Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lavater, Johann Caspar: Betrachtungen über die wichtigsten Stellen der Evangelien. Bd. 1: Matthäus und Markus. Dessau/Leipzig, 1783.

Bild:
<< vorherige Seite

Matthäus XII.
&q;Jonas -- und dann erwartet den Ausgang! Das
&q;unbegreifliche wird euch endlich begreiflich werden!" --

Aber, mögten vielleicht einige gute Herzen mit Ehr-
lichkeit, oder einige Schälke mit Spott einwenden:
Christus lag nicht drey Tage und drey Nächte
in der Erde;
Sondern nur Einen ganzen Tag und
Eine ganze Nacht.

Ich kann hierauf, ich glaube -- für jedes gute
Herz genugthuend, folgendes antworten:

Erstlich kann die Redensart drey Tag und drey
Nächte
eben so vielgeltend seyn, wie die bis an den
dritten Tag.
So wie z. E. bey uns gewöhnlich ist,
acht Tage statt sieben zu setzen. Ich will in acht
Tagen wiederkommen, sagt man z. E. am Sonntag
Morgen, wenn man auch am Samstag derselben Woche
wieder zu kommen im Sinn hat. So sagen die Fran-
zosen funfzehn Tage (quinze jours) wo wir nur vier-
zehn
sagen.

Zweytens lag nicht Christus von drey Tagen
und drey Nächten wenigstens einen Theil im Grabe?
Etwas vom Freytagstag und der Freytagsnacht; Den
Samstag und die Samstagsnacht; Etwas vom Sonn-
tagsmorgen, da es noch Nacht war, und vom Sonn-
tagsmorgen, da es schon zu tagen begann. Allein das
einfältigste, gewisseste und würdigste, was sich meines
Bedünkens zur gänzlichen Hebung dieser anscheinenden
Schwierigkeit sagen läßt -- ist das: Christus setzte
das höchste, äusserste, -- und that noch mehr, als

Er

Matthäus XII.
&q;Jonas — und dann erwartet den Ausgang! Das
&q;unbegreifliche wird euch endlich begreiflich werden!„ —

Aber, mögten vielleicht einige gute Herzen mit Ehr-
lichkeit, oder einige Schälke mit Spott einwenden:
Chriſtus lag nicht drey Tage und drey Nächte
in der Erde;
Sondern nur Einen ganzen Tag und
Eine ganze Nacht.

Ich kann hierauf, ich glaube — für jedes gute
Herz genugthuend, folgendes antworten:

Erſtlich kann die Redensart drey Tag und drey
Nächte
eben ſo vielgeltend ſeyn, wie die bis an den
dritten Tag.
So wie z. E. bey uns gewöhnlich iſt,
acht Tage ſtatt ſieben zu ſetzen. Ich will in acht
Tagen wiederkommen, ſagt man z. E. am Sonntag
Morgen, wenn man auch am Samſtag derſelben Woche
wieder zu kommen im Sinn hat. So ſagen die Fran-
zoſen funfzehn Tage (quinze jours) wo wir nur vier-
zehn
ſagen.

Zweytens lag nicht Chriſtus von drey Tagen
und drey Nächten wenigſtens einen Theil im Grabe?
Etwas vom Freytagstag und der Freytagsnacht; Den
Samſtag und die Samſtagsnacht; Etwas vom Sonn-
tagsmorgen, da es noch Nacht war, und vom Sonn-
tagsmorgen, da es ſchon zu tagen begann. Allein das
einfältigſte, gewiſſeſte und würdigſte, was ſich meines
Bedünkens zur gänzlichen Hebung dieſer anſcheinenden
Schwierigkeit ſagen läßt — iſt das: Chriſtus ſetzte
das höchſte, äuſſerſte, — und that noch mehr, als

Er
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0200" n="172[192]"/><fw place="top" type="header">Matthäus <hi rendition="#aq">XII.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">&amp;q;Jonas</hi> &#x2014; und dann erwartet den Ausgang! Das<lb/>
&amp;q;unbegreifliche wird euch endlich begreiflich werden!&#x201E; &#x2014;</p><lb/>
            <p>Aber, mögten vielleicht einige gute Herzen mit Ehr-<lb/>
lichkeit, oder einige Schälke mit Spott einwenden:<lb/><hi rendition="#fr">Chri&#x017F;tus lag nicht drey Tage und drey Nächte<lb/>
in der Erde;</hi> Sondern nur Einen ganzen Tag und<lb/>
Eine ganze Nacht.</p><lb/>
            <p>Ich kann hierauf, ich glaube &#x2014; für jedes gute<lb/>
Herz genugthuend, folgendes antworten:</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Er&#x017F;tlich</hi> kann die Redensart <hi rendition="#fr">drey Tag und drey<lb/>
Nächte</hi> eben &#x017F;o vielgeltend &#x017F;eyn, wie die bis an <hi rendition="#fr">den<lb/>
dritten Tag.</hi> So wie z. E. bey uns gewöhnlich i&#x017F;t,<lb/><hi rendition="#fr">acht Tage</hi> &#x017F;tatt <hi rendition="#fr">&#x017F;ieben</hi> zu &#x017F;etzen. Ich will in acht<lb/>
Tagen wiederkommen, &#x017F;agt man z. E. am Sonntag<lb/>
Morgen, wenn man auch am Sam&#x017F;tag der&#x017F;elben Woche<lb/>
wieder zu kommen im Sinn hat. So &#x017F;agen die Fran-<lb/>
zo&#x017F;en <hi rendition="#fr">funfzehn Tage</hi> <hi rendition="#aq">(quinze jours)</hi> wo wir nur <hi rendition="#fr">vier-<lb/>
zehn</hi> &#x017F;agen.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Zweytens</hi> lag nicht <hi rendition="#fr">Chri&#x017F;tus</hi> von drey Tagen<lb/>
und drey Nächten wenig&#x017F;tens einen Theil im Grabe?<lb/>
Etwas vom Freytagstag und der Freytagsnacht; Den<lb/>
Sam&#x017F;tag und die Sam&#x017F;tagsnacht; Etwas vom Sonn-<lb/>
tagsmorgen, da es noch Nacht war, und vom Sonn-<lb/>
tagsmorgen, da es &#x017F;chon zu tagen begann. Allein das<lb/>
einfältig&#x017F;te, gewi&#x017F;&#x017F;e&#x017F;te und würdig&#x017F;te, was &#x017F;ich meines<lb/>
Bedünkens zur gänzlichen Hebung die&#x017F;er an&#x017F;cheinenden<lb/>
Schwierigkeit &#x017F;agen läßt &#x2014; i&#x017F;t das: <hi rendition="#fr">Chri&#x017F;tus</hi> &#x017F;etzte<lb/>
das höch&#x017F;te, äu&#x017F;&#x017F;er&#x017F;te, &#x2014; und that noch mehr, als<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Er</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[172[192]/0200] Matthäus XII. &q;Jonas — und dann erwartet den Ausgang! Das &q;unbegreifliche wird euch endlich begreiflich werden!„ — Aber, mögten vielleicht einige gute Herzen mit Ehr- lichkeit, oder einige Schälke mit Spott einwenden: Chriſtus lag nicht drey Tage und drey Nächte in der Erde; Sondern nur Einen ganzen Tag und Eine ganze Nacht. Ich kann hierauf, ich glaube — für jedes gute Herz genugthuend, folgendes antworten: Erſtlich kann die Redensart drey Tag und drey Nächte eben ſo vielgeltend ſeyn, wie die bis an den dritten Tag. So wie z. E. bey uns gewöhnlich iſt, acht Tage ſtatt ſieben zu ſetzen. Ich will in acht Tagen wiederkommen, ſagt man z. E. am Sonntag Morgen, wenn man auch am Samſtag derſelben Woche wieder zu kommen im Sinn hat. So ſagen die Fran- zoſen funfzehn Tage (quinze jours) wo wir nur vier- zehn ſagen. Zweytens lag nicht Chriſtus von drey Tagen und drey Nächten wenigſtens einen Theil im Grabe? Etwas vom Freytagstag und der Freytagsnacht; Den Samſtag und die Samſtagsnacht; Etwas vom Sonn- tagsmorgen, da es noch Nacht war, und vom Sonn- tagsmorgen, da es ſchon zu tagen begann. Allein das einfältigſte, gewiſſeſte und würdigſte, was ſich meines Bedünkens zur gänzlichen Hebung dieſer anſcheinenden Schwierigkeit ſagen läßt — iſt das: Chriſtus ſetzte das höchſte, äuſſerſte, — und that noch mehr, als Er

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Matthias Boenig, Yannic Bracke, Benjamin Fiechter, Susanne Haaf, Linda Kirsten, Xi Zhang: Arbeitsschritte im Digitalisierungsworkflow: Vorbereitung der Bildvorlagen für die Textdigitalisierung; Bearbeitung, Konvertierung und ggf. Nachstrukturierung der durch die Grepect GmbH bereitgestellten Texttranskription
Britt-Marie Schuster, Alexander Geyken, Susanne Haaf, Christopher Georgi, Linda Kirsten, Frauke Thielert, t.evo: Die Evolution von komplexen Textmustern: Aufbau eines Korpus historischer Erbauungsschriften zur Untersuchung der Mehrdimensionalität des Textmusterwandels



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lavater_betrachtungen01_1783
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lavater_betrachtungen01_1783/200
Zitationshilfe: Lavater, Johann Caspar: Betrachtungen über die wichtigsten Stellen der Evangelien. Bd. 1: Matthäus und Markus. Dessau/Leipzig, 1783, S. 172[192]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lavater_betrachtungen01_1783/200>, abgerufen am 29.11.2024.