an, dem Frauenzimmer ſchimpfliche Beinamen zu<lb/>
geben; allein das Ding fand keinen Beifall, wahr-<lb/>ſcheinlich weils gar ein dummes Ding war.</note> heruͤber —ſchaͤkern bis elf Uhr,<lb/>ſchlafen hernach beim Fellſack (ſo hieß der Wirth<lb/>
Noll) und Morgen reiſeſt du nach Oberſaulheim,<lb/>
und ich mache Retour nach Mainz. —</p><lb/><p>Wie geſagt, ſo gethan. Ich blieb bis nach<lb/>
vier Uhr in Mainz, dann wurde mein Brauner ge-<lb/>ſattelt, welcher immer, wenn ich in Mainz war, die<lb/>
Ehre hatte, in dem Stalle eines Domherrn, der mit<lb/>
dem Hn. F.... ſehr nahe verwandt war, (naͤmlich<lb/>
des Herrn Domprobſtes von F.) zu ſtehen, und da<lb/>
auf Unkoſten der heiligen Kirche gefuͤttert zu wer-<lb/>
den.</p><lb/><p>Am Schoſſeehauſe, eine Stunde von Mainz,<lb/>ſtieg F.... ab: ich mußte <hirendition="#aq">nolens volens</hi> folgen,<lb/>
und erſchrack nicht wenig, als ich unſere beiden Maͤd-<lb/>
chen da wieder antraf. <hirendition="#aq">N'eſt ce pas, mon cher,</hi><lb/></p></div></body></text></TEI>
[378/0392]
Nachmittags wollt' ich gleich fort, aber F....
war dawider. Ich reite, ſagte er, mit nach Nie-
derolm: gegen ſechs oder ſieben Uhr muͤſſen wir da
ſeyn — freſſen mit dem Pfaffen — holen zu Nacht
die Balbierſchuͤſſel l) heruͤber — ſchaͤkern bis elf Uhr,
ſchlafen hernach beim Fellſack (ſo hieß der Wirth
Noll) und Morgen reiſeſt du nach Oberſaulheim,
und ich mache Retour nach Mainz. —
Wie geſagt, ſo gethan. Ich blieb bis nach
vier Uhr in Mainz, dann wurde mein Brauner ge-
ſattelt, welcher immer, wenn ich in Mainz war, die
Ehre hatte, in dem Stalle eines Domherrn, der mit
dem Hn. F.... ſehr nahe verwandt war, (naͤmlich
des Herrn Domprobſtes von F.) zu ſtehen, und da
auf Unkoſten der heiligen Kirche gefuͤttert zu wer-
den.
Am Schoſſeehauſe, eine Stunde von Mainz,
ſtieg F.... ab: ich mußte nolens volens folgen,
und erſchrack nicht wenig, als ich unſere beiden Maͤd-
chen da wieder antraf. N'eſt ce pas, mon cher,
l) Die Frauenzimmer in jener Gegend haben ſo gut ihre
Schimpfnamen als die Mannsperſonen. Die Tochter des
Chirurgus in Niederolm hieß Balbierſchuͤſſel.
Vor einigen Jahren fing ein luſtiger Zeiſig auch in
Halle an, dem Frauenzimmer ſchimpfliche Beinamen zu
geben; allein das Ding fand keinen Beifall, wahr-
ſcheinlich weils gar ein dummes Ding war.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laukhard, Friedrich Christian: F. C. Laukhards Leben und Schicksale. Bd. 1. Halle, 1792, S. 378. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben01_1792/392>, abgerufen am 17.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.