Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.

Bild:
<< vorherige Seite

Drittes Buch
[Spaltenumbruch] ihm gemacht/ und dardurch sein gantzes Heer
zernichtet hätte/ nur mit der Reuterey das Römi-
sche Heer hinten und fornen ofters anfallen und
müde machen/ das Land rings umbher verwü-
sten/ und die Lebens-Mittel abschneiden. Al-
leine dieses Kunst-Stücke deuchtete dem Tigra-
nes nicht genungsam heldenmäßig/ und aller
Verzug knechtisch zu seyn/ zumal er die Römi-
sche Macht/ alser derselben ansichtig ward/ zu
Gesandten für zu starck/ zu Feinden für zu
schwach schätzte. Diesemnach schlug Tigra-
nes mit dem Lucullus/ dieser aber erhielt durch
eine besondere Kriegslist in Eroberung eines
vortheilhafftigen Hügels/ und durch halsbrü-
chiges Verbot/ bey währender Schlacht keine
Veute zu machen/ die Oberhand. Thusnelde
fing hierüber an: Es ist die erste Staffel zum
Verlust die Verachtung seines auch schon halb
bezwungenen Feindes/ und die/ welche iemals
zu ihrem in den Händen habenden Siege Zu-
schauer gebeten/ oder ihren Feind hönisch gehal-
ten/ sind meistentheils vom Glücke/ oder ihrer
Vermessenheit hinters Licht geführet worden.
Es war wenig Zeit darzwischen/ da Democri-
tus/ welchen Qvinctius ihm den Etolischen
Rathschluß/ darinnen sie den Antiochus zu hülf-
fe geruffen hatten/ zu weisen ersuchte/ ihm ver-
ächtlich antwortete: Er wolte solches ihm in
Jtalien zeigen/ wenn er dar sein Läger auffge-
schlagen haben würde/ und da er des Qvinctius
Gefangener ward. Solonine antwortete:
Ja/ und das Mißtrauen ist die andere Staffel
des Untergangs. Jene machet nur sein eige-
nes Volck fahrläßig/ dieses aber gar zu Fein-
den. Hierinnen verstieß Mancäus/ als er
nach erlangter Nachricht vom Verluste der
Schlachtin der belägerten Stadt Tigranocer-
ta alle in Griechenland geworbene Kriegs-
knechte entwafnete. Denn diese rotteten sich
mit Prügeln zusammen/ und als Mancäus mit
seinen Armeniern auf sie loß ging/ wickelten sie
ihnen statt der Schilde die Mäntel um den lin-
[Spaltenumbruch] cken Arm/ fielen ihren Feind verzweifelt an/ biß
sie von den Waffen der Erlegten sich wieder be-
wehrt machten/ sich etlicher Thürme an der
Stadtmauer bemächtigten/ und den Römern
selbst hinauf/ und zu Eroberung dieser reichen
Stadt verhalffen. Tigranes suchte hierauf
nichts weniger als Lucullus bey den Parthern
Hülffe; derer König solche auch zwar beyden
heimlich versprach/ aber keinem schickte/ aus
vernünfftiger Erwegung/ daß der Ausschlag
des Krieges noch ungewiß wäre/ und sich einer
leicht selbst in das Garn verwickeln/ oder der
undanckbare Nachbar auch wol gar seinen
Helffer in dem Leime stecken lassen könte/ dar-
aus ihn das gegen sich selbst oft allzu unbarm-
hertzige Mitleiden errettet hatte. Dessen aber
ungeachtet/ brachten die in das kleinere Arme-
nien gewichene Tigranes und Mithridates
wieder ein mächtiges Heer auf die Beine/ schlu-
gen anfänglich den Fabius/ der aber durch
Freylassung aller Knechte sich wieder erholete/
und den Mithridates mit einem Steine unter
dem Auge hefftig verwundete; hernach erleg-
ten sie den Triarius aufs Haupt/ welcher des Lu-
cullus ihm zu wissen gemachte Ankunfft nicht
erwarten/ sondern die Ehre des Sieges alleine
davon tragen wolte/ und also mit seiner fruhzei-
tigen Stürmung des feindlichen Lägers vier und
zwantzig Obersten/ hundertund funfzig Haupt-
leute/ als die Römer kaum iemahls sonst ver-
lohren/ auf die Schlachtbanck lieferte. Weß-
wegen auch Lucullus zurück gefodert/ und der
grosse Pompejus/ der sich gleich durch Vertil-
gung der Seeräuber in grosses Ansehen gesetzt
hatte/ zu Ausführung dieses Krieges mit un-
verschrenckter Gewalt gemächtiget ward.
Pompejus war wider den Mithridates so glück-
selig/ daß dieser zu den Scythen und denen um
den Mäotischen Pfuel wohnenden Völckern
seine Zuflucht nehmen muste. Nichts minder
schlug er den König der Albaner Orozes/ und
der Hiberer Artocus/ sammt denen in ihrem

Heere

Drittes Buch
[Spaltenumbruch] ihm gemacht/ und dardurch ſein gantzes Heer
zernichtet haͤtte/ nur mit deꝛ Reuterey das Roͤmi-
ſche Heer hinten und fornen ofters anfallen und
muͤde machen/ das Land rings umbher verwuͤ-
ſten/ und die Lebens-Mittel abſchneiden. Al-
leine dieſes Kunſt-Stuͤcke deuchtete dem Tigra-
nes nicht genungſam heldenmaͤßig/ und aller
Verzug knechtiſch zu ſeyn/ zumal er die Roͤmi-
ſche Macht/ alser derſelben anſichtig ward/ zu
Geſandten fuͤr zu ſtarck/ zu Feinden fuͤr zu
ſchwach ſchaͤtzte. Dieſemnach ſchlug Tigra-
nes mit dem Lucullus/ dieſer aber erhielt durch
eine beſondere Kriegsliſt in Eroberung eines
vortheilhafftigen Huͤgels/ und durch halsbruͤ-
chiges Verbot/ bey waͤhrender Schlacht keine
Veute zu machen/ die Oberhand. Thuſnelde
fing hieruͤber an: Es iſt die erſte Staffel zum
Verluſt die Verachtung ſeines auch ſchon halb
bezwungenen Feindes/ und die/ welche iemals
zu ihrem in den Haͤnden habenden Siege Zu-
ſchauer gebeten/ oder ihren Feind hoͤniſch gehal-
ten/ ſind meiſtentheils vom Gluͤcke/ oder ihrer
Vermeſſenheit hinters Licht gefuͤhret worden.
Es war wenig Zeit darzwiſchen/ da Democri-
tus/ welchen Qvinctius ihm den Etoliſchen
Rathſchluß/ darinnen ſie den Antiochus zu huͤlf-
fe geruffen hatten/ zu weiſen erſuchte/ ihm ver-
aͤchtlich antwortete: Er wolte ſolches ihm in
Jtalien zeigen/ wenn er dar ſein Laͤger auffge-
ſchlagen haben wuͤrde/ und da er des Qvinctius
Gefangener ward. Solonine antwortete:
Ja/ und das Mißtrauen iſt die andere Staffel
des Untergangs. Jene machet nur ſein eige-
nes Volck fahrlaͤßig/ dieſes aber gar zu Fein-
den. Hierinnen verſtieß Mancaͤus/ als er
nach erlangter Nachricht vom Verluſte der
Schlachtin der belaͤgerten Stadt Tigranocer-
ta alle in Griechenland geworbene Kriegs-
knechte entwafnete. Denn dieſe rotteten ſich
mit Pruͤgeln zuſammen/ und als Mancaͤus mit
ſeinen Armeniern auf ſie loß ging/ wickelten ſie
ihnen ſtatt der Schilde die Maͤntel um den lin-
[Spaltenumbruch] cken Arm/ fielen ihren Feind verzweifelt an/ biß
ſie von den Waffen der Erlegten ſich wieder be-
wehrt machten/ ſich etlicher Thuͤrme an der
Stadtmauer bemaͤchtigten/ und den Roͤmern
ſelbſt hinauf/ und zu Eroberung dieſer reichen
Stadt verhalffen. Tigranes ſuchte hierauf
nichts weniger als Lucullus bey den Parthern
Huͤlffe; derer Koͤnig ſolche auch zwar beyden
heimlich verſprach/ aber keinem ſchickte/ aus
vernuͤnfftiger Erwegung/ daß der Ausſchlag
des Krieges noch ungewiß waͤre/ und ſich einer
leicht ſelbſt in das Garn verwickeln/ oder der
undanckbare Nachbar auch wol gar ſeinen
Helffer in dem Leime ſtecken laſſen koͤnte/ dar-
aus ihn das gegen ſich ſelbſt oft allzu unbarm-
hertzige Mitleiden errettet hatte. Deſſen aber
ungeachtet/ brachten die in das kleinere Arme-
nien gewichene Tigranes und Mithridates
wieder ein maͤchtiges Heer auf die Beine/ ſchlu-
gen anfaͤnglich den Fabius/ der aber durch
Freylaſſung aller Knechte ſich wieder erholete/
und den Mithridates mit einem Steine unter
dem Auge hefftig verwundete; hernach erleg-
ten ſie den Triarius aufs Haupt/ welcher des Lu-
cullus ihm zu wiſſen gemachte Ankunfft nicht
erwarten/ ſondern die Ehre des Sieges alleine
davon tragen wolte/ und alſo mit ſeiner fruhzei-
tigen Stuͤrmung des feindlichen Laͤgeꝛs vieꝛ und
zwantzig Oberſten/ hundertund funfzig Haupt-
leute/ als die Roͤmer kaum iemahls ſonſt ver-
lohren/ auf die Schlachtbanck lieferte. Weß-
wegen auch Lucullus zuruͤck gefodert/ und der
groſſe Pompejus/ der ſich gleich durch Vertil-
gung der Seeraͤuber in groſſes Anſehen geſetzt
hatte/ zu Ausfuͤhrung dieſes Krieges mit un-
verſchrenckter Gewalt gemaͤchtiget ward.
Pompejus war wideꝛ den Mithridates ſo gluͤck-
ſelig/ daß dieſer zu den Scythen und denen um
den Maͤotiſchen Pfuel wohnenden Voͤlckern
ſeine Zuflucht nehmen muſte. Nichts minder
ſchlug er den Koͤnig der Albaner Orozes/ und
der Hiberer Artocus/ ſammt denen in ihrem

Heere
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0264" n="212"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch</hi></fw><lb/><cb/>
ihm gemacht/ und dardurch &#x017F;ein gantzes Heer<lb/>
zernichtet ha&#x0364;tte/ nur mit de&#xA75B; Reuterey das Ro&#x0364;mi-<lb/>
&#x017F;che Heer hinten und fornen ofters anfallen und<lb/>
mu&#x0364;de machen/ das Land rings umbher verwu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;ten/ und die Lebens-Mittel ab&#x017F;chneiden. Al-<lb/>
leine die&#x017F;es Kun&#x017F;t-Stu&#x0364;cke deuchtete dem Tigra-<lb/>
nes nicht genung&#x017F;am heldenma&#x0364;ßig/ und aller<lb/>
Verzug knechti&#x017F;ch zu &#x017F;eyn/ zumal er die Ro&#x0364;mi-<lb/>
&#x017F;che Macht/ alser der&#x017F;elben an&#x017F;ichtig ward/ zu<lb/>
Ge&#x017F;andten fu&#x0364;r zu &#x017F;tarck/ zu Feinden fu&#x0364;r zu<lb/>
&#x017F;chwach &#x017F;cha&#x0364;tzte. Die&#x017F;emnach &#x017F;chlug Tigra-<lb/>
nes mit dem Lucullus/ die&#x017F;er aber erhielt durch<lb/>
eine be&#x017F;ondere Kriegsli&#x017F;t in Eroberung eines<lb/>
vortheilhafftigen Hu&#x0364;gels/ und durch halsbru&#x0364;-<lb/>
chiges Verbot/ bey wa&#x0364;hrender Schlacht keine<lb/>
Veute zu machen/ die Oberhand. Thu&#x017F;nelde<lb/>
fing hieru&#x0364;ber an: Es i&#x017F;t die er&#x017F;te Staffel zum<lb/>
Verlu&#x017F;t die Verachtung &#x017F;eines auch &#x017F;chon halb<lb/>
bezwungenen Feindes/ und die/ welche iemals<lb/>
zu ihrem in den Ha&#x0364;nden habenden Siege Zu-<lb/>
&#x017F;chauer gebeten/ oder ihren Feind ho&#x0364;ni&#x017F;ch gehal-<lb/>
ten/ &#x017F;ind mei&#x017F;tentheils vom Glu&#x0364;cke/ oder ihrer<lb/>
Verme&#x017F;&#x017F;enheit hinters Licht gefu&#x0364;hret worden.<lb/>
Es war wenig Zeit darzwi&#x017F;chen/ da Democri-<lb/>
tus/ welchen Qvinctius ihm den Etoli&#x017F;chen<lb/>
Rath&#x017F;chluß/ darinnen &#x017F;ie den Antiochus zu hu&#x0364;lf-<lb/>
fe geruffen hatten/ zu wei&#x017F;en er&#x017F;uchte/ ihm ver-<lb/>
a&#x0364;chtlich antwortete: Er wolte &#x017F;olches ihm in<lb/>
Jtalien zeigen/ wenn er dar &#x017F;ein La&#x0364;ger auffge-<lb/>
&#x017F;chlagen haben wu&#x0364;rde/ und da er des Qvinctius<lb/>
Gefangener ward. Solonine antwortete:<lb/>
Ja/ und das Mißtrauen i&#x017F;t die andere Staffel<lb/>
des Untergangs. Jene machet nur &#x017F;ein eige-<lb/>
nes Volck fahrla&#x0364;ßig/ die&#x017F;es aber gar zu Fein-<lb/>
den. Hierinnen ver&#x017F;tieß Manca&#x0364;us/ als er<lb/>
nach erlangter Nachricht vom Verlu&#x017F;te der<lb/>
Schlachtin der bela&#x0364;gerten Stadt Tigranocer-<lb/>
ta alle in Griechenland geworbene Kriegs-<lb/>
knechte entwafnete. Denn die&#x017F;e rotteten &#x017F;ich<lb/>
mit Pru&#x0364;geln zu&#x017F;ammen/ und als Manca&#x0364;us mit<lb/>
&#x017F;einen Armeniern auf &#x017F;ie loß ging/ wickelten &#x017F;ie<lb/>
ihnen &#x017F;tatt der Schilde die Ma&#x0364;ntel um den lin-<lb/><cb/>
cken Arm/ fielen ihren Feind verzweifelt an/ biß<lb/>
&#x017F;ie von den Waffen der Erlegten &#x017F;ich wieder be-<lb/>
wehrt machten/ &#x017F;ich etlicher Thu&#x0364;rme an der<lb/>
Stadtmauer bema&#x0364;chtigten/ und den Ro&#x0364;mern<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t hinauf/ und zu Eroberung die&#x017F;er reichen<lb/>
Stadt verhalffen. Tigranes &#x017F;uchte hierauf<lb/>
nichts weniger als Lucullus bey den Parthern<lb/>
Hu&#x0364;lffe; derer Ko&#x0364;nig &#x017F;olche auch zwar beyden<lb/>
heimlich ver&#x017F;prach/ aber keinem &#x017F;chickte/ aus<lb/>
vernu&#x0364;nfftiger Erwegung/ daß der Aus&#x017F;chlag<lb/>
des Krieges noch ungewiß wa&#x0364;re/ und &#x017F;ich einer<lb/>
leicht &#x017F;elb&#x017F;t in das Garn verwickeln/ oder der<lb/>
undanckbare Nachbar auch wol gar &#x017F;einen<lb/>
Helffer in dem Leime &#x017F;tecken la&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nte/ dar-<lb/>
aus ihn das gegen &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t oft allzu unbarm-<lb/>
hertzige Mitleiden errettet hatte. De&#x017F;&#x017F;en aber<lb/>
ungeachtet/ brachten die in das kleinere Arme-<lb/>
nien gewichene Tigranes und Mithridates<lb/>
wieder ein ma&#x0364;chtiges Heer auf die Beine/ &#x017F;chlu-<lb/>
gen anfa&#x0364;nglich den Fabius/ der aber durch<lb/>
Freyla&#x017F;&#x017F;ung aller Knechte &#x017F;ich wieder erholete/<lb/>
und den Mithridates mit einem Steine unter<lb/>
dem Auge hefftig verwundete; hernach erleg-<lb/>
ten &#x017F;ie den Triarius aufs Haupt/ welcher des Lu-<lb/>
cullus ihm zu wi&#x017F;&#x017F;en gemachte Ankunfft nicht<lb/>
erwarten/ &#x017F;ondern die Ehre des Sieges alleine<lb/>
davon tragen wolte/ und al&#x017F;o mit &#x017F;einer fruhzei-<lb/>
tigen Stu&#x0364;rmung des feindlichen La&#x0364;ge&#xA75B;s vie&#xA75B; und<lb/>
zwantzig Ober&#x017F;ten/ hundertund funfzig Haupt-<lb/>
leute/ als die Ro&#x0364;mer kaum iemahls &#x017F;on&#x017F;t ver-<lb/>
lohren/ auf die Schlachtbanck lieferte. Weß-<lb/>
wegen auch Lucullus zuru&#x0364;ck gefodert/ und der<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Pompejus/ der &#x017F;ich gleich durch Vertil-<lb/>
gung der Seera&#x0364;uber in gro&#x017F;&#x017F;es An&#x017F;ehen ge&#x017F;etzt<lb/>
hatte/ zu Ausfu&#x0364;hrung die&#x017F;es Krieges mit un-<lb/>
ver&#x017F;chrenckter Gewalt gema&#x0364;chtiget ward.<lb/>
Pompejus war wide&#xA75B; den Mithridates &#x017F;o glu&#x0364;ck-<lb/>
&#x017F;elig/ daß die&#x017F;er zu den Scythen und denen um<lb/>
den Ma&#x0364;oti&#x017F;chen Pfuel wohnenden Vo&#x0364;lckern<lb/>
&#x017F;eine Zuflucht nehmen mu&#x017F;te. Nichts minder<lb/>
&#x017F;chlug er den Ko&#x0364;nig der Albaner Orozes/ und<lb/>
der Hiberer Artocus/ &#x017F;ammt denen in ihrem<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Heere</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[212/0264] Drittes Buch ihm gemacht/ und dardurch ſein gantzes Heer zernichtet haͤtte/ nur mit deꝛ Reuterey das Roͤmi- ſche Heer hinten und fornen ofters anfallen und muͤde machen/ das Land rings umbher verwuͤ- ſten/ und die Lebens-Mittel abſchneiden. Al- leine dieſes Kunſt-Stuͤcke deuchtete dem Tigra- nes nicht genungſam heldenmaͤßig/ und aller Verzug knechtiſch zu ſeyn/ zumal er die Roͤmi- ſche Macht/ alser derſelben anſichtig ward/ zu Geſandten fuͤr zu ſtarck/ zu Feinden fuͤr zu ſchwach ſchaͤtzte. Dieſemnach ſchlug Tigra- nes mit dem Lucullus/ dieſer aber erhielt durch eine beſondere Kriegsliſt in Eroberung eines vortheilhafftigen Huͤgels/ und durch halsbruͤ- chiges Verbot/ bey waͤhrender Schlacht keine Veute zu machen/ die Oberhand. Thuſnelde fing hieruͤber an: Es iſt die erſte Staffel zum Verluſt die Verachtung ſeines auch ſchon halb bezwungenen Feindes/ und die/ welche iemals zu ihrem in den Haͤnden habenden Siege Zu- ſchauer gebeten/ oder ihren Feind hoͤniſch gehal- ten/ ſind meiſtentheils vom Gluͤcke/ oder ihrer Vermeſſenheit hinters Licht gefuͤhret worden. Es war wenig Zeit darzwiſchen/ da Democri- tus/ welchen Qvinctius ihm den Etoliſchen Rathſchluß/ darinnen ſie den Antiochus zu huͤlf- fe geruffen hatten/ zu weiſen erſuchte/ ihm ver- aͤchtlich antwortete: Er wolte ſolches ihm in Jtalien zeigen/ wenn er dar ſein Laͤger auffge- ſchlagen haben wuͤrde/ und da er des Qvinctius Gefangener ward. Solonine antwortete: Ja/ und das Mißtrauen iſt die andere Staffel des Untergangs. Jene machet nur ſein eige- nes Volck fahrlaͤßig/ dieſes aber gar zu Fein- den. Hierinnen verſtieß Mancaͤus/ als er nach erlangter Nachricht vom Verluſte der Schlachtin der belaͤgerten Stadt Tigranocer- ta alle in Griechenland geworbene Kriegs- knechte entwafnete. Denn dieſe rotteten ſich mit Pruͤgeln zuſammen/ und als Mancaͤus mit ſeinen Armeniern auf ſie loß ging/ wickelten ſie ihnen ſtatt der Schilde die Maͤntel um den lin- cken Arm/ fielen ihren Feind verzweifelt an/ biß ſie von den Waffen der Erlegten ſich wieder be- wehrt machten/ ſich etlicher Thuͤrme an der Stadtmauer bemaͤchtigten/ und den Roͤmern ſelbſt hinauf/ und zu Eroberung dieſer reichen Stadt verhalffen. Tigranes ſuchte hierauf nichts weniger als Lucullus bey den Parthern Huͤlffe; derer Koͤnig ſolche auch zwar beyden heimlich verſprach/ aber keinem ſchickte/ aus vernuͤnfftiger Erwegung/ daß der Ausſchlag des Krieges noch ungewiß waͤre/ und ſich einer leicht ſelbſt in das Garn verwickeln/ oder der undanckbare Nachbar auch wol gar ſeinen Helffer in dem Leime ſtecken laſſen koͤnte/ dar- aus ihn das gegen ſich ſelbſt oft allzu unbarm- hertzige Mitleiden errettet hatte. Deſſen aber ungeachtet/ brachten die in das kleinere Arme- nien gewichene Tigranes und Mithridates wieder ein maͤchtiges Heer auf die Beine/ ſchlu- gen anfaͤnglich den Fabius/ der aber durch Freylaſſung aller Knechte ſich wieder erholete/ und den Mithridates mit einem Steine unter dem Auge hefftig verwundete; hernach erleg- ten ſie den Triarius aufs Haupt/ welcher des Lu- cullus ihm zu wiſſen gemachte Ankunfft nicht erwarten/ ſondern die Ehre des Sieges alleine davon tragen wolte/ und alſo mit ſeiner fruhzei- tigen Stuͤrmung des feindlichen Laͤgeꝛs vieꝛ und zwantzig Oberſten/ hundertund funfzig Haupt- leute/ als die Roͤmer kaum iemahls ſonſt ver- lohren/ auf die Schlachtbanck lieferte. Weß- wegen auch Lucullus zuruͤck gefodert/ und der groſſe Pompejus/ der ſich gleich durch Vertil- gung der Seeraͤuber in groſſes Anſehen geſetzt hatte/ zu Ausfuͤhrung dieſes Krieges mit un- verſchrenckter Gewalt gemaͤchtiget ward. Pompejus war wideꝛ den Mithridates ſo gluͤck- ſelig/ daß dieſer zu den Scythen und denen um den Maͤotiſchen Pfuel wohnenden Voͤlckern ſeine Zuflucht nehmen muſte. Nichts minder ſchlug er den Koͤnig der Albaner Orozes/ und der Hiberer Artocus/ ſammt denen in ihrem Heere

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/264
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 212. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/264>, abgerufen am 22.11.2024.