Vollendung entgegen, welches für immerwährende Zeiten ein ruhm- volles Denkmal der französischen Conceptionskraft, Unternehmungslust und Ausdauer sein wird.
Die grosse Bedeutung des Suez-Canales für die Handelswelt fasst sich zusammen in dem alten wahren Worte: "time is money." -- Darum trifft D. Stephenson gewiss das Richtige, wenn er die Ansicht ausspricht, dass der späte Zeitpunkt, in welchem die alte Idee des Suez-Canals verwirklicht wurde, dem Nutzen des Werkes nur förder- lich war, da inzwischen die oceanische Dampfschiffahrt sich allseitig entwickelt und gekräftigt hatte, für die Segelschiffahrt aber der Canal -- zwischen engen, schwer zu beschiffenden Meeren gelegen -- nur von sehr zweifelhaftem Vortheil gewesen wäre, und die Reisen der Segelschiffe wohl linear, aber nicht der Zeit nach abzukürzen vermocht hätte. Ganz anders verhält sich dies natürlich bei den Dampfschiffen, welche beinahe überall den linear kürzesten Weg zugleich als jenen einschlagen können, der am schnellsten zum Ziele führt. Durch den Suez-Canal wird die Strasse von Bab el Mandeb zum gemeinschaft- lichen Ausgangspunkte der Schiffahrt nach Ostindien, Ostasien, Ost- afrika, Australien und zum Theile selbst nach dem westlichen Amerika, Suez aber liegt nur 227 Seemeilen von Alexandria, 1503 Meilen von Marseille, 1397 Meilen von Triest, 892 Meilen von Constantinopel entfernt.
Der Gewinn an Weg und Zeit, welcher der Schiffahrt durch die Suez-Canalroute ermöglicht wird, ist sehr wesentlich. Folgende Zahlen- angaben mögen hierüber einige Orientirung geben.
Nach Bombay, dem Haupthandelshafen Ostindiens, beträgt die Länge des Seeweges in Seemeilen:
[Tabelle]
Das Mittelmeerbecken.
Vollendung entgegen, welches für immerwährende Zeiten ein ruhm- volles Denkmal der französischen Conceptionskraft, Unternehmungslust und Ausdauer sein wird.
Die grosse Bedeutung des Suez-Canales für die Handelswelt fasst sich zusammen in dem alten wahren Worte: „time is money.“ — Darum trifft D. Stephenson gewiss das Richtige, wenn er die Ansicht ausspricht, dass der späte Zeitpunkt, in welchem die alte Idee des Suez-Canals verwirklicht wurde, dem Nutzen des Werkes nur förder- lich war, da inzwischen die oceanische Dampfschiffahrt sich allseitig entwickelt und gekräftigt hatte, für die Segelschiffahrt aber der Canal — zwischen engen, schwer zu beschiffenden Meeren gelegen — nur von sehr zweifelhaftem Vortheil gewesen wäre, und die Reisen der Segelschiffe wohl linear, aber nicht der Zeit nach abzukürzen vermocht hätte. Ganz anders verhält sich dies natürlich bei den Dampfschiffen, welche beinahe überall den linear kürzesten Weg zugleich als jenen einschlagen können, der am schnellsten zum Ziele führt. Durch den Suez-Canal wird die Strasse von Bab el Mandeb zum gemeinschaft- lichen Ausgangspunkte der Schiffahrt nach Ostindien, Ostasien, Ost- afrika, Australien und zum Theile selbst nach dem westlichen Amerika, Suez aber liegt nur 227 Seemeilen von Alexandria, 1503 Meilen von Marseille, 1397 Meilen von Triest, 892 Meilen von Constantinopel entfernt.
Der Gewinn an Weg und Zeit, welcher der Schiffahrt durch die Suez-Canalroute ermöglicht wird, ist sehr wesentlich. Folgende Zahlen- angaben mögen hierüber einige Orientirung geben.
Nach Bombay, dem Haupthandelshafen Ostindiens, beträgt die Länge des Seeweges in Seemeilen:
[Tabelle]
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0282"n="262"/><fwplace="top"type="header">Das Mittelmeerbecken.</fw><lb/>
Vollendung entgegen, welches für immerwährende Zeiten ein ruhm-<lb/>
volles Denkmal der französischen Conceptionskraft, Unternehmungslust<lb/>
und Ausdauer sein wird.</p><lb/><p>Die grosse Bedeutung des Suez-Canales für die Handelswelt<lb/>
fasst sich zusammen in dem alten wahren Worte: „time is money.“—<lb/>
Darum trifft D. Stephenson gewiss das Richtige, wenn er die Ansicht<lb/>
ausspricht, dass der späte Zeitpunkt, in welchem die alte Idee des<lb/>
Suez-Canals verwirklicht wurde, dem Nutzen des Werkes nur förder-<lb/>
lich war, da inzwischen die oceanische Dampfschiffahrt sich allseitig<lb/>
entwickelt und gekräftigt hatte, für die Segelschiffahrt aber der Canal<lb/>— zwischen engen, schwer zu beschiffenden Meeren gelegen — nur<lb/>
von sehr zweifelhaftem Vortheil gewesen wäre, und die Reisen der<lb/>
Segelschiffe wohl linear, aber nicht der Zeit nach abzukürzen vermocht<lb/>
hätte. Ganz anders verhält sich dies natürlich bei den Dampfschiffen,<lb/>
welche beinahe überall den linear kürzesten Weg zugleich als jenen<lb/>
einschlagen können, der am schnellsten zum Ziele führt. Durch den<lb/>
Suez-Canal wird die Strasse von Bab el Mandeb zum gemeinschaft-<lb/>
lichen Ausgangspunkte der Schiffahrt nach Ostindien, Ostasien, Ost-<lb/>
afrika, Australien und zum Theile selbst nach dem westlichen Amerika,<lb/>
Suez aber liegt nur 227 Seemeilen von Alexandria, 1503 Meilen von<lb/>
Marseille, 1397 Meilen von Triest, 892 Meilen von Constantinopel<lb/>
entfernt.</p><lb/><p>Der Gewinn an Weg und Zeit, welcher der Schiffahrt durch die<lb/>
Suez-Canalroute ermöglicht wird, ist sehr wesentlich. Folgende Zahlen-<lb/>
angaben mögen hierüber einige Orientirung geben.</p><lb/><p>Nach Bombay, dem Haupthandelshafen Ostindiens, beträgt die<lb/>
Länge des Seeweges in Seemeilen:</p><lb/><table><row><cell><gapreason="insignificant"/></cell></row></table></div></div></body></text></TEI>
[262/0282]
Das Mittelmeerbecken.
Vollendung entgegen, welches für immerwährende Zeiten ein ruhm-
volles Denkmal der französischen Conceptionskraft, Unternehmungslust
und Ausdauer sein wird.
Die grosse Bedeutung des Suez-Canales für die Handelswelt
fasst sich zusammen in dem alten wahren Worte: „time is money.“ —
Darum trifft D. Stephenson gewiss das Richtige, wenn er die Ansicht
ausspricht, dass der späte Zeitpunkt, in welchem die alte Idee des
Suez-Canals verwirklicht wurde, dem Nutzen des Werkes nur förder-
lich war, da inzwischen die oceanische Dampfschiffahrt sich allseitig
entwickelt und gekräftigt hatte, für die Segelschiffahrt aber der Canal
— zwischen engen, schwer zu beschiffenden Meeren gelegen — nur
von sehr zweifelhaftem Vortheil gewesen wäre, und die Reisen der
Segelschiffe wohl linear, aber nicht der Zeit nach abzukürzen vermocht
hätte. Ganz anders verhält sich dies natürlich bei den Dampfschiffen,
welche beinahe überall den linear kürzesten Weg zugleich als jenen
einschlagen können, der am schnellsten zum Ziele führt. Durch den
Suez-Canal wird die Strasse von Bab el Mandeb zum gemeinschaft-
lichen Ausgangspunkte der Schiffahrt nach Ostindien, Ostasien, Ost-
afrika, Australien und zum Theile selbst nach dem westlichen Amerika,
Suez aber liegt nur 227 Seemeilen von Alexandria, 1503 Meilen von
Marseille, 1397 Meilen von Triest, 892 Meilen von Constantinopel
entfernt.
Der Gewinn an Weg und Zeit, welcher der Schiffahrt durch die
Suez-Canalroute ermöglicht wird, ist sehr wesentlich. Folgende Zahlen-
angaben mögen hierüber einige Orientirung geben.
Nach Bombay, dem Haupthandelshafen Ostindiens, beträgt die
Länge des Seeweges in Seemeilen:
_
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Lehnert, Josef von u. a.: Die Seehäfen des Weltverkehrs. Bd. 1. Wien, 1891, S. 262. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lehnert_seehaefen01_1891/282>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.