Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Agrippina. Breslau, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Schauplatz verändert sich in der
Agrippinen Schlaffgemach.
Agrippina. Octavia.
Agrip. Mein Kind Octavie komm't heut' uns zu begrüs-
sen?
Uns? Die wir gleichsam hier im Kercker leben müssen.
285.Und kömm't der Käyserin noch mein Gedächtnüs ein;
Da wir bey aller Welt mehr als vergessen seyn?
Kein Freund betritt die Schwell'/ und Niemand klopff't
die Thüren;
Da unlängst ihren Staub und Schatten zu berühren
Rom höchstes Glücke pries. Jtzt fleucht man unser Hauß
290.Gleich/ als wenn für der Pest ein Zeichen hieng' heraus.
So spiel't Gelück und Zeit/ die steter Wechsel treibet.
Wo ein gestrandet Mast/ der Sandbanck Zeugnüs blei-
bet/
Wil Niemand segeln an. Und sie/ mein Kind/ komm't hin/
Wo ich Gefällte selbst des Schiffbruchs Merckmal bin.
295.Octav. Frau Mutter/ ja ich komm/ ob man gleich Schäl-
sucht fasset
Auff den/ der nicht verfolg't die/ die der Käyser hasset;
Und ob man reine Gunst itzt gleich zu Lastern mach't.
Ein unbesegelt Schiff nimmt keine Schnur in acht/
Es lauff't/ wie hier der Wind und dort der Strom es ja-
get.
800.Die iedes Wetter trifft/ und alles Unglück plaget/
Schätz't Strudel/ Klipp/ und Schlund für ein nicht frem-
des Meer/
Und Schiffbruch für den Port. Zwar treib't mich auch
hieher
Jn dieses Einsam-seyn mein eigenes Vergnügen.
Agrip. Verlang't mein liebstes Kind Vergnügung hier zu
kriegen.
305.Wo tausendfach Verdruß das Leben uns vergäll't/
Wo Angst den Sammel-Platz und Noth die Renn-Bahn
hällt?
Octav.
Der Schauplatz veraͤndert ſich in der
Agrippinen Schlaffgemach.
Agrippina. Octavia.
Agrip. Mein Kind Octavie komm’t heut’ uns zu begruͤſ-
ſen?
Uns? Die wir gleichſam hier im Kercker leben muͤſſen.
285.Und koͤmm’t der Kaͤyſerin noch mein Gedaͤchtnuͤs ein;
Da wir bey aller Welt mehr als vergeſſen ſeyn?
Kein Freund betritt die Schwell’/ und Niemand klopff’t
die Thuͤren;
Da unlaͤngſt ihren Staub und Schatten zu beruͤhren
Rom hoͤchſtes Gluͤcke pries. Jtzt fleucht man unſer Hauß
290.Gleich/ als wenn fuͤr der Peſt ein Zeichen hieng’ heraus.
So ſpiel’t Geluͤck und Zeit/ die ſteter Wechſel treibet.
Wo ein geſtrandet Maſt/ der Sandbanck Zeugnuͤs blei-
bet/
Wil Niemand ſegeln an. Und ſie/ mein Kind/ komm’t hin/
Wo ich Gefaͤllte ſelbſt des Schiffbruchs Merckmal bin.
295.Octav. Frau Mutter/ ja ich komm/ ob man gleich Schaͤl-
ſucht faſſet
Auff den/ der nicht verfolg’t die/ die der Kaͤyſer haſſet;
Und ob man reine Gunſt itzt gleich zu Laſtern mach’t.
Ein unbeſegelt Schiff nimmt keine Schnur in acht/
Es lauff’t/ wie hier der Wind und dort der Strom es ja-
get.
800.Die iedes Wetter trifft/ und alles Ungluͤck plaget/
Schaͤtz’t Strudel/ Klipp/ und Schlund fuͤr ein nicht frem-
des Meer/
Und Schiffbruch fuͤr den Port. Zwar treib’t mich auch
hieher
Jn dieſes Einſam-ſeyn mein eigenes Vergnuͤgen.
Agrip. Verlang’t mein liebſtes Kind Vergnuͤgung hier zu
kriegen.
305.Wo tauſendfach Verdruß das Leben uns vergaͤll’t/
Wo Angſt den Sammel-Platz und Noth die Renn-Bahn
haͤllt?
Octav.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0029" n="11."/>
        <stage> <hi rendition="#c">Der Schauplatz vera&#x0364;ndert &#x017F;ich in der<lb/>
Agrippinen Schlaffgemach.</hi> </stage><lb/>
        <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Agrippina. Octavia.</hi> </hi> </stage><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Mein Kind <hi rendition="#aq">Octavie</hi> komm&#x2019;t heut&#x2019; uns zu begru&#x0364;&#x017F;-<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;en?</hi><lb/>
Uns? Die wir gleich&#x017F;am hier im Kercker leben mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.<lb/><note place="left">285.</note>Und ko&#x0364;mm&#x2019;t der Ka&#x0364;y&#x017F;erin noch mein Geda&#x0364;chtnu&#x0364;s ein;<lb/>
Da wir bey aller Welt mehr als verge&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn?<lb/>
Kein Freund betritt die Schwell&#x2019;/ und Niemand klopff&#x2019;t<lb/><hi rendition="#et">die Thu&#x0364;ren;</hi><lb/>
Da unla&#x0364;ng&#x017F;t ihren Staub und Schatten zu beru&#x0364;hren<lb/>
Rom ho&#x0364;ch&#x017F;tes Glu&#x0364;cke pries. Jtzt fleucht man un&#x017F;er Hauß<lb/><note place="left">290.</note>Gleich/ als wenn fu&#x0364;r der Pe&#x017F;t ein Zeichen hieng&#x2019; heraus.<lb/>
So &#x017F;piel&#x2019;t Gelu&#x0364;ck und Zeit/ die &#x017F;teter Wech&#x017F;el treibet.<lb/>
Wo ein ge&#x017F;trandet Ma&#x017F;t/ der Sandbanck Zeugnu&#x0364;s blei-<lb/><hi rendition="#et">bet/</hi><lb/>
Wil Niemand &#x017F;egeln an. Und &#x017F;ie/ mein Kind/ komm&#x2019;t hin/<lb/>
Wo ich Gefa&#x0364;llte &#x017F;elb&#x017F;t des Schiffbruchs Merckmal bin.<lb/><note place="left">295.</note><hi rendition="#aq">Octav.</hi> Frau Mutter/ ja ich komm/ ob man gleich Scha&#x0364;l-<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;ucht fa&#x017F;&#x017F;et</hi><lb/>
Auff den/ der nicht verfolg&#x2019;t die/ die der Ka&#x0364;y&#x017F;er ha&#x017F;&#x017F;et;<lb/>
Und ob man reine Gun&#x017F;t itzt gleich zu La&#x017F;tern mach&#x2019;t.<lb/>
Ein unbe&#x017F;egelt Schiff nimmt keine Schnur in acht/<lb/>
Es lauff&#x2019;t/ wie hier der Wind und dort der Strom es ja-<lb/><hi rendition="#et">get.</hi><lb/><note place="left">800.</note>Die iedes Wetter trifft/ und alles Unglu&#x0364;ck plaget/<lb/>
Scha&#x0364;tz&#x2019;t Strudel/ Klipp/ und Schlund fu&#x0364;r ein nicht frem-<lb/><hi rendition="#et">des Meer/</hi><lb/>
Und Schiffbruch fu&#x0364;r den Port. Zwar treib&#x2019;t mich auch<lb/><hi rendition="#et">hieher</hi><lb/>
Jn die&#x017F;es Ein&#x017F;am-&#x017F;eyn mein eigenes Vergnu&#x0364;gen.<lb/><hi rendition="#aq">Agrip.</hi> Verlang&#x2019;t mein lieb&#x017F;tes Kind Vergnu&#x0364;gung hier zu<lb/><hi rendition="#et">kriegen.</hi><lb/><note place="left">305.</note>Wo tau&#x017F;endfach Verdruß das Leben uns verga&#x0364;ll&#x2019;t/<lb/>
Wo Ang&#x017F;t den Sammel-Platz und Noth die Renn-Bahn<lb/><hi rendition="#et">ha&#x0364;llt?</hi></p>
        </sp><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Octav.</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[11./0029] Der Schauplatz veraͤndert ſich in der Agrippinen Schlaffgemach. Agrippina. Octavia. Agrip. Mein Kind Octavie komm’t heut’ uns zu begruͤſ- ſen? Uns? Die wir gleichſam hier im Kercker leben muͤſſen. Und koͤmm’t der Kaͤyſerin noch mein Gedaͤchtnuͤs ein; Da wir bey aller Welt mehr als vergeſſen ſeyn? Kein Freund betritt die Schwell’/ und Niemand klopff’t die Thuͤren; Da unlaͤngſt ihren Staub und Schatten zu beruͤhren Rom hoͤchſtes Gluͤcke pries. Jtzt fleucht man unſer Hauß Gleich/ als wenn fuͤr der Peſt ein Zeichen hieng’ heraus. So ſpiel’t Geluͤck und Zeit/ die ſteter Wechſel treibet. Wo ein geſtrandet Maſt/ der Sandbanck Zeugnuͤs blei- bet/ Wil Niemand ſegeln an. Und ſie/ mein Kind/ komm’t hin/ Wo ich Gefaͤllte ſelbſt des Schiffbruchs Merckmal bin. Octav. Frau Mutter/ ja ich komm/ ob man gleich Schaͤl- ſucht faſſet Auff den/ der nicht verfolg’t die/ die der Kaͤyſer haſſet; Und ob man reine Gunſt itzt gleich zu Laſtern mach’t. Ein unbeſegelt Schiff nimmt keine Schnur in acht/ Es lauff’t/ wie hier der Wind und dort der Strom es ja- get. Die iedes Wetter trifft/ und alles Ungluͤck plaget/ Schaͤtz’t Strudel/ Klipp/ und Schlund fuͤr ein nicht frem- des Meer/ Und Schiffbruch fuͤr den Port. Zwar treib’t mich auch hieher Jn dieſes Einſam-ſeyn mein eigenes Vergnuͤgen. Agrip. Verlang’t mein liebſtes Kind Vergnuͤgung hier zu kriegen. Wo tauſendfach Verdruß das Leben uns vergaͤll’t/ Wo Angſt den Sammel-Platz und Noth die Renn-Bahn haͤllt? Octav.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665/29
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Agrippina. Breslau, 1665, S. 11.. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665/29>, abgerufen am 21.11.2024.