Lessing, Gotthold Ephraim: Nathan der Weise. Berlin, 1779.
Den reichen Mann mit Bettlern spielen könnte? Vermögend wär' im Huy den reichsten Bettler Jn einen armen Reichen zu verwandeln? Nathan, Das nun wohl nicht. Derwisch. Weit etwas abgeschmackters! Jch fühlte mich zum erstenmahl geschmeichelt; Durch Saladins gutherz'gen Wahn geschmeichelt -- Nathan. Der war? Derwisch. "Ein Bettler wisse nur, wie Bettlern "Zu Muthe sey; ein Bettler habe nur "Gelernt, mit guter Weise Bettlern geben. "Dein Vorfahr, sprach er, war mir viel zu kalt, "Zu rauh. Er gab so unhold, wenn er gab; "Erkundigte so ungestüm sich erst "Nach dem Empfänger; nie zufrieden, daß "Er nur den Mangel kenne, wollt' er auch "Des Mangels Ursach wissen, um die Gabe "Nach dieser Ursach silzig abzuwägen. "Das wird Al-Hafi nicht! So unmild mild "Wird Saladin im Hafi nicht erscheinen! "Al-Hasi gleicht verstopften Röhren nicht, "Die ihre klar und still empfangnen Wasser "So unrein und so sprudelnd wieder geben. "Al-
Den reichen Mann mit Bettlern ſpielen koͤnnte? Vermoͤgend waͤr’ im Huy den reichſten Bettler Jn einen armen Reichen zu verwandeln? Nathan, Das nun wohl nicht. Derwiſch. Weit etwas abgeſchmackters! Jch fuͤhlte mich zum erſtenmahl geſchmeichelt; Durch Saladins gutherz’gen Wahn geſchmeichelt — Nathan. Der war? Derwiſch. „Ein Bettler wiſſe nur, wie Bettlern „Zu Muthe ſey; ein Bettler habe nur „Gelernt, mit guter Weiſe Bettlern geben. „Dein Vorfahr, ſprach er, war mir viel zu kalt, „Zu rauh. Er gab ſo unhold, wenn er gab; „Erkundigte ſo ungeſtuͤm ſich erſt „Nach dem Empfaͤnger; nie zufrieden, daß „Er nur den Mangel kenne, wollt’ er auch „Des Mangels Urſach wiſſen, um die Gabe „Nach dieſer Urſach ſilzig abzuwaͤgen. „Das wird Al-Hafi nicht! So unmild mild „Wird Saladin im Hafi nicht erſcheinen! „Al-Haſi gleicht verſtopften Roͤhren nicht, „Die ihre klar und ſtill empfangnen Waſſer „So unrein und ſo ſprudelnd wieder geben. „Al-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp who="#ALH"> <p><pb facs="#f0037" n="29"/> Den reichen Mann mit Bettlern ſpielen koͤnnte?<lb/> Vermoͤgend waͤr’ im Huy den reichſten Bettler<lb/> Jn einen armen Reichen zu verwandeln?</p> </sp><lb/> <sp who="#NAT"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Nathan,</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Das nun wohl nicht.</p> </sp><lb/> <sp who="#ALH"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Derwiſch.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p><hi rendition="#et">Weit etwas abgeſchmackters!</hi><lb/> Jch fuͤhlte mich zum erſtenmahl geſchmeichelt;<lb/> Durch Saladins gutherz’gen Wahn geſchmeichelt —</p> </sp><lb/> <sp who="#NAT"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Nathan.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Der war?</p> </sp><lb/> <sp who="#ALH"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Derwiſch.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p><hi rendition="#et">„Ein Bettler wiſſe nur, wie Bettlern</hi><lb/> „Zu Muthe ſey; ein Bettler habe nur<lb/> „Gelernt, mit guter Weiſe Bettlern geben.<lb/> „Dein Vorfahr, ſprach er, war mir viel zu kalt,<lb/> „Zu rauh. Er gab ſo unhold, wenn er gab;<lb/> „Erkundigte ſo ungeſtuͤm ſich erſt<lb/> „Nach dem Empfaͤnger; nie zufrieden, daß<lb/> „Er nur den Mangel kenne, wollt’ er auch<lb/> „Des Mangels Urſach wiſſen, um die Gabe<lb/> „Nach dieſer Urſach ſilzig abzuwaͤgen.<lb/> „Das wird Al-Hafi nicht! So unmild mild<lb/> „Wird Saladin im Hafi nicht erſcheinen!<lb/> „Al-Haſi gleicht verſtopften Roͤhren nicht,<lb/> „Die ihre klar und ſtill empfangnen Waſſer<lb/> „So unrein und ſo ſprudelnd wieder geben.<lb/> <fw place="bottom" type="catch">„Al-</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [29/0037]
Den reichen Mann mit Bettlern ſpielen koͤnnte?
Vermoͤgend waͤr’ im Huy den reichſten Bettler
Jn einen armen Reichen zu verwandeln?
Nathan,
Das nun wohl nicht.
Derwiſch.
Weit etwas abgeſchmackters!
Jch fuͤhlte mich zum erſtenmahl geſchmeichelt;
Durch Saladins gutherz’gen Wahn geſchmeichelt —
Nathan.
Der war?
Derwiſch.
„Ein Bettler wiſſe nur, wie Bettlern
„Zu Muthe ſey; ein Bettler habe nur
„Gelernt, mit guter Weiſe Bettlern geben.
„Dein Vorfahr, ſprach er, war mir viel zu kalt,
„Zu rauh. Er gab ſo unhold, wenn er gab;
„Erkundigte ſo ungeſtuͤm ſich erſt
„Nach dem Empfaͤnger; nie zufrieden, daß
„Er nur den Mangel kenne, wollt’ er auch
„Des Mangels Urſach wiſſen, um die Gabe
„Nach dieſer Urſach ſilzig abzuwaͤgen.
„Das wird Al-Hafi nicht! So unmild mild
„Wird Saladin im Hafi nicht erſcheinen!
„Al-Haſi gleicht verſtopften Roͤhren nicht,
„Die ihre klar und ſtill empfangnen Waſſer
„So unrein und ſo ſprudelnd wieder geben.
„Al-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |