Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661.CLEOPATRA. Charm. Ach Leider! ja si ists! di Pallas unsrer Jahre/ 190.Das Wunder der Natur ligt auf der Todten-Baare. Di Sonne dises Reichs versanck' ins todte Meet. Iteocl. Ach Götter! ach! wo rührt so schwerer Unfall her? Iras. Sie hat durch Gift ihr selbst das Lebens-Garn ver- schnitten. Eteocl. Hilf Himmel! kontet ihr solch Unglück nicht ver- 195.hütten/ Charm. Wer darf den Königen Gesätze mahlen vor? Eteocl. Auch dise geben oft dem Rath' ein offen Ohr. Iras. Wir suchten/ doch umbsonst das Gifft ihr auszuwinden. Etheocl. Di Ausflucht kan euch nicht von Schuld und Straff' entbinden/ Charm. Was das Verhängnüs schleust ruht nicht in unser 200.Macht. Etheocl. Was mein't ihr? daß si hab' auf disen Schluß ge- bracht? Charm. Nicht's/ wi si vorgab sonst als ihr Verdruß zu leben! Als di bestürtzte Zeit di täglich's ach umbgeben/ Und di von dem August andreuende Gefahr. Etheocl. Wi? daß ihr grosser Muthitzt erst so zaghaft war? 205. Charm. Ein Schiff/ wi steif es ist/ läßt di erbosten Wellen Nach unerlastem Sturm sich endlich doch zerschellen. Etheocl. Weh dem/ der oft das Schiff verwahrlost ohne Noth! Jch eile dem Anton den jammer-reichen Todt/ Der grossen Königin umbständlich| zuerzählen. 210.Jn deß lafs't dennoch nichts an Fleiß' und Mitteln fehlen/ Schaff't kostbar Zimmet-Oel und träfftig Wasser her/ Bestreichet Schläff' und Pulß: schaut'/ ob ihr ungefähr/ Den kalt-erstarrten Leib mit reiben mög't erquicken. Iras. Der Himmel wolle mehr uns Hülff' als Hofnung schicken. Der
CLEOPATRA. Charm. Ach Leider! ja ſi iſts! di Pallas unſrer Jahre/ 190.Das Wunder der Natur ligt auf der Todten-Baare. Di Sonne diſes Reichs verſanck’ ins todte Meet. Iteocl. Ach Goͤtter! ach! wo ruͤhrt ſo ſchwerer Unfall her? Iras. Sie hat durch Gift ihr ſelbſt das Lebens-Garn ver- ſchnitten. Eteocl. Hilf Himmel! kontet ihr ſolch Ungluͤck nicht ver- 195.huͤtten/ Charm. Wer darf den Koͤnigen Geſaͤtze mahlen vor? Eteocl. Auch diſe geben oft dem Rath’ ein offen Ohr. Iras. Wir ſuchten/ doch umbſonſt das Gifft ihr auszuwinden. Etheocl. Di Ausflucht kan euch nicht von Schuld und Straff’ entbinden/ Charm. Was das Verhaͤngnuͤs ſchleuſt ruht nicht in unſer 200.Macht. Etheocl. Was mein’t ihr? daß ſi hab’ auf diſen Schluß ge- bracht? Charm. Nicht’s/ wi ſi vorgab ſonſt als ihr Verdruß zu leben! Als di beſtuͤrtzte Zeit di taͤglich’s ach umbgeben/ Und di von dem Auguſt andreuende Gefahr. Etheocl. Wi? daß ihr groſſer Muthitzt erſt ſo zaghaft war? 205. Charm. Ein Schiff/ wi ſteif es iſt/ laͤßt di erboſten Wellen Nach unerlaſtem Sturm ſich endlich doch zerſchellen. Etheocl. Weh dem/ der oft das Schiff verwahrloſt ohne Noth! Jch eile dem Anton den jammer-reichen Todt/ Der groſſen Koͤnigin umbſtaͤndlich| zuerzaͤhlen. 210.Jn deß lafſ’t dennoch nichts an Fleiß’ und Mitteln fehlen/ Schaff’t koſtbar Zimmet-Oel und traͤfftig Waſſer her/ Beſtreichet Schlaͤff’ und Pulß: ſchaut’/ ob ihr ungefaͤhr/ Den kalt-erſtarrten Leib mit reiben moͤg’t erquicken. Iras. Der Himmel wolle mehr uns Huͤlff’ als Hofnung ſchicken. Der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0082"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">CLEOPATRA.</hi> </hi> </fw><lb/> <sp who="#CHAR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Charm.</hi> </speaker> <p>Ach Leider! ja ſi iſts! di Pallas unſrer Jahre/<lb/><note place="left">190.</note>Das Wunder der Natur ligt auf der Todten-Baare.<lb/> Di Sonne diſes Reichs verſanck’ ins todte Meet.</p> </sp><lb/> <sp who="#ETE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Iteocl.</hi> </speaker> <p>Ach Goͤtter! ach! wo ruͤhrt ſo ſchwerer <hi rendition="#fr">U</hi>nfall her?</p> </sp><lb/> <sp who="#IRA"> <speaker> <hi rendition="#aq">Iras.</hi> </speaker> <p>Sie hat durch Gift ihr ſelbſt das Lebens-Garn ver-<lb/><hi rendition="#et">ſchnitten.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#ETE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Eteocl.</hi> </speaker> <p>Hilf Himmel! kontet ihr ſolch <hi rendition="#fr">U</hi>ngluͤck nicht ver-<lb/><hi rendition="#et">huͤtten/</hi></p> </sp><lb/> <note place="left">195.</note> <sp who="#CHAR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Charm.</hi> </speaker> <p>Wer darf den Koͤnigen Geſaͤtze mahlen vor?</p> </sp><lb/> <sp who="#ETE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Eteocl.</hi> </speaker> <p>Auch diſe geben oft dem Rath’ ein offen Ohr.</p> </sp><lb/> <sp who="#IRA"> <speaker> <hi rendition="#aq">Iras.</hi> </speaker> <p>Wir ſuchten/ doch umbſonſt das Gifft ihr auszuwinden.</p> </sp><lb/> <sp who="#ETE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Etheocl.</hi> </speaker> <p>Di Ausflucht kan euch nicht von Schuld und<lb/><hi rendition="#et">Straff’ entbinden/</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CHAR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Charm.</hi> </speaker> <p>Was das Verhaͤngnuͤs ſchleuſt ruht nicht in unſer<lb/><hi rendition="#et">Macht.</hi></p> </sp><lb/> <note place="left">200.</note> <sp who="#ETE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Etheocl.</hi> </speaker> <p>Was mein’t ihr? daß ſi hab’ auf diſen Schluß ge-<lb/><hi rendition="#et">bracht?</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CHAR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Charm.</hi> </speaker> <p>Nicht’s/ wi ſi vorgab ſonſt als ihr Verdruß zu leben!<lb/> Als di beſtuͤrtzte Zeit di taͤglich’s ach umbgeben/<lb/><hi rendition="#fr">U</hi>nd di von dem Auguſt andreuende Gefahr.</p> </sp><lb/> <sp who="#ETE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Etheocl.</hi> </speaker> <p>Wi? daß ihr groſſer Muthitzt erſt ſo zaghaft war?</p> </sp><lb/> <note place="left">205.</note> <sp who="#CHAR"> <speaker> <hi rendition="#aq">Charm.</hi> </speaker> <p>Ein Schiff/ wi ſteif es iſt/ laͤßt di erboſten Wellen<lb/> Nach unerlaſtem Sturm ſich endlich doch zerſchellen.</p> </sp><lb/> <sp who="#ETE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Etheocl.</hi> </speaker> <p>Weh dem/ der oft das Schiff verwahrloſt ohne<lb/><hi rendition="#et">Noth!</hi><lb/> Jch eile dem Anton den jammer-reichen Todt/<lb/> Der groſſen Koͤnigin umbſtaͤndlich| zuerzaͤhlen.<lb/><note place="left">210.</note>Jn deß lafſ’t dennoch nichts an Fleiß’ und Mitteln fehlen/<lb/> Schaff’t koſtbar Zimmet-Oel und traͤfftig Waſſer her/<lb/> Beſtreichet Schlaͤff’ und Pulß: ſchaut’/ ob ihr ungefaͤhr/<lb/> Den kalt-erſtarrten Leib mit reiben moͤg’t erquicken.</p> </sp><lb/> <sp who="#IRA"> <speaker> <hi rendition="#aq">Iras.</hi> </speaker> <p>Der Himmel wolle mehr uns Huͤlff’ als Hofnung<lb/><hi rendition="#et">ſchicken.</hi></p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Der</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [0082]
CLEOPATRA.
Charm. Ach Leider! ja ſi iſts! di Pallas unſrer Jahre/
Das Wunder der Natur ligt auf der Todten-Baare.
Di Sonne diſes Reichs verſanck’ ins todte Meet.
Iteocl. Ach Goͤtter! ach! wo ruͤhrt ſo ſchwerer Unfall her?
Iras. Sie hat durch Gift ihr ſelbſt das Lebens-Garn ver-
ſchnitten.
Eteocl. Hilf Himmel! kontet ihr ſolch Ungluͤck nicht ver-
huͤtten/
Charm. Wer darf den Koͤnigen Geſaͤtze mahlen vor?
Eteocl. Auch diſe geben oft dem Rath’ ein offen Ohr.
Iras. Wir ſuchten/ doch umbſonſt das Gifft ihr auszuwinden.
Etheocl. Di Ausflucht kan euch nicht von Schuld und
Straff’ entbinden/
Charm. Was das Verhaͤngnuͤs ſchleuſt ruht nicht in unſer
Macht.
Etheocl. Was mein’t ihr? daß ſi hab’ auf diſen Schluß ge-
bracht?
Charm. Nicht’s/ wi ſi vorgab ſonſt als ihr Verdruß zu leben!
Als di beſtuͤrtzte Zeit di taͤglich’s ach umbgeben/
Und di von dem Auguſt andreuende Gefahr.
Etheocl. Wi? daß ihr groſſer Muthitzt erſt ſo zaghaft war?
Charm. Ein Schiff/ wi ſteif es iſt/ laͤßt di erboſten Wellen
Nach unerlaſtem Sturm ſich endlich doch zerſchellen.
Etheocl. Weh dem/ der oft das Schiff verwahrloſt ohne
Noth!
Jch eile dem Anton den jammer-reichen Todt/
Der groſſen Koͤnigin umbſtaͤndlich| zuerzaͤhlen.
Jn deß lafſ’t dennoch nichts an Fleiß’ und Mitteln fehlen/
Schaff’t koſtbar Zimmet-Oel und traͤfftig Waſſer her/
Beſtreichet Schlaͤff’ und Pulß: ſchaut’/ ob ihr ungefaͤhr/
Den kalt-erſtarrten Leib mit reiben moͤg’t erquicken.
Iras. Der Himmel wolle mehr uns Huͤlff’ als Hofnung
ſchicken.
Der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |