Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Logau, Friedrich von: Deutscher Sinn-Getichte Drey Tausend. Breslau. 1654.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Tausend
Der nach meinem Lebentrachtet/
Der nach meiner Wolfahrt strebt;
O wird der für Feind geachtet/
So ist Feind wer jmmer lebt.

57.
Deutsche Sprache.
DAs Deutsche Land ist arm/ die Sprache kan es sagen/
Die jetzt so mager ist/ daß jhr man zu muß tragen
Auß Franck reich was sie darff vnd her vom Tiber-Strom
Wo vor Latein starb auch/ mit dir/ Un Römisch Rom/
Zum Theil schickts der Iber: Das andre wird genummen/
So gut es wird gezeugt/ vnd auff die Welt ist kummen/
Durch einen Gerne-Klug/ der wenn der Geist jhn rürt/
Jetzt dieses Prale-Wort/ jetzt jenes rauß gebiert.
Die Musen würckten zwar durch kluge Tichter-Sinnen
Das Deutschland solte Deutsch vnd artlich reden künnen/
Mars aber schafft es ab/ vnd hat es so geschickt
Daß Deutschland ist Blut-arm/ drum geht es so geflickt.
58.
Parole, versetzt/ O Prale.
O Prale/ Landsmann/ pral/ in fremder Sprache Schmucke/
Du pralst in fremder Sprach/ vnd fremd in deinem Rocke!
59.
Grabschrifft eines Schneiders.
HJer ligt ein Schneider in der Ruh/
Der manche Löcher flickte zu:
Jetzt kan er jhm die Haut nicht flicken/
Die jhm die Würmer gantz zerstücken.
60.
Gereisete.
Die Deutschen zohen starck in Franckreich/ acht zu geben
Auff dieser Sprache Laut/ vnd auff der Leute Leben:
Frantzosen

Erſtes Tauſend
Der nach meinem Lebentrachtet/
Der nach meiner Wolfahrt ſtrebt;
O wird der fuͤr Feind geachtet/
So iſt Feind wer jmmer lebt.

57.
Deutſche Sprache.
DAs Deutſche Land iſt arm/ die Sprache kan es ſagen/
Die jetzt ſo mager iſt/ daß jhr man zu muß tragen
Auß Franck reich was ſie darff vnd her vom Tiber-Strom
Wo vor Latein ſtarb auch/ mit dir/ Un Roͤmiſch Rom/
Zum Theil ſchickts der Iber: Das andre wird genummen/
So gut es wird gezeugt/ vnd auff die Welt iſt kummen/
Durch einen Gerne-Klug/ der wenn der Geiſt jhn ruͤrt/
Jetzt dieſes Prale-Wort/ jetzt jenes rauß gebiert.
Die Muſen wuͤrckten zwar durch kluge Tichter-Sinnen
Das Deutſchland ſolte Deutſch vnd artlich reden kuͤnnen/
Mars aber ſchafft es ab/ vnd hat es ſo geſchickt
Daß Deutſchland iſt Blut-arm/ drum geht es ſo geflickt.
58.
Parole, verſetzt/ O Prale.
O Prale/ Landsmann/ pral/ in fremder Sprache Schmucke/
Du pralſt in fremder Sprach/ vnd fremd in deinem Rocke!
59.
Grabſchrifft eines Schneiders.
HJer ligt ein Schneider in der Ruh/
Der manche Loͤcher flickte zu:
Jetzt kan er jhm die Haut nicht flicken/
Die jhm die Wuͤrmer gantz zerſtuͤcken.
60.
Gereiſete.
Die Deutſchen zohen ſtarck in Franckreich/ acht zu geben
Auff dieſer Sprache Laut/ vnd auff der Leute Leben:
Frantzoſen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <lg type="poem">
              <lg>
                <pb facs="#f0080" n="64"/>
                <fw place="top" type="header">Er&#x017F;tes Tau&#x017F;end</fw><lb/>
                <l>Der nach meinem Lebentrachtet/</l><lb/>
                <l>Der nach meiner Wolfahrt &#x017F;trebt;</l><lb/>
                <l>O wird der fu&#x0364;r Feind geachtet/</l><lb/>
                <l>So i&#x017F;t Feind wer jmmer lebt.</l>
              </lg>
            </lg>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">57.</hi> </head><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#b">Deut&#x017F;che Sprache.</hi> </head><lb/>
              <lg>
                <l><hi rendition="#in">D</hi>As Deut&#x017F;che Land i&#x017F;t arm/ die Sprache kan es &#x017F;agen/</l><lb/>
                <l>Die jetzt &#x017F;o mager i&#x017F;t/ daß jhr man zu muß tragen</l><lb/>
                <l>Auß Franck reich was &#x017F;ie darff vnd her vom <hi rendition="#aq">Tiber-</hi>Strom</l><lb/>
                <l>Wo vor Latein &#x017F;tarb auch/ mit dir/ Un Ro&#x0364;mi&#x017F;ch Rom/</l><lb/>
                <l>Zum Theil &#x017F;chickts der <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Iber:</hi></hi> Das andre wird genummen/</l><lb/>
                <l>So gut es wird gezeugt/ vnd auff die Welt i&#x017F;t kummen/</l><lb/>
                <l>Durch einen Gerne-Klug/ der wenn der Gei&#x017F;t jhn ru&#x0364;rt/</l><lb/>
                <l>Jetzt die&#x017F;es Prale-Wort/ jetzt jenes rauß gebiert.</l><lb/>
                <l>Die <hi rendition="#aq">Mu&#x017F;en</hi> wu&#x0364;rckten zwar durch kluge Tichter-Sinnen</l><lb/>
                <l>Das Deut&#x017F;chland &#x017F;olte Deut&#x017F;ch vnd artlich reden ku&#x0364;nnen/</l><lb/>
                <l><hi rendition="#aq">Mars</hi> aber &#x017F;chafft es ab/ vnd hat es &#x017F;o ge&#x017F;chickt</l><lb/>
                <l>Daß Deut&#x017F;chland i&#x017F;t Blut-arm/ drum geht es &#x017F;o geflickt.</l>
              </lg>
            </lg>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">58.</hi> </head><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Parole,</hi> ver&#x017F;etzt/ O Prale.</hi> </head><lb/>
              <lg>
                <l><hi rendition="#fr">O Prale/</hi> Landsmann/ pral/ in fremder Sprache Schmucke/</l><lb/>
                <l>Du pral&#x017F;t in fremder Sprach/ vnd fremd in deinem Rocke!</l>
              </lg>
            </lg>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">59.</hi> </head><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#b">Grab&#x017F;chrifft eines Schneiders.</hi> </head><lb/>
              <lg>
                <l><hi rendition="#in">H</hi>Jer ligt ein Schneider in der Ruh/</l><lb/>
                <l>Der manche Lo&#x0364;cher flickte zu:</l><lb/>
                <l>Jetzt kan er jhm die Haut nicht flicken/</l><lb/>
                <l>Die jhm die Wu&#x0364;rmer gantz zer&#x017F;tu&#x0364;cken.</l>
              </lg>
            </lg>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">60.</hi> </head><lb/>
            <lg type="poem">
              <head> <hi rendition="#b">Gerei&#x017F;ete.</hi> </head><lb/>
              <lg>
                <l>Die Deut&#x017F;chen zohen &#x017F;tarck in Franckreich/ acht zu geben</l><lb/>
                <l>Auff die&#x017F;er Sprache Laut/ vnd auff der Leute Leben:</l><lb/>
                <fw place="bottom" type="catch">Frantzo&#x017F;en</fw><lb/>
              </lg>
            </lg>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[64/0080] Erſtes Tauſend Der nach meinem Lebentrachtet/ Der nach meiner Wolfahrt ſtrebt; O wird der fuͤr Feind geachtet/ So iſt Feind wer jmmer lebt. 57. Deutſche Sprache. DAs Deutſche Land iſt arm/ die Sprache kan es ſagen/ Die jetzt ſo mager iſt/ daß jhr man zu muß tragen Auß Franck reich was ſie darff vnd her vom Tiber-Strom Wo vor Latein ſtarb auch/ mit dir/ Un Roͤmiſch Rom/ Zum Theil ſchickts der Iber: Das andre wird genummen/ So gut es wird gezeugt/ vnd auff die Welt iſt kummen/ Durch einen Gerne-Klug/ der wenn der Geiſt jhn ruͤrt/ Jetzt dieſes Prale-Wort/ jetzt jenes rauß gebiert. Die Muſen wuͤrckten zwar durch kluge Tichter-Sinnen Das Deutſchland ſolte Deutſch vnd artlich reden kuͤnnen/ Mars aber ſchafft es ab/ vnd hat es ſo geſchickt Daß Deutſchland iſt Blut-arm/ drum geht es ſo geflickt. 58. Parole, verſetzt/ O Prale. O Prale/ Landsmann/ pral/ in fremder Sprache Schmucke/ Du pralſt in fremder Sprach/ vnd fremd in deinem Rocke! 59. Grabſchrifft eines Schneiders. HJer ligt ein Schneider in der Ruh/ Der manche Loͤcher flickte zu: Jetzt kan er jhm die Haut nicht flicken/ Die jhm die Wuͤrmer gantz zerſtuͤcken. 60. Gereiſete. Die Deutſchen zohen ſtarck in Franckreich/ acht zu geben Auff dieſer Sprache Laut/ vnd auff der Leute Leben: Frantzoſen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/logau_sinngetichte_1654
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/logau_sinngetichte_1654/80
Zitationshilfe: Logau, Friedrich von: Deutscher Sinn-Getichte Drey Tausend. Breslau. 1654, S. 64. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/logau_sinngetichte_1654/80>, abgerufen am 24.11.2024.