Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite


Blanka. Siehe, da liegt er im Schoosse der
Erde -- Sonne und Mond halten über ihn den
ewigen Zirkeltanz, öfnen und schliessen das frucht-
bare Jahr; und er weiß es nicht, das Herz, das
mich liebte, wird Staub, zu nichts mehr fähig,
als vom Regen durchnässet und von der Sonne
getrocknet zu werden --
Caecilia. Der ganze Julius ist nicht todt.
Blanka. Kennst Du die Haarlocke?
Caecilia. Es scheint Julius Locke zu
seyn -- aber ich bitte Dich, warum rollst du
die Augen so wild?
Blanka. (in einem muntern Tone) Wer
Du auch seyst, liebes Mädchen, freue Dich
mit mir. Heut, heut ist endlich der Tag mei-
ner Verbindung! -- o was sind mir meine
vorigen Quaalen so lieb!
Caecilia. Hilf gütiger Himmel! sie hat
den Verstand verloren.
Blanka. Aber siehe es ist schon Mitternacht,
alles wartet, und Julius kommt nicht! -- Jch
bitte Dich, warum werden die Hochzeitgäste so
blaß? Siehe, das Schrecken sträubt mir das
Haar empor, daß mir seine Spizen den Braut-
kranz herabstossen -- Jch unglückliche Braut,


Blanka. Siehe, da liegt er im Schooſſe der
Erde — Sonne und Mond halten uͤber ihn den
ewigen Zirkeltanz, oͤfnen und ſchlieſſen das frucht-
bare Jahr; und er weiß es nicht, das Herz, das
mich liebte, wird Staub, zu nichts mehr faͤhig,
als vom Regen durchnaͤſſet und von der Sonne
getrocknet zu werden —
Caecilia. Der ganze Julius iſt nicht todt.
Blanka. Kennſt Du die Haarlocke?
Caecilia. Es ſcheint Julius Locke zu
ſeyn — aber ich bitte Dich, warum rollſt du
die Augen ſo wild?
Blanka. (in einem muntern Tone) Wer
Du auch ſeyſt, liebes Maͤdchen, freue Dich
mit mir. Heut, heut iſt endlich der Tag mei-
ner Verbindung! — o was ſind mir meine
vorigen Quaalen ſo lieb!
Caecilia. Hilf guͤtiger Himmel! ſie hat
den Verſtand verloren.
Blanka. Aber ſiehe es iſt ſchon Mitternacht,
alles wartet, und Julius kommt nicht! — Jch
bitte Dich, warum werden die Hochzeitgaͤſte ſo
blaß? Siehe, das Schrecken ſtraͤubt mir das
Haar empor, daß mir ſeine Spizen den Braut-
kranz herabſtoſſen — Jch ungluͤckliche Braut,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0103" n="99"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <sp who="#BLA">
            <speaker>Blanka.</speaker>
            <p>Siehe, da liegt er im Schoo&#x017F;&#x017F;e der<lb/>
Erde &#x2014; Sonne und Mond halten u&#x0364;ber ihn den<lb/>
ewigen Zirkeltanz, o&#x0364;fnen und &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en das frucht-<lb/>
bare Jahr; und er weiß es nicht, das Herz, das<lb/>
mich liebte, wird Staub, zu nichts mehr fa&#x0364;hig,<lb/>
als vom Regen durchna&#x0364;&#x017F;&#x017F;et und von der Sonne<lb/>
getrocknet zu werden &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker>Caecilia.</speaker>
            <p>Der ganze Julius i&#x017F;t nicht todt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BLA">
            <speaker>Blanka.</speaker>
            <p>Kenn&#x017F;t Du die Haarlocke?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker>Caecilia.</speaker>
            <p>Es &#x017F;cheint Julius Locke zu<lb/>
&#x017F;eyn &#x2014; aber ich bitte Dich, warum roll&#x017F;t du<lb/>
die Augen &#x017F;o wild?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BLA">
            <speaker>Blanka.</speaker>
            <stage>(in einem muntern Tone)</stage>
            <p>Wer<lb/>
Du auch &#x017F;ey&#x017F;t, liebes Ma&#x0364;dchen, freue Dich<lb/>
mit mir. Heut, heut i&#x017F;t endlich der Tag mei-<lb/>
ner Verbindung! &#x2014; o was &#x017F;ind mir meine<lb/>
vorigen Quaalen &#x017F;o lieb!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker>Caecilia.</speaker>
            <p>Hilf gu&#x0364;tiger Himmel! &#x017F;ie hat<lb/>
den Ver&#x017F;tand verloren.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BLA">
            <speaker>Blanka.</speaker>
            <p>Aber &#x017F;iehe es i&#x017F;t &#x017F;chon Mitternacht,<lb/>
alles wartet, und Julius kommt nicht! &#x2014; Jch<lb/>
bitte Dich, warum werden die Hochzeitga&#x0364;&#x017F;te &#x017F;o<lb/>
blaß? Siehe, das Schrecken &#x017F;tra&#x0364;ubt mir das<lb/>
Haar empor, daß mir &#x017F;eine Spizen den Braut-<lb/>
kranz herab&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en &#x2014; Jch unglu&#x0364;ckliche Braut,<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[99/0103] Blanka. Siehe, da liegt er im Schooſſe der Erde — Sonne und Mond halten uͤber ihn den ewigen Zirkeltanz, oͤfnen und ſchlieſſen das frucht- bare Jahr; und er weiß es nicht, das Herz, das mich liebte, wird Staub, zu nichts mehr faͤhig, als vom Regen durchnaͤſſet und von der Sonne getrocknet zu werden — Caecilia. Der ganze Julius iſt nicht todt. Blanka. Kennſt Du die Haarlocke? Caecilia. Es ſcheint Julius Locke zu ſeyn — aber ich bitte Dich, warum rollſt du die Augen ſo wild? Blanka. (in einem muntern Tone) Wer Du auch ſeyſt, liebes Maͤdchen, freue Dich mit mir. Heut, heut iſt endlich der Tag mei- ner Verbindung! — o was ſind mir meine vorigen Quaalen ſo lieb! Caecilia. Hilf guͤtiger Himmel! ſie hat den Verſtand verloren. Blanka. Aber ſiehe es iſt ſchon Mitternacht, alles wartet, und Julius kommt nicht! — Jch bitte Dich, warum werden die Hochzeitgaͤſte ſo blaß? Siehe, das Schrecken ſtraͤubt mir das Haar empor, daß mir ſeine Spizen den Braut- kranz herabſtoſſen — Jch ungluͤckliche Braut,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/103
Zitationshilfe: Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776, S. 99. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/103>, abgerufen am 04.12.2024.