Lessing, Gotthold Ephraim: Minna von Barnhelm, oder das Soldatenglück. Berlin, 1767.Minna von Barnhelm, Zweyter Auftritt. Der Wirth. Die Vorigen. Der Wirth. (den Kopf voransteckend) Jst es erlaubt, meine gnädige Herrschaft? -- Franciska. Unser Herr Wirth? -- Nur vol- lends herein. Der Wirth. (mit einer Feder hinter dem Ohre, ein Blatt Papier und Schreibezeug in der Hand.) Jch kom- me, gnädiges Fräulein, Jhnen einen unterthäni- gen guten Morgen zu wünschen, -- (zur Franciska) und auch Jhr, mein schönes Kind, -- Franciska. Ein höflicher Mann! Das Fräulein. Wir bedanken uns. Franciska. Und wünschen Jhm auch einen guten Morgen. Der Wirth. Darf ich mich unterstehen zu fra- gen, wie Jhro Gnaden die erste Nacht unter meinem schlechten Dache geruhet? -- Franciska. Das Dach ist so schlecht nicht, Herr Wirth; aber die Betten hätten können bes- ser seyn. Der
Minna von Barnhelm, Zweyter Auftritt. Der Wirth. Die Vorigen. Der Wirth. (den Kopf voranſteckend) Jſt es erlaubt, meine gnaͤdige Herrſchaft? — Franciska. Unſer Herr Wirth? — Nur vol- lends herein. Der Wirth. (mit einer Feder hinter dem Ohre, ein Blatt Papier und Schreibezeug in der Hand.) Jch kom- me, gnaͤdiges Fraͤulein, Jhnen einen unterthaͤni- gen guten Morgen zu wuͤnſchen, — (zur Franciska) und auch Jhr, mein ſchoͤnes Kind, — Franciska. Ein hoͤflicher Mann! Das Fraͤulein. Wir bedanken uns. Franciska. Und wuͤnſchen Jhm auch einen guten Morgen. Der Wirth. Darf ich mich unterſtehen zu fra- gen, wie Jhro Gnaden die erſte Nacht unter meinem ſchlechten Dache geruhet? — Franciska. Das Dach iſt ſo ſchlecht nicht, Herr Wirth; aber die Betten haͤtten koͤnnen beſ- ſer ſeyn. Der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0048" n="44"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Minna von Barnhelm,</hi> </fw><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">Zweyter Auftritt.</hi> </head><lb/> <stage> <hi rendition="#fr">Der Wirth. Die Vorigen.</hi> </stage><lb/> <sp who="#WIR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Der Wirth.</hi> </speaker> <stage>(den Kopf voranſteckend)</stage> <p>Jſt es<lb/> erlaubt, meine gnaͤdige Herrſchaft? —</p> </sp><lb/> <sp who="#FRA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Franciska.</hi> </speaker> <p>Unſer Herr Wirth? — Nur vol-<lb/> lends herein.</p> </sp><lb/> <sp who="#WIR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Der Wirth.</hi> </speaker> <stage>(mit einer Feder hinter dem Ohre, ein<lb/> Blatt Papier und Schreibezeug in der Hand.)</stage> <p>Jch kom-<lb/> me, gnaͤdiges Fraͤulein, Jhnen einen unterthaͤni-<lb/> gen guten Morgen zu wuͤnſchen, —</p> <stage>(zur Franciska)</stage><lb/> <p>und auch Jhr, mein ſchoͤnes Kind, —</p> </sp><lb/> <sp who="#FRA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Franciska.</hi> </speaker> <p>Ein hoͤflicher Mann!</p> </sp><lb/> <sp who="#MIN"> <speaker> <hi rendition="#fr">Das Fraͤulein.</hi> </speaker> <p>Wir bedanken uns.</p> </sp><lb/> <sp who="#FRA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Franciska.</hi> </speaker> <p>Und wuͤnſchen Jhm auch einen<lb/> guten Morgen.</p> </sp><lb/> <sp who="#WIR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Der Wirth.</hi> </speaker> <p>Darf ich mich unterſtehen zu fra-<lb/> gen, wie Jhro Gnaden die erſte Nacht unter<lb/> meinem ſchlechten Dache geruhet? —</p> </sp><lb/> <sp who="#FRA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Franciska.</hi> </speaker> <p>Das Dach iſt ſo ſchlecht nicht,<lb/> Herr Wirth; aber die Betten haͤtten koͤnnen beſ-<lb/> ſer ſeyn.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Der</hi> </fw><lb/> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [44/0048]
Minna von Barnhelm,
Zweyter Auftritt.
Der Wirth. Die Vorigen.
Der Wirth. (den Kopf voranſteckend) Jſt es
erlaubt, meine gnaͤdige Herrſchaft? —
Franciska. Unſer Herr Wirth? — Nur vol-
lends herein.
Der Wirth. (mit einer Feder hinter dem Ohre, ein
Blatt Papier und Schreibezeug in der Hand.) Jch kom-
me, gnaͤdiges Fraͤulein, Jhnen einen unterthaͤni-
gen guten Morgen zu wuͤnſchen, — (zur Franciska)
und auch Jhr, mein ſchoͤnes Kind, —
Franciska. Ein hoͤflicher Mann!
Das Fraͤulein. Wir bedanken uns.
Franciska. Und wuͤnſchen Jhm auch einen
guten Morgen.
Der Wirth. Darf ich mich unterſtehen zu fra-
gen, wie Jhro Gnaden die erſte Nacht unter
meinem ſchlechten Dache geruhet? —
Franciska. Das Dach iſt ſo ſchlecht nicht,
Herr Wirth; aber die Betten haͤtten koͤnnen beſ-
ſer ſeyn.
Der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |