Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769].

Bild:
<< vorherige Seite
Micio. Schweig doch! Besser, als du glau-
best. -- Und nun genug davon! Heute schenke dich
mir. Komm, kläre dich auf.
Demea. Mags doch nur heute seyn! Was
ich muß, das muß ich. -- Aber morgen, sobald es
Tag wird, geh ich wieder aufs Dorf, und der
Bursche geht mit. --
Micio. Lieber, noch ehe es Tag wird; dächte
ich. Sey nur heute lustig!
Demea. Auch das Mensch von einer Sän-
gerinn muß mit heraus.
Micio. Vortrefflich! So wird sich der Sohn
gewiß nicht weg wünschen. Nur halte sie auch
gut.

De-
Et tuus iste animus aequus subvertat. Mi.
Tace;
Non fiet. Mitte jam istaeo; da te hodie
mihi:
Exporge frontem. De. Scilicet ita tempus
fert,
Faciendum est: ceterum rus cras cum filio
Cum primo lucu ibo hinc. Mi. De nocte
censeo:
Hodie modo hilarum fac te. De. Et istam
psaltriam
Una illuc mecum hinc abstraham. Mi.
Pugnaveris.
Eo pacto prorsum illic alligaris filium.
Modo facito, ut illam serves. De. Ego
istuc videro.

At-
Micio. Schweig doch! Beſſer, als du glau-
beſt. — Und nun genug davon! Heute ſchenke dich
mir. Komm, kläre dich auf.
Demea. Mags doch nur heute ſeyn! Was
ich muß, das muß ich. — Aber morgen, ſobald es
Tag wird, geh ich wieder aufs Dorf, und der
Burſche geht mit. —
Micio. Lieber, noch ehe es Tag wird; dächte
ich. Sey nur heute luſtig!
Demea. Auch das Menſch von einer Sän-
gerinn muß mit heraus.
Micio. Vortrefflich! So wird ſich der Sohn
gewiß nicht weg wünſchen. Nur halte ſie auch
gut.

De-
Et tuus iſte animus æquus ſubvertat. Mi.
Tace;
Non fiet. Mitte jam iſtæo; da te hodie
mihi:
Exporge frontem. De. Scilicet ita tempus
fert,
Faciendum eſt: ceterum rus cras cum filio
Cum primo lucu ibo hinc. Mi. De nocte
cenſeo:
Hodie modo hilarum fac te. De. Et iſtam
pſaltriam
Una illuc mecum hinc abſtraham. Mi.
Pugnaveris.
Eo pacto prorſum illic alligaris filium.
Modo facito, ut illam ſerves. De. Ego
iſtuc videro.

At-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0160" n="154"/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">Micio</hi>.</speaker>
          <p>Schweig doch! Be&#x017F;&#x017F;er, als du glau-<lb/>
be&#x017F;t. &#x2014; Und nun genug davon! Heute &#x017F;chenke dich<lb/>
mir. Komm, kläre dich auf.</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">Demea</hi>.</speaker>
          <p>Mags doch nur heute &#x017F;eyn! Was<lb/>
ich muß, das muß ich. &#x2014; Aber morgen, &#x017F;obald es<lb/>
Tag wird, geh ich wieder aufs Dorf, und der<lb/>
Bur&#x017F;che geht mit. &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">Micio</hi>.</speaker>
          <p>Lieber, noch ehe es Tag wird; dächte<lb/>
ich. Sey nur heute lu&#x017F;tig!</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">Demea</hi>.</speaker>
          <p>Auch das Men&#x017F;ch von einer Sän-<lb/>
gerinn muß mit heraus.</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">Micio</hi>.</speaker>
          <p>Vortrefflich! So wird &#x017F;ich der Sohn<lb/>
gewiß nicht weg wün&#x017F;chen. Nur halte &#x017F;ie auch<lb/>
gut.</p>
        </sp><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#g">De-</hi> </fw><lb/>
        <p>
          <note next="#seg2pn_18_3" xml:id="seg2pn_18_2" prev="#seg2pn_18_1" place="foot" n="(*)">
            <cit>
              <quote> <hi rendition="#aq">Et tuus i&#x017F;te animus æquus &#x017F;ubvertat. <hi rendition="#k">Mi</hi>.<lb/><hi rendition="#et">Tace;</hi><lb/>
Non fiet. Mitte jam i&#x017F;tæo; da te hodie<lb/><hi rendition="#et">mihi:</hi><lb/>
Exporge frontem. <hi rendition="#k">De</hi>. Scilicet ita tempus<lb/><hi rendition="#et">fert,</hi><lb/>
Faciendum e&#x017F;t: ceterum rus cras cum filio<lb/>
Cum primo lucu ibo hinc. <hi rendition="#k">Mi</hi>. De nocte<lb/><hi rendition="#et">cen&#x017F;eo:</hi><lb/>
Hodie modo hilarum fac te. <hi rendition="#k">De</hi>. Et i&#x017F;tam<lb/><hi rendition="#et">p&#x017F;altriam</hi><lb/>
Una illuc mecum hinc ab&#x017F;traham. <hi rendition="#k">Mi</hi>.<lb/><hi rendition="#et">Pugnaveris.</hi><lb/>
Eo pacto pror&#x017F;um illic alligaris filium.<lb/>
Modo facito, ut illam &#x017F;erves. <hi rendition="#k">De</hi>. Ego<lb/><hi rendition="#et">i&#x017F;tuc videro.</hi></hi> </quote>
              <bibl/>
            </cit><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">At-</hi> </fw>
          </note>
        </p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[154/0160] Micio. Schweig doch! Beſſer, als du glau- beſt. — Und nun genug davon! Heute ſchenke dich mir. Komm, kläre dich auf. Demea. Mags doch nur heute ſeyn! Was ich muß, das muß ich. — Aber morgen, ſobald es Tag wird, geh ich wieder aufs Dorf, und der Burſche geht mit. — Micio. Lieber, noch ehe es Tag wird; dächte ich. Sey nur heute luſtig! Demea. Auch das Menſch von einer Sän- gerinn muß mit heraus. Micio. Vortrefflich! So wird ſich der Sohn gewiß nicht weg wünſchen. Nur halte ſie auch gut. De- (*) (*) Et tuus iſte animus æquus ſubvertat. Mi. Tace; Non fiet. Mitte jam iſtæo; da te hodie mihi: Exporge frontem. De. Scilicet ita tempus fert, Faciendum eſt: ceterum rus cras cum filio Cum primo lucu ibo hinc. Mi. De nocte cenſeo: Hodie modo hilarum fac te. De. Et iſtam pſaltriam Una illuc mecum hinc abſtraham. Mi. Pugnaveris. Eo pacto prorſum illic alligaris filium. Modo facito, ut illam ſerves. De. Ego iſtuc videro. At-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767/160
Zitationshilfe: [Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769], S. 154. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767/160>, abgerufen am 21.11.2024.