Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Dritte Buch. So brüllet dieser berg in seinen hohlen clausenUnd streckt sich in die fern seyn groß getöß und brausen; Da läufft das riesen volck vom berg und wald herbey/ Und läßt sich bringen auff durch dieses mord geschrey. Sie fallen an den port mit grossen hellen hauffen und sehn uns störrisch nach mit gantz entbrandten schnauf- Wir aber lassen sie vergebens nimmer stehn/ (fen. Und mit den köpffen hoch bis an die wolcken gehn. Die brüder halten rath/ und stehen fest wie eichen Und wie Cypressenbaum hoch in die lüffte reichen/ Wie Jovis hoher wald und wie Dianens Hayn; Sie jagen ingesampt uns gähen schrecken ein Wir aber in der eil ergreiffen dis bedencken/ Die segel anders wo und steuer hin zu lencken/ Wohin der wind uns treibt. Hingegen regt uns an Des Heleni befehl zu fliehn die mittel bahn/ Die zwischen der Charybd und Scylla fährlich liget/ Die einen/ wo er sich nur wenig abwerts bieget/ Verleitet in gefahr und ist der tod nicht weit/ Weil zwischen beyde steht ein kleiner unterscheid. Wir fassen stracks den schluß uns wieder umbzuwenden Und in Calabrien am ersten port zu länden: Schau aber/ da kömmt gleich zu unserm glück der nord von dem Sicaner meer und treibt nach wuntsch uns fort. Wir gehn Patagens stromm fürbey/ wie auch Megaren/ Wir lassen ebenfalls die Insul Tapsum fahren/ Der Achemenides/ der dieser Haven war Erfahren/ weil er sie durch zogen mit gefahr; Gab
Das Dritte Buch. So bruͤllet dieſer berg in ſeinen hohlen clauſenUnd ſtreckt ſich in die fern ſeyn groß getoͤß und brauſen; Da laͤufft das rieſen volck vom berg und wald herbey/ Und laͤßt ſich bringen auff durch dieſes mord geſchrey. Sie fallen an den port mit groſſen hellen hauffen und ſehn uns ſtoͤꝛꝛiſch nach mit gantz entbꝛandtẽ ſchnauf- Wir aber laſſen ſie vergebens nimmer ſtehn/ (fen. Und mit den koͤpffen hoch bis an die wolcken gehn. Die bruͤder halten rath/ und ſtehen feſt wie eichen Und wie Cypreſſenbaum hoch in die luͤffte reichen/ Wie Jovis hoher wald und wie Dianens Hayn; Sie jagen ingeſampt uns gaͤhen ſchrecken ein Wir aber in der eil ergreiffen dis bedencken/ Die ſegel anders wo und ſteuer hin zu lencken/ Wohin der wind uns treibt. Hingegen regt uns an Des Heleni befehl zu fliehn die mittel bahn/ Die zwiſchen der Charybd und Scylla faͤhrlich liget/ Die einen/ wo er ſich nur wenig abwerts bieget/ Verleitet in gefahr und iſt der tod nicht weit/ Weil zwiſchen beyde ſteht ein kleiner unterſcheid. Wir faſſen ſtracks den ſchluß uns wieder umbzuwenden Und in Calabrien am erſten port zu laͤnden: Schau aber/ da koͤmmt gleich zu unſerm gluͤck der nord von dem Sicaner meer und treibt nach wuntſch uns fort. Wir gehn Patagens ſtrom̃ fuͤrbey/ wie auch Megaren/ Wir laſſen ebenfalls die Inſul Tapſum fahren/ Der Achemenides/ der dieſer Haven war Erfahren/ weil er ſie durch zogen mit gefahr; Gab
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0174" n="152"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Dritte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>So bruͤllet dieſer berg in ſeinen hohlen clauſen</l><lb/> <l>Und ſtreckt ſich in die fern ſeyn groß getoͤß und brauſen;</l><lb/> <l>Da laͤufft das rieſen volck vom berg und wald herbey/</l><lb/> <l>Und laͤßt ſich bringen auff durch dieſes mord geſchrey.</l><lb/> <l>Sie fallen an den port mit groſſen hellen hauffen</l><lb/> <l>und ſehn uns ſtoͤꝛꝛiſch nach mit gantz entbꝛandtẽ ſchnauf-</l><lb/> <l>Wir aber laſſen ſie vergebens nimmer ſtehn/ <hi rendition="#et">(fen.</hi></l><lb/> <l>Und mit den koͤpffen hoch bis an die wolcken gehn.</l><lb/> <l>Die bruͤder halten rath/ und ſtehen feſt wie eichen</l><lb/> <l>Und wie Cypreſſenbaum hoch in die luͤffte reichen/</l><lb/> <l>Wie Jovis hoher wald und wie Dianens Hayn;</l><lb/> <l>Sie jagen ingeſampt uns gaͤhen ſchrecken ein</l><lb/> <l>Wir aber in der eil ergreiffen dis bedencken/</l><lb/> <l>Die ſegel anders wo und ſteuer hin zu lencken/</l><lb/> <l>Wohin der wind uns treibt. Hingegen regt uns an</l><lb/> <l>Des Heleni befehl zu fliehn die mittel bahn/</l><lb/> <l>Die zwiſchen der Charybd und Scylla faͤhrlich liget/</l><lb/> <l>Die einen/ wo er ſich nur wenig abwerts bieget/</l><lb/> <l>Verleitet in gefahr und iſt der tod nicht weit/</l><lb/> <l>Weil zwiſchen beyde ſteht ein kleiner unterſcheid.</l><lb/> <l>Wir faſſen ſtracks den ſchluß uns wieder umbzuwenden</l><lb/> <l>Und in Calabrien am erſten port zu laͤnden:</l><lb/> <l>Schau aber/ da koͤmmt gleich zu unſerm gluͤck der nord</l><lb/> <l>von dem Sicaner meer und treibt nach wuntſch uns fort.</l><lb/> <l>Wir gehn Patagens ſtrom̃ fuͤrbey/ wie auch Megaren/</l><lb/> <l>Wir laſſen ebenfalls die Inſul Tapſum fahren/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er Achemenides/ der dieſer Haven war</l><lb/> <l>Erfahren/ weil er ſie durch zogen mit gefahr;</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Gab</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [152/0174]
Das Dritte Buch.
So bruͤllet dieſer berg in ſeinen hohlen clauſen
Und ſtreckt ſich in die fern ſeyn groß getoͤß und brauſen;
Da laͤufft das rieſen volck vom berg und wald herbey/
Und laͤßt ſich bringen auff durch dieſes mord geſchrey.
Sie fallen an den port mit groſſen hellen hauffen
und ſehn uns ſtoͤꝛꝛiſch nach mit gantz entbꝛandtẽ ſchnauf-
Wir aber laſſen ſie vergebens nimmer ſtehn/ (fen.
Und mit den koͤpffen hoch bis an die wolcken gehn.
Die bruͤder halten rath/ und ſtehen feſt wie eichen
Und wie Cypreſſenbaum hoch in die luͤffte reichen/
Wie Jovis hoher wald und wie Dianens Hayn;
Sie jagen ingeſampt uns gaͤhen ſchrecken ein
Wir aber in der eil ergreiffen dis bedencken/
Die ſegel anders wo und ſteuer hin zu lencken/
Wohin der wind uns treibt. Hingegen regt uns an
Des Heleni befehl zu fliehn die mittel bahn/
Die zwiſchen der Charybd und Scylla faͤhrlich liget/
Die einen/ wo er ſich nur wenig abwerts bieget/
Verleitet in gefahr und iſt der tod nicht weit/
Weil zwiſchen beyde ſteht ein kleiner unterſcheid.
Wir faſſen ſtracks den ſchluß uns wieder umbzuwenden
Und in Calabrien am erſten port zu laͤnden:
Schau aber/ da koͤmmt gleich zu unſerm gluͤck der nord
von dem Sicaner meer und treibt nach wuntſch uns fort.
Wir gehn Patagens ſtrom̃ fuͤrbey/ wie auch Megaren/
Wir laſſen ebenfalls die Inſul Tapſum fahren/
Der Achemenides/ der dieſer Haven war
Erfahren/ weil er ſie durch zogen mit gefahr;
Gab
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |