Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lessing, Gotthold Ephraim: Emilia Galotti. Berlin, 1772.

Bild:
<< vorherige Seite
Emilia Galotti.


Emilia. Sie wissen, meine Mutter, wie
gern ich Jhren bessern Einsichten mich in allem un-
terwerfe. -- Aber, wenn er es von einem an-
dern erführe, daß der Prinz mich heute gesprochen?
Würde mein Verschweigen nicht, früh oder spät,
seine Unruhe vermehren? -- Jch dächte doch,
ich behielte lieber vor ihm nichts auf dem Herzen.
Claudia. Schwachheit! verliebte Schwach-
heit! -- Nein, durchaus nicht, meine Tochter!
Sag' ihm nichts. Laß ihn nichts merken!
Emilia. Nun ja, meine Mutter! Jch habe
keinen Willen gegen den Jhrigen. -- Aha! (mit
einem tiefen Athemzuge)
Auch wird mir wieder ganz
leicht. -- Was für ein albernes, furchtsames Ding
ich bin! -- Nicht, meine Mutter? -- Jch hätte
mich noch wohl anders dabey nehmen können, und
würde mir eben so wenig vergeben haben.
Claudia. Jch wollte dir das nicht sagen,
meine Tochter, bevor dir es dein eigner gesunder
Verstand sagte. Und ich wußte, er würde dir es
sagen, sobald du wieder zu dir selbst gekommen. --
Der Prinz ist galant. Du bist die unbedeutende
Sprache der Galanterie zu wenig gewohnt. Eine
Höf-
Emilia Galotti.


Emilia. Sie wiſſen, meine Mutter, wie
gern ich Jhren beſſern Einſichten mich in allem un-
terwerfe. — Aber, wenn er es von einem an-
dern erfuͤhre, daß der Prinz mich heute geſprochen?
Wuͤrde mein Verſchweigen nicht, fruͤh oder ſpaͤt,
ſeine Unruhe vermehren? — Jch daͤchte doch,
ich behielte lieber vor ihm nichts auf dem Herzen.
Claudia. Schwachheit! verliebte Schwach-
heit! — Nein, durchaus nicht, meine Tochter!
Sag’ ihm nichts. Laß ihn nichts merken!
Emilia. Nun ja, meine Mutter! Jch habe
keinen Willen gegen den Jhrigen. — Aha! (mit
einem tiefen Athemzuge)
Auch wird mir wieder ganz
leicht. — Was fuͤr ein albernes, furchtſames Ding
ich bin! — Nicht, meine Mutter? — Jch haͤtte
mich noch wohl anders dabey nehmen koͤnnen, und
wuͤrde mir eben ſo wenig vergeben haben.
Claudia. Jch wollte dir das nicht ſagen,
meine Tochter, bevor dir es dein eigner geſunder
Verſtand ſagte. Und ich wußte, er wuͤrde dir es
ſagen, ſobald du wieder zu dir ſelbſt gekommen. —
Der Prinz iſt galant. Du biſt die unbedeutende
Sprache der Galanterie zu wenig gewohnt. Eine
Hoͤf-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0054" n="50"/>
          <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Emilia Galotti</hi>.</fw><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <sp who="#EMI">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Emilia.</hi> </speaker>
            <p>Sie wi&#x017F;&#x017F;en, meine Mutter, wie<lb/>
gern ich Jhren be&#x017F;&#x017F;ern Ein&#x017F;ichten mich in allem un-<lb/>
terwerfe. &#x2014; Aber, wenn er es von einem an-<lb/>
dern erfu&#x0364;hre, daß der Prinz mich heute ge&#x017F;prochen?<lb/>
Wu&#x0364;rde mein Ver&#x017F;chweigen nicht, fru&#x0364;h oder &#x017F;pa&#x0364;t,<lb/>
&#x017F;eine Unruhe vermehren? &#x2014; Jch da&#x0364;chte doch,<lb/>
ich behielte lieber vor ihm nichts auf dem Herzen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CLA">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Claudia.</hi> </speaker>
            <p>Schwachheit! verliebte Schwach-<lb/>
heit! &#x2014; Nein, durchaus nicht, meine Tochter!<lb/>
Sag&#x2019; ihm nichts. Laß ihn nichts merken!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EMI">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Emilia.</hi> </speaker>
            <p>Nun ja, meine Mutter! Jch habe<lb/>
keinen Willen gegen den Jhrigen. &#x2014; Aha! <stage>(mit<lb/>
einem tiefen Athemzuge)</stage> Auch wird mir wieder ganz<lb/>
leicht. &#x2014; Was fu&#x0364;r ein albernes, furcht&#x017F;ames Ding<lb/>
ich bin! &#x2014; Nicht, meine Mutter? &#x2014; Jch ha&#x0364;tte<lb/>
mich noch wohl anders dabey nehmen ko&#x0364;nnen, und<lb/>
wu&#x0364;rde mir eben &#x017F;o wenig vergeben haben.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CLA">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Claudia.</hi> </speaker>
            <p>Jch wollte dir das nicht &#x017F;agen,<lb/>
meine Tochter, bevor dir es dein eigner ge&#x017F;under<lb/>
Ver&#x017F;tand &#x017F;agte. Und ich wußte, er wu&#x0364;rde dir es<lb/>
&#x017F;agen, &#x017F;obald du wieder zu dir &#x017F;elb&#x017F;t gekommen. &#x2014;<lb/>
Der Prinz i&#x017F;t galant. Du bi&#x017F;t die unbedeutende<lb/>
Sprache der Galanterie zu wenig gewohnt. Eine<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ho&#x0364;f-</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[50/0054] Emilia Galotti. Emilia. Sie wiſſen, meine Mutter, wie gern ich Jhren beſſern Einſichten mich in allem un- terwerfe. — Aber, wenn er es von einem an- dern erfuͤhre, daß der Prinz mich heute geſprochen? Wuͤrde mein Verſchweigen nicht, fruͤh oder ſpaͤt, ſeine Unruhe vermehren? — Jch daͤchte doch, ich behielte lieber vor ihm nichts auf dem Herzen. Claudia. Schwachheit! verliebte Schwach- heit! — Nein, durchaus nicht, meine Tochter! Sag’ ihm nichts. Laß ihn nichts merken! Emilia. Nun ja, meine Mutter! Jch habe keinen Willen gegen den Jhrigen. — Aha! (mit einem tiefen Athemzuge) Auch wird mir wieder ganz leicht. — Was fuͤr ein albernes, furchtſames Ding ich bin! — Nicht, meine Mutter? — Jch haͤtte mich noch wohl anders dabey nehmen koͤnnen, und wuͤrde mir eben ſo wenig vergeben haben. Claudia. Jch wollte dir das nicht ſagen, meine Tochter, bevor dir es dein eigner geſunder Verſtand ſagte. Und ich wußte, er wuͤrde dir es ſagen, ſobald du wieder zu dir ſelbſt gekommen. — Der Prinz iſt galant. Du biſt die unbedeutende Sprache der Galanterie zu wenig gewohnt. Eine Hoͤf-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_emilia_1772
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_emilia_1772/54
Zitationshilfe: Lessing, Gotthold Ephraim: Emilia Galotti. Berlin, 1772, S. 50. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_emilia_1772/54>, abgerufen am 09.11.2024.